Peugeot 308 CC 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 308 CC, Model: Peugeot 308 CC 2014Pages: 268, PDF Size: 16.6 MB
Page 161 of 268

10
159
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusible N° Intensité Fonctions
F12 30 A Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant.
F13 40 A Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après
contact).
F14 - Non utilisé.
F15 10 A Feux de route droit.
F16 10 A Feux de route gauche.
F17 15 A Feu de croisement gauche.
F18 15 A Feu de croisement droit.
F19 15 A Réchauffeur vapeur huile (1,6 l VTi), électrovanne
purge canister (1,6 l VTi), sondes à oxygène
(essence), électrovannes refroidissement air
(Diesel).
F20 10 A Thermostat piloté, électrovannes distribution
variable, électrovanne régulation pression Turbo
(Diesel), détecteur niveau eau moteur (Diesel).
F21 5 A Alimentation relais groupe moto-ventilateur,
commande relais Valvetronic (1,6 l VTi),
refroidissement Turbo (1,6 l THP), débitmètre d’air
(1,6 l HDI).
Page 162 of 268

10
!
160
INFORMATIONS PRATIQUES
Tableau des fusibles au-dessus de la batterie Fusible N° Intensité Fonctions
F1 - Non utilisé.
F2 5 A Contacteur bi-fonction frein.
F3 5 A Boîtier de charge batterie.
F4 25 A Electrovannes ABS/ESP.
F5 - Non utilisé.
F6 15 A Boite de vitesses automatique.
Toute intervention sur les autres types de fusibles (midi-fusibles et ma\
xi-
fusibles) doit être effectuée exclusivement par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifi é.
Page 163 of 268

10
!
i
i
!
161
INFORMATIONS PRATIQUES
BATTERIE 12 V
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot mo-
teur.
Pour y accéder :
ouvrez le capot avec la manette in-térieure, puis extérieure,
fi xez la béquille de capot,
retirez le cache plastique pour accé- der à la borne (+).
La présence de cette étiquette,
notamment avec le Stop & Start,
indique l’utilisation d’une batterie
au plomb 12 V de technologie et
de caractéristiques spécifi ques,
qui nécessite, en cas de débran-
chement ou de remplacement,
l’intervention exclusive du réseau
PEUGEOT ou d’un atelier qualifi é.
Après le remontage de la batte-
rie, le Stop & Start ne sera actif
qu’après une immobilisation conti-
nue du véhicule, dont la durée dé-
pend des conditions climatiques et
de l’état de charge de la batterie
(jusqu’à environ 8 heures).
Mode opératoire pour démarrer le mo-
teur à partir d’une autre batterie ou pour
recharger votre batterie déchargée.
Avant toute intervention
Immobilisez le véhicule, serrez le
frein de stationnement, mettez la
boîte de vitesses au point mort (ou
sur la position
P si votre véhicule
est équipé d’une boîte de vites-
ses automatique), puis coupez le
contact.
Vérifi ez que tous les équipements
électriques sont éteints.
N’inversez pas les polarités et utili-
sez uniquement un chargeur 12 V.
Ne débranchez pas les cosses
quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries
sans avoir débranché les cosses.
Vérifi ez la propreté des bornes et
des cosses. Si celles-ci sont cou-
vertes de sulfate (dépôt blanchâtre
ou verdâtre), démontez-les et net-
toyez-les.
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que
l’acide sulfurique et le plomb. Elles
doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent
en aucun cas être jetées avec les
ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries
usées à un point de collecte spé-
cial.
Page 164 of 268

