Peugeot 508 2012 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2012Pages: 340, PDF Dimensioni: 11.33 MB
Page 281 of 340

279
09
/
/
//
//
/ +/
SCELTA DI UNA PISTA DI LETTURA
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
Brano precedente.
Brano successivo.
Rubrica precedente.
R
ubrica successiva.
Avanzamento veloce.
Rit
orno veloce.
Pausa: pressione prolun
gata di SRC.
LI
ST: Lista dei brani e dellerubriche USB o CD
Salire e scendere nella lista.
Confermare, scendere nello schema.
Ri
salire nello schema.
Pressione prolungata
Pressione prolungata
Page 282 of 340

280
1
2
1
2
09
STREAMING AUDIO
Lo streaming permette di ascoltare i fi les audio del telefono attraversogli altoparlanti del veicolo.
Collegare il telefono: leggere il capitolo "TELEFONARE".
Scegliere il profi lo " Audio" o " Tutti".
Se la lettura non inizia automaticamente, potrebbe essere necessario lanciare una lettura audio partendo dal telefono.
Il pilota
ggio si effettua attraverso la periferica o utilizzando i tasti dell'autoradio.
Una volta colle
gato in streaming, il telefono viene considerato come una modalità multimediale.
Si raccomanda di attivare la modalità "Ripetizione
" sulla periferica Bluetooth.
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
CONNESSIONE LETTORI APPLE®
Collegare il lettore Apple® alla presa USB mediante un cavo adatto®
(non fornito).
L
a lettura inizia automaticamente.
Il pilota
ggio si effettua mediante i comandi del sistema audio.
Le classi
fi cazioni disponibili sono quelle del lettore portatile collegato(artisti/albums/generi/playlists/audiobooks/podcasts).
La classi
fi cazione utilizzata per default Ë quella per artista. Per
modifi care la classifi cazione utilizzata, risalire nello schema fi no al
primo livello poi selezionare la classifi cazione preferita (ad esempio: playlists) e confermare per scendere nello schema fi no al branodesiderato.
La versione del so
ftware dell'autoradio potrebbe essere incompatibilecon la generazione del proprio lettore Apple®.
La lista degli equipaggiamenti compatibili e l'aggiornamento del
software sono disponibili presso la rete PEUGEOT.
Page 283 of 340

281
09
12
3
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
UTILIZZARE L'ENTRATA AUSILIARIA (AUX)
Cavo audio non fornito
Collegare l'equipaggiamento portatile (lettore MP3, …) alla presaJACK utilizzando un cavo audio. Premere MEDIA p er visualizzare il menu"MEDIA".
Selezionare "Attiva/Disattiva modalitàAUX
" e confermare.
Regolare innanzitutto il volume
dell'equipa
ggiamento esterno (livello elevato). Regolare successivamente il
volume dell'autoradio.
Il pilota
ggio dei comandi avviene dall'equipaggiamento esterno.
Page 284 of 340

282
10
1
2
REGOLAZIONI AUDIO
Sono accessibili con il tasto MUSIC
situato sul fontalino o con una pressione
prolungata del tasto RADIO
o MEDIA ,secondo la modalità in corso di ascolto.
-"
Acustica " (6 acustiche musicali a scelta)
-"Bassi"
-
"Alti"
-"Loudness" (Attivare/Disattivare)
- " Ri
partizione" (" Guidatore", " Tutti i passeggeri
")
- " Balance
Sx-Dx" (Sinistra/Destra)
- " Balance Ant.-Post.
" (Anteriore/Posteriore)
-"
Volume autom. " in funzione della velocità (Attivare/Disattivare)
Le regolazioni audio (Acustica, Bassi , Alti , Loudness ) sono
differenti e indipendenti per ogni modalità sonora.
Le re
golazioni della ripartizione e i balance sono comuni a tuttele modalità. La ripartizione
(o regolazione nello spazio grazie al sistema Arkamys©)
del suono è un trattamento audio che permette di adattare la qualità
sonora, in funzione del numero di ascoltatori presente nel veicolo.
Arkamys©: nei veicoli, la qualità del suono subisce gli obblighi fi sici
imposti dalle norme di sicurezza e l'intento di ottimizzare l'abitabilità
dei veicoli.
Gli altoparlanti sono posizionati nelle porte, determinandoper il guidatore e per i passeggeri, un suono troppo laterale, ossia"tutto a destra" o "tutto a sinistra".
Il so
ftware Arkamys©installato nell'autoradio, tratta il segnale digitale
dell'insieme dei lettori multimediali (radio, CD, MP3, ...) e permette
di ricreare un'acustica musicale naturale, con una distribuzione
armoniosa dei suoni e delle voci nello spazio rispetto ai passe
ggeri, posizionata all'altezza del parabrezza.
Page 285 of 340

