PEUGEOT 4008 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2017Pages: 368, veľkosť PDF: 12.39 MB
Page 101 of 368

99
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Zmena režimu vozidla
S elektronickým kľúčom v interiéri vozidla;
každé zatlačenie tlačidla „START/STOP“, bez
použitia pedálov umožní zmenu režimu vozidla:
F
P
rvé zatlačenie (Režim ACC), svetelná
kontrolka tlačidla sa rozsvieti na oranžovo.
P
ríslušenstvo (autorádio, 12 V zásuvka...)
môžu byť použité.
F
D
ruhé zatlačenie (Režim ON), svetelná
kontrolka tlačidla sa rozsvieti na zeleno.
Z
apnutie zapaľovania.
F
T
retie zatlačenie (Režim OFF), svetelná
kontrolka tlačidla zhasne. Pri dlhšom použití príslušenstva so
spínacou skrinkou v polohe 2 (ACC)
vám hrozí riziko vybitia batérie.
Naštartovanie vášho vozidla nebude
možné.
Buďte opatrný.
Viac informácií o Automatickom
prerušení napájania príslušenstva
nájdete v príslušnej rubrike.
Štartovanie - vypnutie motora pomocou systému Prístup a
štartovanie Hands free
Ak svetelná kontrolka tlačidla oranžovo
bliká, urýchlene kontaktujte sieť
PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný
servis.
F
Z
atlačte na tlačidlo „S TA R T/
STOP “ a následne ho
uvoľnite.
F
S e
lektronickým kľúčom vo vnútri vozidla
úplne zatlačte spojkový pedál na vozidlách
vybavených manuálnou prevodovkou
alebo zatlačte brzdový pedál na vozidlách
vybavených prevodovkou CVT.
Štartovanie pomocou
elektronického kľúča
Na vozidlách vybavených manuálnou
prevodovkou umiestnite radiacu páku na
neutrál.
Na vozidlách vybavených prevodovkou CVT
umiestnite radiacu páku do polohy P .
4
Jazda
Page 102 of 368

100
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Štartovanie vozidla s
dieselovým motorom vo veľmi
chladnom počasí je možné
až po zhasnutí kontrolky
žhavenia.
V prípade, ak nebola dodržaná
jedna z podmienok štartovania, na
združenom prístroji sa zobrazí správa.
V niektorých prípadoch je potrebné
pootočiť volantom a súčasne zatlačiť na
tlačidlo „
START/STOP “ pre uľahčenie
odomknutia riadenia, na tento stav vás
upozorní správa.
Prítomnosť elektronického kľúča
v určenej zóne je nevyhnutná.
Z
bezpečnostných dôvodov neopúšťajte
túto zónu, ak je na vozidle motor v
chode.
Vypnutie motora pomocou
elektronického kľúča
Ak vozidlo nie je zastavené, motor sa
nevypne.
Táto správa sa zobrazí pri
otvorení dverí vodiča, ak nie je
vozidlo v režime „OFF“.
F
P
re aktiváciu režimu „OFF“ opäť zatlačte
na tlačidlo „ START/STOP “.
F
Z
astavte vozidlo.
F
N
a vozidlách vybavených manuálnou
prevodovkou umiestnite radiacu páku
do polohy neutrál, alebo do polohy P na
vozidlách vybavených prevodovkou CVT.
F
S e
lektronickým kľúčom vo vnútri vozidla
zatlačte na tlačidlo „ START/STOP“.
Motor sa vypne.
Riadenie sa zablokuje pri otvorení jedných z
dverí alebo pri uzamknutí vozidla.
Každý pokus o naštartovanie trvá približne
15
sekúnd. Ak motor nenaštartuje, opäť
zatlačte tlačidlo „ START/STOP“, čím zahájite
ďalší pokus.
Prítomnosť elektronického kľúča vo
vnútri vozidla je nevyhnutná len pri
zapnutí zapaľovania a pri štartovaní
motora. Ak je motor naštartovaný,
skontrolujte, či sa elektronický kľúč
stále nachádza vo vozidle až po
ukončenie trasy: v opačnom prípade by
ste nemohli vozidlo uzamknúť.
Vypnutie motora vedie k strate činnosti
posilňovača brzdenia.
Jazda
Page 103 of 368