10
i
!
162
INFORMATIONS PRATIQUES
Débranchement de la borne (+)
Relevez la palette D au maximum
pour déverrouiller le collier E .
Rebranchement de la borne (+)
Positionnez le collier E ouvert du câ-
ble sur la borne (+) de la batterie.
Appuyez verticalement sur le col- lier E pour bien le positionner contre
la batterie.
Verrouillez le collier en écartant l’er- got de positionnement puis en ra-
baissant la palette D .
Ne forcez pas en appuyant sur la
palette, car si le collier est mal po-
sitionné, le verrouillage est alors
impossible ; recommencez la pro-
cédure. Démarrer à partir d’une autre
batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule
est déchargée, le moteur peut être dé-
marré à l’aide d’une batterie de secours
(externe ou d’un autre véhicule) et de
câbles de secours. Vérifi ez au préalable que la batte-
rie de secours a une tension no-
minale de 12 V et une capacité au
minimum égale à celle de la batte-
rie déchargée.
Ne démarrez pas le moteur en
branchant un chargeur de batte-
rie.
Ne débranchez pas la borne (+)
quand le moteur tourne.
Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A , puis
à la borne (+) de la batterie de se-
cours B .
Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la bat-
terie de secours B (ou au point de
masse du véhicule dépanneur).
Connectez l’autre extrémité du câ- ble vert ou noir au point de masse C
du véhicule en panne (ou sur le sup-
port moteur). Démarrez le moteur du véhicule dé-
panneur et laissez-le tourner pen-
dant quelques minutes.
Actionnez le démarreur du véhicule en panne et laissez tourner le mo-
teur.
Si le moteur ne démarre pas immé- diatement, coupez le contact et at-
tendez quelques instants avant d’ef-
fectuer une nouvelle tentative.
Attendez le retour au ralenti puis débranchez les câbles de secours
dans l’ordre inverse.
Page 165 of 268

10
i
i
!
!
i
163
INFORMATIONS PRATIQUES
Avec le Stop & Start, la recharge
de la batterie ne nécessite pas de
débranchement.
Recharger la batterie avec un
chargeur de batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule
est déchargée ou en prévision d’une
immobilisation prolongée, vous pouvez
recharger la batterie à l’aide d’un char-
geur de batterie.
Pour connaître les caractéristiques des
chargeurs compatibles avec votre bat-
terie, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifi é.
Avant débranchement
Accédez à la batterie.
Fermez le toit escamotable.
Vérifi ez que tous les ouvrants - por-tes, coffre... - sont fermés mais pas
verrouillés.
Vérifi ez que le contact est coupé de- puis au moins quatre minutes.
Il est conseillé, lors d’un arrêt pro-
longé de plus d’un mois, de dé-
brancher la batterie. Recharge
Débranchez la borne (+).
Respectez les instructions d’utili-
sation données par le fabricant du
chargeur.
Branchez le câble rouge du char- geur sur la borne (+) de la batterie,
puis le câble noir sur la borne (-).
Une fois la recharge terminée, dé- branchez les câbles du chargeur
dans l’ordre inverse.
L’opération de recharge doit être
effectuée dans un milieu aéré et
loin de fl ammes libres ou de sour-
ces d’étincelles, afi n d’éviter tout
risque d’explosion et d’incendie.
N’essayez pas de recharger une
batterie gelée ; il faut d’abord la
dégeler afi n d’éviter les risques
d’explosion.
Si celle-ci a gelé, faites contrôler
la batterie avant la recharge par
le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifi é qui vérifi era que les
composants internes n’ont pas été
endommagés et que le conteneur
ne s’est pas fi ssuré, ce qui impli-
querait un risque de fuite d’acide
toxique et corrosif.
Certaines fonctionnalités ne sont
pas disponibles tant que la batterie
n’a pas atteint un niveau de charge
suffisant.
Réinitialisation après
rebranchement
Après tout rebranchement de la bat-
terie, mettez le contact et attendez au
moins une minute avant de démarrer,
afi n de permettre l’initialisation des sys-
tèmes électroniques.
En vous reportant aux rubriques cor-
respondantes, vous devez réinitialiser
vous-même :
- la clé à télécommande,
- les lève-vitres électriques et l’entre- bâillement automatique des vitres
de porte,
- la date et l’heure,
- les réglages de l’autoradio ou du système de guidage embarqué.
Vérifi ez l’absence de messages
d’erreur ou de témoins d’alerte
après la remise du contact.
Toutefois, si après ces manipu-
lations, de légères perturbations
subsistent, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Page 166 of 268