283
11
1
2
3a
3b
1
2
3
4
CONFIGURAZIONE
Premere SETUPper visualizzare il
menu " Confi gurazione".
Selezionare " Regolare la luminosità"e confermare per regolare la luminositàdello schermo.
Premere "
OK
" per salvare le modifi che.
Le regolazioni diurna e notturna sono indipendenti.
Selezionare " Scegliere il colore
" econfermare per scegliere l'armonia del colore dello schermo e la modalità di
presentazione della mappa:
- modalità
giorno,
- modalità notte,
-
giorno/notte automatico, in funzione dell'accensione dei fari.
REGOLAZIONE DELLA DATA E DELL'ORA
Selezionare "Impostare data e ora" e confermare.
Selezionare il parametro da modifi care.
Confermarlo premendo il tasto OK, poi modifi care il parametro e confermare dinuovo per salvare la modifi ca.
Selezionare " Confi gurazione display
" e confermare.
Premere SETUP
per visualizzare ilmenu "Confi gurazione
".
Selezionare "Confi gurazione display"e confermare.
Re
golare i parametri uno alla volta.
Poi selezionare "OK" sul display e confermare per salvare la regolazione.
CONFIGURARE LA VISUALIZZAZIONE
Selezionare " Sincronizzare i minuti sul GPS
" affi nchÈ la regolazione dei minuti avvenga automaticamente alla ricezionedel satellite.
Page 286 of 340

284
12
MENU "Navigazione - guida"
Introdurre indirizzo
Scegliere destinazione
Rubric
a
Coordinate GPS (Memoriz.)
Tappe e itinerario
A
ggiungere una tappa
Inserire indirizzo
Rubrica
Ultime destinazioni
Mett. in ordine/Elimin. delle tappe
Deviare il percorso
Destinazione scelta
Opzioni
Impostare i criteri di calcolo
Impostare sintesi vocale
Cancellare le ultime destinazioni
Gestione mappa
Orientamento
Sce
gliere stazione TMC
Gestione TMC automatica
Gestione TMC manuale
Lista delle stazioni TMC
Visualizza/Non visualiz. i messaggi
STRUTTURA DELLE VIDEATE
FUNZIONE PRINCIPALE
scelta A1
scelta A2
SC E LTA A
SCELTA B...
Dettagli
Spostare la mappa/"Gestione veicolo"
Cartografi a e aggiornamento
Descrizione database zone a rischio
Interrompere
/Riprendere guida
MENU "TRAFFIC"
Filtro geografi co
Conservare tutti i messa
ggi:
Conservare i messaggi:
Attorno al veicolo
Sull'itinerario
Confi gurare le zone a rischio
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
Page 287 of 340

285
12 STRUTTURA DELLE VIDEATE
Comporre numero
Contatti
Lista chiamate
Funzioni del telefono
O
pzioni suoneria
MENU "Telefono"
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi gurazione
Cancella tutti i contatti
Importa tutto
Opzioni di sincronizzazione
Assenza di sincronizzazione
MENU "Contatti"
Visualizzare i contatti
Apri
Importare
Eliminare
Nuovo contatto
Acustic
a
MENU "RADIO"
Banda successiva
Opzioni
(radio)
Attivare/Disattivare TA
Attivare/Disattivare RD
S
Regolazioni audio
Vi
sualizzare la rubrica telefonica
Visualizzare i contatti della scheda SIM
Stato memoria contatti Vi
sualizzare tutte le rubriche
Cancella lista chiamat
e
Funzioni Bluetooth
Elenco delle
periferiche connesse
Collega
Scolle
ga
Elimin
are
Ricerca delle periferiche
Elimina tutto
Cambiare il nome del radiotelefon
o
Nessuna
Classica
Jazz
Rock
Techno
Vocal
Page 288 of 340