101
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Po naštartovaní vozidla môžete
elektronický kľúč vytiahnuť z miesta A a
príručnú skrinku uzavrieť.
Núdzové štartovanie pomocou
elektronického kľúča
Táto správa sa zobrazí pri
otvorení dverí vodiča v
prípade, ak nebol elektronický
kľúč vytiahnutý z miesta A.
Dbajte na to, aby ste elektronický kľúč vytiahli
skôr ako opustíte vozidlo.
F
Z
atlačte brzdový pedál na vozidlách
vybavených prevodovkou CVT alebo úplne
stlačte spojku na vozidlách s manuálnou
prevodovkou.
F
Z
atlačte na tlačidlo „
START/STOP“.
Ak sa elektronický kľúč nachádza v určenej
zóne a vaše vozidlo nie je možné naštartovať
po zatlačení tlačidla „ START/STOP“:
F
O
tvorte príručnú skrinku.
F
V
suňte elektronický kľúč do miesta A .
Núdzové vypnutie motora
pomocou elektronického kľúča
V prípade núdzového vypnutia motora nie
sú viac zabezpečené funkcie pomocného
brzdového systému a posilňovača
riadenia. Buďte preto opatrný.
V núdzovom prípade môže byť motor vypnutý
bez zachovania akýchkoľvek ďalších podmienok.
Zatlačte na tlačidlo „
START/STOP“ po dobu
približne troch sekúnd alebo ho trikrát po sebe
zatlačte.
Motor sa vypne a vozidlo sa uvedie do
režimu „ ACC“.
4
Jazda
Page 104 of 368

102
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie
štartovania
Kľúče sú vybavené elektronickým čipom,
ktorý má tajný kód. Aby bolo možné motor
naštartovať, musí byť tento kód pri zapnutí
zapaľovania identifikovaný.
Elektronické blokovanie štartovania uzamkne
systém kontroly motora následne na vypnutie
zapaľovania a zabráni uvedeniu motora do
činnosti pri vlámaní.
V prípade poruchy ste upozornený správou na
displeji združeného prístroja.
V tomto prípade vaše vozidlo nenaštartuje;
v prípade potreby sa sa obráťte na sieť
P E U G E O T.
Zatiahnutie
F Aby ste znehybnili svoje vozidlo, zatiahnite dôkladne páku parkovacej brzdy.
Parkovacia brzda
Uvoľnenie
F Páku parkovacej brzdy mierne nadvihnite, zatlačte na tlačidlo pre odistenie A a
následne páku celkom spustite. V prípade, ak na vozidle za jazdy ostala
zatiahnutá alebo nesprávne odistená parkovacia
brzda, na displeji sa rozsvieti správa.Pri parkovaní na svahu kolesá
nasmerujte smerom k chodníku,
zatiahnite parkovaciu brzdu, zaraďte
rýchlosť alebo umiestnite ovládač
rýchlosti do polohy P na vozidlách
vybavených prevodovkou CVT a vypnite
zapaľovanie (režim „OFF“).
Jazda
Page 105 of 368

103
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Manuálna 5-stupňová
prevodovka
F Zatlačte radiacu páku smerom doprava a následne dozadu.
Zaradenie spätného chodu
Manuálna 6-stupňová
prevodovka
F Pre správne zaradenie 5. alebo 6. prevodového stupňa premiestnite
radiacu páku smerom doprava až na
maximum.
Ak sa nebudete riadiť týmto odporúčaním,
môžete spôsobiť trvalé poškodenie prevodovky
(náhodné zaradenie 3. alebo 4. prevodového
stup ň a).
Zaradenie spätného chodu
F Nadvihnite prstenec pod hlavicou, presuňte radiacu páku smerom doľava a následne
dopredu.
Zaradenie 5. alebo
6. prevodového stupňa
Spätný chod zaraďujte len na
zastavenom vozidle s motorom na
voľnobežných otáčkach.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
-
z
voľte vždy neutrál,
-
z
atlačte na spojkový pedál.
Spätný chod zaraďujte len v zastavenom
vozidle s motorom na voľnobežných otáčkach.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
-
z
voľte vždy neutrál,
-
s
tlačte spojkový pedál.
4
Jazda
Page 106 of 368

104
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa*Systém, ktorý umožňuje znížiť spotrebu paliva tak, že odporúča zmenu prevodového stupňa na vozidlách vybavených manuálnou prevodovkou.
Činnosť
* Podľa typu motora.-
p
re vyšší prevodový stupeň,
V prípade jazdy, pri ktorej sa
mimoriadne využíva výkon motora
(silné zatlačenie na pedál akcelerátora,
napríklad pri predbiehaní...), systém
neodporučí zmenu prevodového
stupňa.
Systém v žiadnom prípade neodporučí
zaradenie spätného chodu.
Systém sa uvedie do činnosti len v rámci
úspornej jazdy.
V závislosti od situácie a výbavy vášho vozidla
vám môže systém odporučiť preskočenie
jedného alebo viacerých prevodových stupňov.
Vy môžete tento údaj rešpektovať bez toho, aby
ste zaradili medzistupne.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia
prevodového stupňa nie je potrebné považovať
za povinné. Usporiadanie vozovky, hustota
premávky alebo bezpečnosť ostávajú
rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho
prevodového stupňa. Vodič je teda i naďalej
zodpovedný za akceptovanie, prípadne
odmietnutie odporúčaní systému.
Táto funkcia nemôže byť deaktivovaná. Ak vám systém navrhuje zaradenie
vhodnejšieho prevodového stupňa, na
združenom prístroji sa zobrazí znak:
alebo
-
p
re nižší prevodový stupeň.
J
Page 107 of 368

105
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Táto prevodovka vám umožňuje získať prístup
k dvom režimom jazdy:
-
a
utomatizovaný režim pre automatizované
riadenie prevodovky a teda bez zásahu
vodiča,
-
m
anuálny režim pre sekvenčné
zaraďovanie rýchlostí vodičom pomocou
ovládačov pod volantom alebo radiacej
p á k y.
Prevodovka „CVT“
Prevodovka pozostáva z nasledovných
ovládačov:
-
r
adiacej páky 1 na stredovej konzole,
ktorá slúži k voľbe jazdného režimu,
spätného chodu a neutrálu alebo
zaraďovaniu prevodových stupňov v
sekvenčnom režime, -
ov ládača pod volantom „
-“ 2 pre manuálne
zostupné zaraďovanie rýchlostí,
-
ov
ládača pod volantom „+/OFF“ 3
pre
manuálne vzostupné zaraďovanie
rýchlostí.
Jedná sa o automatickú 6 -stupňovú prevodovku, ktorá spája komfort automatickej činnosti s možnosťou manuálneho zaraďovania rýchlostí.
Režim je možné zmeniť v ktoromkoľvek
okamihu.
4
Jazda
Page 108 of 368

106
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Polohy radiacej páky
P: parkovanie.
Zastavenie vozidla, parkovacia brzda
zatiahnutá alebo uvoľnená.
R : spätný chod.
Na zastavenom vozidle pridržte nohu na
brzdovom pedáli a posuňte radiacu páku
smerom nahor. Zaradenie spätného chodu je
doprevádzané zvukovým signálom.
N : neutrál.
D : automatizovaný režim.
Pre voľbu tohto režimu premiestnite páku
smerom nadol.
+/- : manuálny režim so sekvenčným
zaraďovaním rýchlostí.
Pre voľbu tohto režimu premiestnite páku
smerom nadol a potom doľava, následne:
-
i
mpulzom smerom dopredu zaraďujete
rýchlosti vzostupne,
-
i
mpulzom smerom dozadu zaraďujete
rýchlosti zostupne. +
: zaraďovanie rýchlostí v manuálnom režime.
Zatlačte zo zadnej strany ovládača pod
volantom „+/OFF “ pre vzostupné zaraďovanie
rýchlostí.
- : zaraďovanie rýchlostí v manuálnom režime.
Zatlačte zo zadnej strany ovládača pod
volantom „-“ pre zostupné zaraďovanie
rýchlostí.
Funkcie ovládačov pod
volantom
Počas štar tovania motora rázne
zatlačte na brzdový pedál.
Štartovanie vozidla
F Naštartujte motor. Zvolená poloha P , parkovacia brzda zatiahnutá:
Energicky zatlačte na brzdový
pedál, čím odblokujete ovládač
rýchlostí.
F
Z
voľte si prvý prevodový stupeň (poloha D
alebo +/- ) alebo spätný chod (poloha R ).
„D“ alebo „1“ alebo „R“ sa zobrazia na displeji
združeného prístroja.
F
U
voľnite parkovaciu brzdu, vozidlo sa
začne pohybovať.
Jazda
Page 109 of 368