10
!
!i
164
INFORMATIONS PRATIQUES
Respectez cette durée de maintien
du moteur allumé pour assurer la
charge correcte de la batterie.
N’utilisez pas de façon répétée et
continue le redémarrage du moteur
pour retrouver un usage immédiat
des fonctions.
Si une communication téléphonique
est engagée au même moment,
celle-ci sera maintenue pendant
5 minutes avec le kit mains-libres
de votre WIP Sound ou de votre
WIP Nav+.
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Système gérant la durée d’utilisation de certaines fonctions\
pour préserver une
charge suffi sante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée
maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio\
et télémati-
que, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie es\
t faible.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées auto-
matiquement à la prochaine utilisation
du véhicule.
Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et lais-
sez-le tourner au moins 5 minutes.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message
d’entrée en mode économie d’énergie
apparaît sur l’écran multifonction et les
fonctions actives sont mises en veille.
MODE DÉLESTAGE
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’éner-
gie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, tel-
les que l’air conditionné, les systèmes
«AIRWAVE», le dégivrage de la lunette
arrière...
Certaines fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que
les conditions le permettent.
Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
rubrique «Batterie 12 V»).
Page 167 of 268

10
i
165
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT D’UN BALAI D’ESSUIE-VITRE
Démontage
Soulevez le bras correspondant.
Déclipez le balai et retirez-le.
Remontage
Mettez en place le nouveau balai correspondant et clipez-le.
Rabattez le bras avec précaution.
Avant démontage d’un balai
avant
Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande
d’essuie-vitre pour positionner les
balais en milieu de pare-brise.
Après remontage d’un balai
avant
Mettez le contact.
Actionnez de nouveau la comman-de d’essuie-vitre pour ranger les ba-
lais.
REMORQUAGE DU VÉHICULE
Mode opératoire pour faire remorquer
son véhicule ou remorquer un autre
véhicule avec un dispositif mécanique
amovible.
Accès à l’outillage
L’anneau de remorquage est installé
dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
passez en confi guration «coupé»,
ouvrez le coffre,
soulevez le plancher,
immobilisez-le en accrochant sa poignée au joint de coffre,
sortez l’anneau de remorquage du boîtier support.
Consignes générales
Respectez la législation en vigueur
dans votre pays.
Vérifi ez que le poids du véhicule
tracteur est supérieur à celui du
véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant
du véhicule remorqué et être muni
d’un permis de conduire valide.
Lors d’un remorquage avec les
quatre roues au sol, utilisez tou-
jours une barre de remorquage ho-
mologuée ; les cordes et les san-
gles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit dé-
marrer progressivement.
Lors d’un remorquage moteur ar-
rêté, il n’y a plus d’assistance de
freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impé-
rativement appel à un profession-
nel pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autorou-te ou sur voie rapide,
- véhicule à quatre roues motri- ces,
- impossibilité de mettre la boî- te de vitesses au point mort,
de débloquer la direction, de
desserrer le frein de stationne-
ment,
- remorquage avec deux roues au sol seulement,
- absence de barre de remor- quage homologuée...
Page 168 of 268

10
i
166
INFORMATIONS PRATIQUES
Remorquage de son véhicule
Dans le pare-chocs avant, déclippez le cache en appuyant sur sa partie
gauche.
Vissez l’anneau de remorquage jus- qu’en butée.
Installez la barre de remorquage.
Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte de vi-
tesses automatique). Débloquez la direction en tournant
la clé de contact d’un cran et des-
serrez le frein de stationnement.
Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
Démarrez doucement et roulez len- tement sur une courte distance.
Le non-respect de cette consigne
peut conduire à la détérioration de
certains organes (freinage, trans-
mission...) et à l’absence d’assis-
tance de freinage au redémarrage
du moteur. Dans le pare-chocs arrière, déclip-
pez le cache en appuyant sur sa
partie basse.
Vissez l’anneau de remorquage jus- qu’en butée.
Installez la barre de remorquage.
Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
Démarrez doucement et roulez len- tement sur une courte distance.
Remorquage d’un autre
véhicule
Page 169 of 268