286
12 STRUTTURA DELLE VIDEATE
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Casuale su tutto il multimediale
Ripetizione
Regolazioni audio (idem RADIO)
Disattiva/Attiva in
gresso AUX
MENU "MEDIA"
Multimediale successivo
Rimuovere il su
pporto USB
Modalità di lettura
Normal
e
Casuale
Tutti i passeggeri
Balance Sn-D
x
Balance Ant.-Post.
Volume auto
Aggiornare lista radio
Bass
i
Acuto
Loudness
Distribuzione
Guidatore
Modalità notte
G/N auto
Re
golare la luminosità
Impostare data e ora
MENU "SETUP"
Confi gurazione display
Sce
gliere il colore
Armonia
Cartografi a
Modalità
giorno
Sintesi vocale
Volume messaggi vocali di guida
Voce maschile/Voce femminile
Page 289 of 340

287
DOMANDE FREQUENTI
La tabella seguente riporta le risposte alle domande poste più di frequente sull'autoradio.
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
Il
calcolo dell'itinerario non viene effettuato. I criteri di guida sono forse in contraddizione con l'attuale localizzazione(esclusione delle strade a pagamento su un'autostrada a pagamento). Verifi care i criteri di guida nel Menu "Navigazione" "Opzioni"\"Defi nire i criteri di calcolo".
I P
OI non appaiono. I POI non sono stati selezionati. Selezionare i POI nella lista dei POI.
I P
OI non sono stati telecaricati. Telecaricare i POI dal sito:
wi
pinforadards.fr.
L'allarme sonoro dei radar non funziona. L'allarme sonoro non è attivo. Attivare l'allarme sonoro nel menu "Navigazione -Guida"\"Opzioni"\"Programmare zone a rischio".
Il sistema non propone
di deviare un evento sulpercorso.I criteri di
guida non prendono in conto le informazioni TMC. Selezionare la funzione "Info traffi co" nella lista dei criteri di guida.
Si riceve un allarme per un radar che non Ë sul proprio percorso.
Non durante un percorso guidato, il sistema annuncia tutti i radar
posizionati in un'area a cono situata davanti al veicolo. Il sistema puÚ
allertare per dei radar situati sulle strade vicine o parallele.
Ingrandire la mappa per visualizzare la posizione esatta del radar. Selezionare "Sull'itinerario
di guida" per non essere pi˘ allertati non
durante il percorso
guidato o diminuire il tempodell'annuncio.
Page 290 of 340

288
DOMANDE FREQUENTI
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
Alcuni ingorghi sull'itinerario non sonoindicati in tempo reale.
All'avviamento, il sistema impiega alcuni minuti per captare le
informazioni sul traffi co. Attendere la ricezione delle informazioni sul
traffi co (visualizzazione sulla mappa delle icone
d'informazione sul traffi co).
I fi ltri sono tro
ppo restrittivi. Modifi care le regolazioni "Filtro geografi co".
In alcuni Paesi, solo i
grandi assi stradali (autostrade, ecc.) sono presi in considerazione nelle informazioni sul traffi co. Questo fenomeno Ë normale. Il sistema Ë dipendente
dalle informazioni sul traffi co disponibili.
L'altitudine non vienevisualizzata. All'avviamento, l'inizializzazione del GPS puÚ impiegare fi no a 3 minuti
per captare correttamente più di 4 satelliti. Attendere l'avviamento completo del sistema. Verifi care che la copertura GPS sia di almeno
4 satelliti (pressione prolungata del tasto SETUP, quindi selezionare "Copertura GPS").
A seconda dell'ambiente
geografi co (galleria, ecc.) o meteorologico, le condizioni di ricezione del segnale GPS possono variare. Questo fenomeno Ë normale. Il sistema Ë
dipendente dalle condizioni di ricezione del
segnale GPS.
Non si riesce a colle
gare
il telefono Bluetooth.» possibile che la funzione Bluetooth del telefono sia disattivata o chel'apparecchio non sia visibile.
- Verifi care che la funzione Bluetooth del
telefono sia attivata.
- Verifi care nei
parametri del telefono che sia"Visibile da tutti".
Il tele
fono Bluetooth non è compatibile con il sistema. Un elenco dei telefoni cellulari Bluetooth compatibili è disponibile in Internet.
Il
suono del telefono in collegamento Bluetooth non è udibile.Il suono di
pende sia dal sistema che dal telefono. Alzare il volume dell'autoradio, eventualmente
al massimo e alzare il suono del telefono, se
necessario.
La rumorosità dell'ambiente in
fl uisce sulla qualit‡ della comunicazione
telefonica. Diminuire la rumorosit‡ dell'ambiente (chiudere i
vetri, abbassare la ventilazione, rallentare, ...).