107
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Zastavenie - Rozbeh vozidla
v stúpaní
Pre zastavenie vozidla v stúpaní je
nevyhnutné použiť parkovaciu brzdu a nie
pedál akcelerátora.
V prípade rozjazdu vozidla v stúpaní pridávajte
postupne, pričom súčasne uvoľňujte
parkovaciu brzdu.
Manuálny režim
F Zvoľte si polohu +/- .
F P re zmenu prevodového stupňa použite
ovládače pod volantom alebo ovládač
rýchlostí.
Zaradené prevodové stupne sa postupne
zobrazia na displeji združeného prístroja.
Zaradenie jednotlivých stupňov sa vykoná iba
vtedy, keď to režim motora umožňuje.
Prevodový stupeň môžete zmeniť bez zloženia
nohy z akcelerátora.
Pri spomaľovaní vozidlo automaticky znižuje
prevodové stupne.
Zastavené vozidlo, zaradený prvý prevodový
stupeň.
Automatizovaný režim
F Zvoľte si polohu D .
„D“ sa zobrazí na displeji združeného prístroja.
Prevodovka funguje v autoaktívnom režime bez
zásahu vodiča.
Permanentne selektuje prevodový stupeň,
ktorý najlepšie zodpovedá nasledovným
parametrom:
-
š
týlu jazdy,
-
p
rofilu vozovky,
-
z
aťaženiu vozidla.
Pre optimalizáciu jazdného komfortu a
automatického zaradenia najvhodnejšieho
prevodového stupňa sa vyhnite prudkým
zmenám na pedáli akcelerátora.
Pre dosiahnutie optimálnej akcelerácie,
napr. pri predbiehaní iného vozidla,
energicky zatlačte na pedál
akcelerátora pričom prekročte bod
odporu.
4
Jazda
Page 110 of 368

108
4008_sk_Chap04_conduite_ed01-2016
Manuálne zaraďovanie
prevodových stupňov
V automatizovanom režime je možné v
ktoromkoľvek okamihu dočasné manuálne
ovládanie pomocou ovládačov pod volantom.
Použitie týchto ovládačov umožňuje manuálnu
voľbu prevodových stupňov v situáciách, ktoré
si vyžadujú ich rýchlejšie preradenie na nižší
stupeň ako v automatizovanom režime (príjazd
na kruhový objazd, východ z parkoviska s
prudkým stúpaním, predbiehanie...).
Prevodovka požadovaný rýchlostný stupeň
zaradí, ak to režim motora umožní. Na displeji
sa zobrazí zaradený prevodový stupeň.
Návrat do automatizovaného režimu je možný
nasledovnými spôsobmi:
-
z
atlačte na zadnú časť ovládača pod
volantom 3
„+/OFF“ po dobu približne
2
sekúnd,
-
u
rýchlene premiestnite ovládač
prevodových stupňov smerom k polohe +/-
a následne ho uveďte do polohy D ,
-
z
astavte vozidlo.
Zastavenie vozidla Poruchy činnosti
Pri zapnutom zapaľovaní signalizuje
rozsvietenie správy „Spomaliť“ alebo správy
„Nevyhnutná údržba“ na displeji združeného
prístroja poruchu činnosti prevodovky.
Pri zobrazení správy vykonajte nasledovné
úkony:
-
s
pomaľte alebo zastavte vozidlo na
bezpečnom mieste,
-
u
miestnite radiacu páku do polohy P a
ponechajte motor v chode,
-
o
tvorte kapotu, čo umožní vychladnutie
motora.
V prípade, ak správa zhasne natrvalo, môžete
pokračovať v jazde.
V prípade, ak správa ostane i naďalej
zobrazená alebo sa objavuje v častých
intervaloch, urýchlene sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovaný servis.
Skôr než vypnete motor, umiestnite ovládač
rýchlosti do polohy P
.
Pre zastavenie vozidla bezpodmienečne
zatiahnite parkovaciu brzdu.
Jazda