Peugeot 407 2008 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2008, Model line: 407, Model: Peugeot 407 2008Pages: 204, tamaño PDF: 9.92 MB
Page 81 of 204

4APERTURAS
76
LLENADO DEL DEPÓSITO DE CARBURANTE El llenado de carburante debe
realizarse con el contacto qui-
tado, vehículo desbloqueado.
Cuando este testigo se en-
ciende en ciertas condiciones
de circulación y según la mo-
torización, su autonomía pue-
de ser inferior a 50 kilómetros.
Observación : después de quedarse
sin carburante, es necesario añadir al
menos 6 litros de carburante. Anomalía de funcionamiento
Un disfuncionamiento del indicador de
carburante está señalado por un retor-
no a cero de la aguja del indicador de
nivel de carburante.
Consulte en la red PEUGEOT.
Alerta carburante
Abra la tapa de carburante.
Gire el tapón hacia la izquierda.
Retire el tapón y engánchelo en la
patilla situada en la cara interior de
la tapa.
Hay una etiqueta pegada en el interior
de la tapa que le recuerda el tipo de
carburante que debe utilizar.
Cuando llene completamente el depó-
sito de carburante, no insista sobre-
pasando el 3 er
corte de la pistola de
repostado. Ello podría ocasionar dis-
funcionamientos.
La capacidad del depósito es aproxi-
madamente de 67 litros.
Una vez llenado el depósito, en-
rosque el tapón y cierre la tapa.
Page 82 of 204

5VISIBILIDAD
77
ILUMINACIÓN
Olvido de las luces
Contacto quitado, a la apertura de la
puerta conductor, suena una señal so-
nora que le avisa que ha dejado las
luces encendidas cuando sale del ve-
hículo.
Apague sus luces. Indicadores de dirección
Luces apagadas
Luces de posición Luces de cruce / Luces
de carretera
Inversión luces de cruce/luces de
carretera
Tire del mando a fondo hacia Ud. Faros delanteros antiniebla y luces
traseras antiniebla (anillo B)
Gire hacia delante el anillo B para
activar y hacia atrás para desac-
tivar. El estado se visualiza por el
testigo del combinado.
Faros delanteros antiniebla
(un impulso).
A la izquierda : hacia
abajo. El testigo de la
fl e c h a d e d i r e c c i ó n p a r -
padea en el cuadro de
instrumentos.
A la derecha : hacia
arriba. El testigo de la
fl e c h a d e d i r e c c i ó n p a r -
padea en el cuadro de
instrumentos.
Observación : Si olvida qui-
tar el indicador de cambio de
dirección, esto conllevará a
un aumento de la señal so-
nora, en condición de circulación y de
velocidad superior a 60 km/h o si el
mando está pulsado durante más de
20 segundos.
Funcionan con las luces de posición,
de cruce o de carretera.
Luces traseras antiniebla
(dos impulsos).
Funcionan cuando las luces delanteras
antiniebla están encendidas.
Luces delanteras y traseras (anillo A)
Ponga el anillo A en la posición de-
seada.
Page 83 of 204

5VISIBILIDAD
78
Iluminación automática de las luces
Las luces de cruce se encienden au-
tomáticamente en caso de poca lumi-
nosidad y en funcionamiento continuo
de los limpiaparabrisas. Se apagan
c u a n d o l a l u m i n o s i d a d e s s u fi c i e n t e o
cuando los limpiaparabrisas se paran.
Atención : en tiempo de niebla o de
nieve, el sensor de luminosidad puede
d e t e c t a r u n a l u z s u fi c i e n t e . E n c o n s e -
cuencia las luces no se encenderán
automáticamente.
En caso necesario, deberá encender
manualmente las luces de cruce. Activación Iluminación de aparcamiento
Cuando deja su vehículo, las luces de
posición y de cruce se pueden quedar
encendidas durante algunos segun-
dos.
Función activada, el testigo
se enciende en la pantalla del
combinado 5 señalizadores.
Para neutralizar o acti-
var la función, vaya al
menú "Personalización -
c o n fi g u r a c i ó n "