bluetooth PEUGEOT 5008 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2014Pages: 404, PDF Size: 43.99 MB
Page 300 of 404

298
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności
używanych urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać instrukcję obsługi
telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług.
TELEFON
Parowanie telefonu bluetooth
Pierwsze połączenie
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
większej uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego WIP Com
3D należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy włączonym
zapłonie.
Na stronie www.peugeot.pl można znaleźć więcej informacji
(kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie.
Jeżeli żaden telefon nie jest
sparowany system zaproponuje
"Connect phone - Podłącz telefon".
Wybrać "Yes - tak" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia.
Wprowadzić kod autentyfi kacji
w telefonie. Kod, który należy
wprowadzić wyświetli się na ekranie
systemu.
Aby sparować inny telefon, nacisnąć
przycisk ODBIORU, następnie
wybrać Phone menu - Menu
Telefonu, następnie "Select phone -
Wybierz Telefon", nastę
pnie
"Connect Bluetooth phone - Podłącz
telefon Bluetooth", a następnie
wybrać telefon do podłączenia.
Każdy wybór należy zatwierdzić OK.
Po podłączeniu telefonu, WIP Com 3D może zsynchronizować
książkę adresową oraz listę połączeń. Synchronizacja może
potrwać kilka minut * .
Sparowanie może być wykonane również poprzez telefon (patrz
instrukcja obsługi telefonu).
Nacisnąć przycisk ODBIÓR.
Wybrać "Search phone - Szukaj
telefonu" i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru. Następnie
należy wybrać nazwę telefonu.
Search phone
Aby usunąć parowanie, nacisnąć TEL, wybrać "Connect phone"
(Połącz telefon), a następnie "Delete pairing" (Usuń sparowanie).
Page 301 of 404

299
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności
używanych urządzeń Bluetooth. Należy przeczytać instrukcję obsługi
telefonu i zapytać operatora o dostęp do poszczególnych usług. W sieci
serwisowej dostępna jest lista telefonów komórkowych, posiadających
najlepszą ofertę.
TELEFON
Podłączenie telefonu bluetooth
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
większej uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego WIP Com
3D należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu przy włączonym
zapłonie.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się
czy jest "widoczny dla wszystkich".
Po podłączeniu telefonu, WIP Com 3D może zsynchronizować
książkę adresową oraz listę połączeń. Synchronizacja może
potrwać kilka minut * .
Nacisnąć przycisk ODBIORU.
Na ekranie wielofunkcyjnym wyświetli się lista wcześniej
podłączanych telefonów (maksymalnie 4). Wybrać telefon do
podłączenia, a następnie wybrać "Connect phone - Podłącz
Telefon". Wybra
ć "Delete pairing - Usuń Parę", aby anulować
podłączenie telefonu.
Page 302 of 404

300
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
Wyciągnąć uchwyt naciskając przycisk wysuwania.
Włożyć kartę SIM do uchwytu, a
następnie do gniazda.
Aby wyjąć kartę SIM, należy postępować jak w punkcie 1.
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, instalację karty SIM należy
wykonać na postoju.
Wprowadzić kod PIN za pomocą
klawiatury, a następnie wybrać OK i
zatwierdzić.
Wybrać "Yes - Tak", gdy system zapyta
"Do you want to switch to the internal
phone? - Czy chcesz przełączyć się na
telefon wewnętrzny", aby wykorzystać
kartę SIM do rozmów prywatnych. W
przeciwnym razie jedynie połączenie
awaryjne oraz usługi będą wykonywane
za pośrednictwem karty SIM.
Remember PIN
Przy wprowadzaniu kodu PIN można zaznaczyć opcję "Remember
PIN - Zapamiętaj kod PIN", aby móc uruchomić telefon bez
konieczności powtórnego wpisywania kodu przy następnym
podłączeniu.
Używanie telefonu wewnętrznego
z kartą SIM
TELEFON
Po zainstalowaniu karty SIM system może zsynchronizować
książkę telefoniczną oraz rejestr połączeń.
Synchronizacja może potrwać kilka minut.
Jeżeli nie używają Państwo wewnętrznego telefonu do rozmów
prywatnych, można podłączyć telefon Bluetooth, aby odbierać połączenia
za pomocą samochodowego systemu audio.
Page 306 of 404

304
ADDR
BOOK
Recalculate
Oblicz ponownie trasę
3
Fast route
Najszybsza 4
Short route
Najkrótsza 4
Optimized route
Automatycznie 4
POI nearby
W pobliżu
POI search
Wyszukiwanie punktów POI
2
3
POI near destination
W pobliżu miejsca docelowego 3
POI in city
W mieście 3
POI in country
W kraju 3
POI near route
W pobliżu trasy
3
Route type
Rodzaj trasy
Route options
Opcje trasy
2
3
POI near destination
W pobliżu miejsca docelowego 4
Short route
Najkrótsza 4
Optimized route
Automatyczna 4
Subscr. service
Usługa płatna 4
Route dynamics
Uwzględniaj sytuację na drodze
Settings
Ustawienia
2
3
Traffi c independent
Bez objazdów 4
Semi-dynamic
Z potwierdzeniem 4
Dynamic
Automatyczna 4
Avoidance criteria
K ryteria unikani a 3
Avoid motorways
Unikaj autostrad 4
Avoid toll roads
Unikaj dróg płatnych 4
Avoid tunnels
Unikaj tuneli 4
Avoid ferries
Unikaj promów 4
Recalculate
Oblicz ponownie trasę
3
Address book Menu
Menu Książki adresowej
Create new entry
Utwórz nowy wpis 1
2
Show memory status
Pokaż stan pamięci 2
Export address book
Eksportuj książkę adresową
2
Delete all voice entries
Usuń wszystkie nazwy głosowe 2
Delete all entries
Usuń wszystkie wpisy 2
Delete folder "MyAddresses"
Usuń zawartość "Moje Adresy"
2
Phone menu
Menu telefonu
Dial number
Wybierz numer 1
2
Dial from address book
Wybierz z książki telefonicznej 2
Call lists
Wybierz z listy połączeń
2
Messages
Wiadomości 2
Select phone
Wybierz telefon 2
Search phone
Szukaj telefonu 4
Telephone off
Telefon wyłączony 3
Use Bluetooth phone
Telefon Bluetooth 3
Use internal phone
Telefon wewnętrzny 3
Connect Bluetooth phone
Podłącz telefon Bluetooth 3
Disconnect phone
Odłącz telefon 5
Rename phone
Zmień nazwę telefonu 5
Delete pairing
Usuń parę 5
Delete all pairings
Usuń wszystkie pary 5
Show details
Pokaż szczegóły 5
Page 312 of 404

310
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy się nie
udaje. Kryteria unikania mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie
płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria unikania w Avoidance criteria -
menu nawigacji, "Route options - opcje trasy",
"Navigation Menu - kryteria unikania".
Czas oczekiwania po
włożeniu płyty CD jest
długi. Po włożeniu nowego nośnika system odczytuje pewne informacje
(katalog, tytuł, artysta itp.). Może to potrwać kilka sekund. Jest to normalne zjawisko.
Nie udaje mi się
podłączyć telefonu
Bluetooth. Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.
- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest
włączona.
- Sprawdzić
, czy telefon jest widoczny.
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
z funkcją Bluetooth dostępna jest w sieci
serwisowej.
Dźwięk telefonu
podłączonego za
pomocą Bluetooth jest
niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku WIP Com 3D i
ewentualnie telefonu.
System nie odczytuje
płyty DVD. Możliwe, że kod regionu jest nieodpowiedni. Włożyć DVD z kompatybilnym kodem regionu.
Nie udaje mi się
skopiować CD na
Jukebox. Wybrane źródło jest nieprawidłowe. Zmienić aktywne źródło i wybrać CD.
Płyta CD jest zabezpieczona przed kopiowaniem. Zabezpieczone płyty CD nie mogą być
kopiowane.
Page 313 of 404

311
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
System nie otrzymuje
wiadomości SMS. Tryb Bluetooth blokuje przesyłanie wiadomości SMS do systemu. Użyć karty SIM i telefonu wewnętrznego.
Używana karta SIM jest kartą skopiowaną. Użyć oryginalnej karty SIM, aby otrzymać
wiadomość SMS.
Nie udaje mi się
zaktualizować POI stref
niebezpiecznych. Update personal POI - Menu nawigacji - "Navigation Menu - Aktualizacja
punktów POI" nie wyświetla się. Sprawdzić, czy źródło aktualizacji (Karta SD lub
pamięć USB) jest prawidłowo włożone.
Komunikat o błędzie wyświetla się po zakończeniu procedury.
- Rozpocząć procedurę od początku.
- Skontaktować si
ę z ASO sieci PEUGEOT,
jeżeli błąd występuje w dalszym ciągu.
- Sprawdzić, czy dane na NOŚNIKU są
dostarczone przez ofi cjalnego partnera
PEUGEOT.
Kody dźwiękowe (DTMF)
nie są aktywne, gdy
rozmawiam i wpisuję
cyfry na klawiaturze. Przyciski cyfrowe na klawiaturze są aktywne podczas połączenia tylko,
gdy ekran jest w trybie telefonu. Aby je uaktywnić, naciskać przycisk MODE aż do
wyświetlenia telefonu na ekranie.
Na ekranie wyświetla się
strefa niebezpieczna,
która mnie nie dotyczy. Strefy niebezpieczne wyświetlają się w pobliżu określonego punktu na
mapie uwzględniając kierunek jazdy. Możliwe, że alarm pojawia się podczas przejazdu
pod drogą lub w pobliżu drogi, na której znajduje
się "Strefa niebezpieczna".
Page 315 of 404

313
System został zakodowany w taki sposób, by działał
wyłącznie w Państwa samochodzie.
WIP Nav+
01 Wprowadzenie - Panel czołowy
Ze względów bezpieczeństwa kierowca powinien
bezwzględnie wykonywać czynności wymagające
większej uwagi na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się po
uruchomieniu trybu oszczędzania energii.
SPIS TREŚCI
02 Sterowanie przy kierownicy
03 Funkcje główne
04 Nawigacja - Prowadzenie
05 Informacje drogowe
06 Telefon
07 Radio
08 Odtwarzacze muzyczne
09 Ustawienia audio
10 Konfiguracja
11 Rozkład funkcji ekranu str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
314
316
317
319
332
335
345
348
354
355
356
NAWIGACJA GPS
RADIOODTWARZACZ MULTIMEDIALNY
TELEFON BLUETOOTH
Najczęściej zadawane pytania str.
360
Page 337 of 404

335
06
Dostęp do menu "Telefon"
" Telefon
"
" Wybierz numer
"
" Kontakty
"
"Zarządzanie kontaktami
"
"Funkcje telefonu"
" Funkcje Bluetooth
"
" Zakończ
"
Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
albo
Lista ostatnich połączeń
wykonanych i odebranych z
telefonem podłączonym do
systemu.
Nacisnąć PHONE.
Aby wykonać połączenie, wybrać numer z listy
i zatwierdzić " OK
".
Podłączenie innego telefonu kasuje listę ostatnich
połączeń. Brak podłączonego
telefonu.
Telefon podłączony.
Połączenie
przychodz
ące.
Połączenie wychodzące.
Synchronizacja książki
adresowej w trakcie.
Połączenie telefoniczne
w trakcie.
Na górnym pasku stałego
wyświetlania
TELEFON
Page 338 of 404

336
06 TELEFON
Parowanie telefonu bluetooth
Pierwsze połączenie
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania
telefonu komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu
.
W menu Bluetooth swego urządzenia peryferyjnego
wybrać nazwę systemu z listy wykrytych urządzeń.
Nacisnąć ten przycisk.
Wybrać " Funkcje Bluetooth
" i
zatwierdzić.
Wybrać " Wyszukiwanie urządzeń
" i
zatwierdzić.
Wyświetla się lista wykrytych urządzeń.
Zaczekać aż przycisk " Połącz
" będzie
dostępny. Zgodność telefonu można sprawdzić na stronie www.peugeot.pl
(us
ługi).
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić
się, że jest "widoczny dla wszystkich" (konfi guracja
telefonu).
Procedura (skrócona) z poziomu telefonu
Wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod w
urządzeniu peryferyjnym i zatwierdzić.
Wprowadzić ten sam kod w systemie,
wybrać " OK
" i zatwierdzić.
Procedura z poziomu systemu
Page 339 of 404

337
06 TELEFON
Wybrać " Połącz
" i zatwierdzić.
System proponuje podłączenie telefonu:
- w profi lu " Tryb głośnomówiący
"
(tylko telefon),
- w profi lu " Audio
" (streaming:
odczyt plików muzycznych
telefonu),
- albo w " Wszystkie
" (aby wybrać
obydwa profi le).
Wybrać " OK
" i zatwierdzić.
Zaakceptować następnie łączenie automatyczne w telefonie, tak
aby umożliwić telefonowi ponowne połączenie automatyczne przy
każdym uruchomieniu pojazdu.
Zdolność systemu do podłączania tylko jednego profi lu zależy od
telefonu. Obydwa profi le mogą podłączać się domyślnie.
Profi l " Tryb głośnomówiący
" należy wykorzystywać najlepiej
wtedy, kiedy nie życzymy sobie odtwarzania "Streaming".
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i
zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.
W zależności od typu telefonu, system prosi o zgodę albo
odmowę kopiowania książki telefonicznej.
Po powrocie do samochodu ostatni podłączony telefon podłącza
się ponownie automatycznie w ciągu około 30 sekund od
momentu włączenia zapłonu (Bluetooth aktywne i widoczne).
Aby zmienić profi l automatycznego podłączania, skasować parowanie
telefonu i ponownie rozpocząć parowanie z żądanym profi lem.
Wprowadzić co najmniej 4-cyfrowy kod w
urządzeniu peryferyjnym i zatwierdzić.
Wprowadzić ten sam kod w systemie,
wybrać " OK
" i zatwierdzić.
Wybrać nazwę urządzenia wybranego
z listy wykrytych urządzeń, a następnie
zatwierdzić.