PEUGEOT 5008 2012 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2012Pages: 340, PDF Size: 16.81 MB
Page 131 of 340

SE
G
129
DETECÇÃO DE PRESSÃOBAIXA
Sistema que assegura o controlo au-
tomático da pressão dos pneus em
movimento.
Qualquer reparação ou substi-
tuição de pneu numa roda equi-
pada com este sistema deve
ser efectuada pela rede PEUGEOT ou
por uma ofi cina qualifi cada.
Se aquando de uma substituição
de pneus, instalar um pneu não de-
tectado pelo seu veículo (exemplo:
montagem de pneus para a neve),
deverá fazer uma reinicialização do
sistema através da rede PEUGEOT
ou de uma ofi cina qualifi cada.
O sistema não exclui o con-
trolo regular da pressão dos
pneus (ver parágrafo "Ele-
mentos de identifi cação"), para se
assegurar que o comportamento
dinâmico do veículo permanece em
óptimo estado e evitar um desgaste
prematuro dos pneus, sobretudo no
caso de condições severas (carga
pesada, velocidade elevada).
O controlo da pressão de enchimen-
to dos pneus deve ser efectuado a
frio, pelo menos todos os meses.
Pensar em mandar verifi car a pres-
são da roda sobresselente.
O sistema de detecção de pressão
baixa poderá ser eventualmente per-
turbado por emissões radioeléctricas
de frequência semelhante.
Sensores montados em cada válvula
lançam o alarme em caso de anomalia
(velocidade superior a 20 km/h).
A roda sobresselente não possui sensor.
O avisador acende-se no qua-
dro de bordo e/ou é apresen-
tada uma mensagem no ecrã
multifunções, acompanhada de
um sinal sonoro, para localizar
a roda em questão.
)
Controlar a pressão dos pneus o
mais rapidamente possível.
Este controlo deve ser efectuado a frio.
Pneu com pressão baixa O avisador STOP
acende-se
acompanhado por um sinal
sonoro e por uma mensagem
no ecrã multifunções locali-
zando a roda em questão.
)
Parar imediatamente evitando qual-
quer manobra brusca com o volante
ou os travões.
)
Substituir o pneu danifi cado (furado
ou com pressão demasiado baixa)
e mandar verifi car a pressão dos
pneus logo que possível.
Furo no Pneu
O sistema de detecção de
pressão baixa é um auxiliar da
condução que não substitui a
vigilância nem a responsabilidade do
condutor.
Sensor(es) não detectado(s) ou com
defeito(s)
Uma mensagem no ecrã multifunções,
acompanhada por um sinal sono-
ro, para localizar o ou os pneu(s) não
detectado(s) ou indicar um defeito no
sistema.
Consultar a rede PEUGEOT ou uma
ofi cina qualifi cada para substituir o(s)
sensor(es) defeituoso(s).
Esta mensagem exibe-se tam-
bém quando um dos pneus
está afastado do veículo, em
reparação, ou em caso de monta-
gem de uma (ou várias) roda(s) não
equipada(s) com sensor.
Page 132 of 340

SE
G
130
PROGRAMA DE ESTABILIDADE ELECTRÓNICA (ESC)
Programa de estabilidade electrónica
(ESC: Electronic Stability Control) inte-
gra os sistemas seguintes:
- antibloqueio das rodas (ABS) e o
repartidor electrónico de travagem
(REF),
- assistência à travagem de emer-
gência (AFU),
- a antipatinagem das rodas (ASR),
- o controlo dinâmico de estabilidade
(CDS).
Definições
Antipatinagem das rodas (ASR)
O sistema ASR optimiza a motricida-
de, para evitar a patinagem das rodas,
agindo sobre os travões das rodas mo-
trizes e sobre o motor. Permite também
melhorar a estabilidade direccional do
veículo na aceleração.
Controlo dinâmico de estabilidade
(CDS)
Em caso de afastamento da trajectória
seguida pelo veículo e a que é deseja-
da pelo condutor, o sistema CDS vigia
roda por roda e age automaticamente
no travão de uma ou várias rodas e no
motor para inscrever o veículo na tra-
jectória desejada, no limite das leis da
física.
Assistência à travagem de
emergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de
emergência, atingir mais rapidamente
a pressão optimizada de travagem e
reduzir, por conseguinte, a distância de
paragem.
Activa-se em função da rapidez de
accionamento do pedal dos travões e
manifesta-se por uma diminuição da
resistência do pedal e um aumento da
efi cácia da travagem.
Antibloqueio das rodas (ABS) e
repartidor electrónico de travagem
(REF)
Este sistema acresce a estabilidade e a
maneabilidade do seu veículo aquando
da travagem e um melhor controlo nas
curvas, em particular sobre um revesti-
mento defeituoso ou escorregadio.
O ABS impede o bloqueio das rodas em
caso de travagem de emergência.
O REF assegura uma gestão integral
da pressão de travagem roda por roda.
Funcionamento
O acendimento deste avisador,
acompanhado por um sinal so-
noro e por uma mensagem, in-
dica uma anomalia do sistema
ABS o que pode provocar uma perda de
controlo do veículo durante a travagem.
O acendimento deste avisa-
dor, associado ao avisador de
STOP
, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma men-
sagem, indica um problema de funcio-
namento do repartidor electrónico de
travagem (REF) o que pode provocar
uma perda de controlo do veículo du-
rante a travagem.
A paragem é imperativa.
Em ambos os casos, consulte a rede
PEUGEOT ou uma ofi cina qualifi cada.
Em caso de substituição de
rodas (pneus e jantes) tenha
atenção para que estas este-
jam homologadas para o seu
veículo.
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se por ligeiras
vibrações no pedal dos travões.
Em caso de travagem de
emergência, pressione com
força o pedal sem nunca di-
minuir o esforço.
Sistema de antibloqueio das rodas
(ABS) e repartidor electrónico de
travagem (REF)
(Controlo de Tracção Inteligente)
O seu veículo dispõe de um sistema de aju-
da à motricidade na neve: o Controlo de
Tracção Inteligente
.
Esta função automática permite detectar per-
manentemente as situações de aderência
precária que possam difi cultar os arranques
e o avanço do veículo, por exemplo em neve
profunda acabada de cair ou neve compacta.
Nestas situações, o Controlo de Tracção Inte-
ligente
limita a patinagem das rodas dianteiras
para optimizar a motricidade e o seguimento
da trajectória.
Em condições extremamente severas (neve
profunda, lama, etc.), pode tornar-se útil a
neutralização pontual dos sistemas ESP/ASR
para que as rodas patinem e seja possível re-
cuperar a aderência.
É aconselhável reconectar o sistema logo que
seja possível.
Numa estrada com pouca aderência, é acon-
selhável utilizar pneus de neve.
Page 133 of 340

SE
G
131
Controlo dinâmico de estabilidade
(CDS) Os sistemas CDS aumentam
a segurança em condução
normal mas não devem incitar
o condutor a assumir riscos suple-
mentares ou a circular a altas velo-
cidades.
O funcionamento do sistema é as-
segurado sob reserva de serem res-
peitadas as indicações do fabricante,
relativas às rodas (pneus e jantes),
aos componentes de travagem, aos
componentes electrónicos e os pro-
cedimentos de montagem e de inter-
venção da rede PEUGEOT.
Depois de uma colisão, mandar veri-
fi car o sistema pela rede PEUGEOT
ou por uma [ofi cina qualifi cada].
Neutralização
Em condições excepcionais (arran-
que do veículo atolado, imobilizado na
neve, sob solo instável...), poderá tor-
nar-se útil neutralizar o sistema CDS
para fazer patinar as rodas e reencon-
trar a aderência.
)
Premir o botão "ESP OFF"
.
Este avisador e a luz avisa-
dora do botão acendem-se:
o sistema CDS não actua no
funcionamento do motor tér-
mico.
Reactivação
O sistema reactiva-se automaticamen-
te após o desligar da ignição ou a partir
de 50 km/h.
Anomalia de funcionamento
O acendimento deste avisa-
dor acompanhado por um
sinal sonoro e por uma men-
sagem no ecrã multifunções,
indica um mau funcionamento
do sistema.
Consulte a rede PEUGEOT ou uma
[ofi cina qualifi cada] para verifi cação do
sistema.
Esta acção é assinalada pelo
piscar deste avisador no qua-
dro de bordo.
Activação
Este sistema é automaticamente acti-
vado cada vez que o veículo arranca.
Em caso de problema de aderência ou
de trajectória, o sistema entra em fun-
cionamento.
)
Premir de novo o botão "ESP OFF"
para o reactivar manualmente.