10
i
i
167
INFORMATIONS PRATIQUES
ATTELAGE D’UNE REMORQUE
Votre véhicule est essentiellement
conçu pour le transport des personnes
et de bagages, mais peut également
être utilisé pour tracter une remorque. Répartition des charges
Répartissez la charge dans la re-
morque pour que les objets les plus
lourds se trouvent le plus près pos-
sible de l’essieu, et que le poids sur
fl èche approche le maximum auto-
risé, sans toutefois le dépasser.
La densité de l’air diminue avec l’altitu-
de, réduisant ainsi les performances du
moteur. Il faut réduire la charge maxi-
male remorquable de 10 % par tranche
de 1 000 mètres d’altitude.
Reportez-vous à la rubrique
«Caractéristiques techniques» pour
connaître les masses et les charges
remorquables en fonction de votre vé-
hicule.
Vent latéral
Tenez compte de l’augmentation de la sensibilité au vent.
Dispositif mécanique adapté à l’accro-
chage d’une remorque ou l’installation
d’un porte-vélos, avec une signalisation
et un éclairage complémentaires.
Conseils de conduite
Nous vous recommandons d’uti-
liser les attelages et leurs fais-
ceaux d’origine PEUGEOT qui ont
été testés et homologués dès la
conception de votre véhicule et de
confi er le montage de ce dispositif
au réseau PEUGEOT ou à un ate-
lier qualifi é.
En cas de montage hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur. La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidisse-
ment.
Freins
Tracter une remorque augmente la dis-
tance de freinage.
Pour limiter l’échauffement des freins
notamment en descente de type mon-
tagne, l’utilisation du frein moteur est
recommandée.
Pneumatiques
Vérifi ez la pression des pneumati-ques du véhicule tracteur et de la re-
morque en respectant les pressions
recommandées.
Eclairage
Vérifi ez la signalisation électrique de la remorque.
L’aide au stationnement arrière
sera neutralisée automatiquement
en cas d’utilisation d’un attelage
d’origine PEUGEOT. En cas d’allumage du té-
moin d’alerte et du témoin
STOP , arrêtez le véhicule et
coupez le moteur dès que
possible.
La charge maximale remorquable en
côte prolongée dépend de l’inclinaison
de la pente et de la température exté-
rieure.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmen-
te la température du liquide de refroidis-
sement.
Le ventilateur étant actionné électrique-
ment, sa capacité de refroidissement
ne dépend pas du régime moteur.
Pour abaisser le régime moteur, ré- duisez votre vitesse.
Page 170 of 268

10
i
!
168
INFORMATIONS PRATIQUES
ÉCRAN GRAND FROID *
Dispositif amovible permettant d’éviter
l’amoncellement de neige au niveau du
ventilateur de refroidissement du radia-
teur.
Montage
Présentez l’écran grand froid de-vant la partie basse du pare-chocs
avant.
Appuyez sur son pourtour pour clip- per tour à tour ses clips de fi xation.
N’oubliez pas de retirer l’écran
grand froid en cas de :
- température extérieure supé- rieure à 10°C,
- remorquage,
- vitesse supérieure à 120 km/h.
* Suivant destination.
Démontage
À l’aide d’un tournevis, faites levier pour déclipper tour à tour chaque
clip de fi xation. «Confort» :
fi let anti-remous, housse pour fi let anti-
remous, lampe pour lecture, aide au
stationnement...
«Solution de transport» :
bac de coffre, porte-vélos sur attelage,
attelages, faisceaux d’attelage...
ACCESSOIRES
Un large choix d’accessoires et de piè-
ces d’origine est proposé par le réseau
PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces ont été
testés et approuvés aussi bien en fi abi-
lité qu’en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhi-
cule et bénéfi cient tous de la référence
et de la garantie PEUGEOT. «Style» :
jantes aluminium, spoiler avant, pom-
meaux de levier de vitesses...
«Sécurité» :
alarme anti-intrusion, antivols de roues,
éthylotest, trousse de secours, triangle
de présignalisation, gilet de sécurité
haute visibilité, système de repérage de
véhicule volé, rehausses et sièges pour
enfants, équipements hivernaux...
** Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- veillez au bon positionnement et à la bonne fi xation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs sur- tapis.
«Protection» :
surtapis ** , bandeaux de protection pour
pare-chocs, housse de protection pour
véhicule...
En cas de montage d’un attelage
et de son faisceau hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur.