Peugeot 508 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, tamaño PDF: 13.66 MB
Page 31 of 352

1
29
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Freno de estacionamiento eléctrico
intermitente El freno eléctrico no se acciona automáticamente. Fallo del tensado/destensado.
Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. Estacione en terreno llano (en horizontal), corte el contacto y consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Anomalía
del freno de estacionamiento eléctrico
fijo Fallo del freno de estacionamiento
eléctrico.
Consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un
taller cualificado. El freno puede soltarse manualmente. Para más información sobre el freno de estacionamiento eléctrico, consulte el apartado correspondiente.
Frenos fijo Bajada significativa del nivel del circuito de frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. Complete el nivel con un líquido recomendado por PEUGEOT. Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del circuito.
+ fijo, asociado al testigo de ABS Fallo del repartidor electrónico de frenada (REF). Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Desactivación de las funciones automáticas del freno de estacionamiento eléctrico
fijo Las funciones de "tensado automático" (al apagar el motor) y "destensado automático" están desactivadas o fallan.
Active la función (según destino) desde el menú de configuración del vehículo o consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado si el tensado/destensado automático no se efectúa. El freno se puede soltar manualmente utilizando el procedimiento de desbloqueo de emergencia. Para más información sobre el freno de estacionamiento eléctrico, consulte el apartado correspondiente.
Page 32 of 352

30
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Control dinámico de estabilidad (CDS/ASR)
intermitente Activación de la regulación del CDS/ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la estabilidad direccional del vehículo.
fijo Si el sistema no está neutralizado (botón pulsado, con su piloto encendido), indica un fallo del sistema CDS/ASR.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Sistema de autodiagnóstico del motor
intermitente Fallo del sistema de control del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor. Si no se apaga, consulte enseguida con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Reser va de carburante fijo con la aguja en la zona roja La primera vez que se enciende, quedan aproximadamente 7 litros de carburante en el depósito. A partir de este momento, empieza a consumirse la reserva de carburante.
Reposte sin falta para evitar la inmovilización por falta de carburante. El testigo se enciende cada vez que se pone el contacto hasta que se reposte una cantidad suficiente de carburante. Nunca agote la reserva, ya que podrían dañarse los sistemas anticontaminación y de inyección.
Antibloqueo de las ruedas (ABS) fijo Fallo del sistema antibloqueo de las ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica. Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Page 33 of 352

1
31
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Testigo de la pantalla del cuadro de a bordoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Presión de aceite del motor fijo Fallo del circuito de lubricación del motor. Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. Estacione, corte el contacto y consulte con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Carga de la batería fijo Fallo del circuito de carga de la batería (terminales sucios o flojos, correa del alternador destensada o rota...).
El testigo debe apagarse al arrancar el motor. Si no se apaga, consulte con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Puerta(s) abierta(s) fijo, asociado a un mensaje de localización de la puerta, si la velocidad es inferior a 10 km/h
Una puerta o el maletero se han quedado abiertos. Cierre el portón o la puerta correspondiente.
fijo, asociado a un mensaje de localización de la puerta y acompañado de una señal sonora, si la velocidad es superior a 10 km/h
Page 34 of 352

32
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Airbags encendido temporalmente Se enciende durante unos segundos al poner el contacto y luego se apaga.
Debe apagarse al arrancar el motor. Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas de airbag o de los pretensores pirotécnicos de los cinturones de seguridad.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Faros direccionales intermitente Fallo del sistema de faros direccionales. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Cinturón(es)desabrochado(s) fijo y luego intermitente, acompañado de una señal sonora creciente
Algún ocupante no se ha abrochado el el cinturón de seguridad o se lo ha desabrochado.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Subinflado fijo La presión de una o varias ruedas es insuficiente. Controle la presión de los neumáticos lo antes posible.
Este control debe efectuarse preferentemente en frío.
+ intermitente y luego fijo, acompañado del testigo Service.
El sistema de vigilancia de la presión de los neumáticos falla o no se detecta sensor en alguna de las ruedas.
La detección de subinflado no está asegurada. Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Page 35 of 352

1
33
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Indicador de
temperatura del líquido de
refrigeración
Con el motor en marcha, cuando la aguja está: - en la zona A , la temperatura es correcta; - en la zona B , la temperatura es demasiado elevada; el testigo de alerta centralizada STOP se enciende, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo. Detenga inmediatamente el vehículo en las mejores condiciones de seguridadposibles . Espere unos minutos antes de apagar el motor. Consulte con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
Después de circular durante unos minutos, la temperatura y la presión del circuito de refrigeración aumentan. Para completar el nivel: Espere a que se enfríe el motor. Afloje el tapón dos vueltas para dejar que caiga la presión. Una vez que la presión haya caído, retire el tapón. Complete el nivel hasta la marca "MA XI".
Al poner el contacto o durante la circulación, indica la temperatura del aceite del motor. Si la aguja permanece en la zona C ,la temperatura es correcta. Si la aguja pasa a la zona D , la temperatura es demasiado elevada. Reduzca la velocidad para que disminuya.
Indicador de temperatura
de aceite del motor
Tenga cuidado para no quemarse al llenar el depósito de líquido de refrigeración. No lo llene por encima de la marca de máximo (indicada en el depósito).
Page 36 of 352

34
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
* Según destino.
CHECK (autotest del vehículo)
CHECK automático
Al poner la llave en posición contacto, todos los testigos de las funciones analizadas se encienden. Al cabo de unos segundos se apagan. Al mismo tiempo, se realiza un chequeo automático (autotest del vehículo).
En caso de fallo de funcionamiento
Si se ha detectado un fallo de funcionamiento "menor", el (los) testigo(s) de alerta se encienden y luego se apagan. Puede arrancar el vehículo. No obstante, consulte enseguida con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado. Si se ha detectado un fallo de funcionamiento "importante", el (los) testigo(s) permanecen encendidos, acompañados del testigo STOP o SERVICE. No arranque el vehículo. Contacte enseguida con la Red PEUGEOT o con un taller cualificado.
CHECK manual
Pulsando el botón "CHECK" del cuadro de a bordo, se inicia el chequeo manual (autotest del vehículo). Esta función permite conocer las alertas presentes en cualquier momento (con la llave en posición contacto o el motor en marcha).
El testigo del airbag del acompañante permanece encendido mientras el airbag esté neutralizado * .
La pantalla del cuadro de a bordo indica, con el
motor en marcha y el vehículo en circulación , los testigos de alerta (en caso de fallo de funcionamiento).
Si no se ha detectado ningún fallo de funcionamiento "importante", puede arrancar el vehículo.
Reóstato de iluminación
Con las luces encendidas, pulse el botón Bpara aumentar la intensidad luminosa del puesto de conducción y de la iluminación ambiental del vehículo, o pulse el botón A para disminuirla. Cuando alcance la intensidad luminosa deseada, suelte el botón.
Page 37 of 352

1
35
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Indicador de mantenimiento
Kilometraje hasta la siguiente revisión superior a 3.000 km
Al poner el contacto, no aparece ninguna información de mantenimiento en la pantalla.
Sistema que informa al conductor de cuándo debe efectuar la siguiente revisión, conforme al plan de mantenimiento del fabricante. El plazo se calcula desde la última puesta a cero del indicador y está determinado por dos parámetros: - El kilometraje recorrido. - El tiempo transcurrido desde la última revisión.
Kilometraje hasta la siguiente revisión entre 1.000 km y 3.000 km
Al poner el contacto, la llave que simboliza las operaciones de mantenimiento se enciende durante 5 segundos. La línea de visualización del cuentakilómetros total indica el número de kilómetros que faltan para la siguiente revisión. Ejemplo: Le quedan 2.800 km por recorrer hasta la próxima revisión. Al poner el contacto, la pantalla indica durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner el contacto, la llave se apaga y el cuentakilómetros total vuelve a su funcionamiento normal. La pantalla indica entonces los kilometrajes total y parcial.
Kilometraje hasta la siguiente revisión inferior a 1.000 km
Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta la próxima revisión. Al poner el contacto, la pantalla indica durante 5 segundos:
Cinco segundos después de poner el contacto, el cuentakilómetros total vuelve a su funcionamiento normal. La llave se queda encendida para avisarle de que debe efectuar una revisión próximamente.
El encendido de la llave va acompañado de un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.
Page 38 of 352

36
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Kilometraje previsto para la revisión sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la llave parpadea durante 5 segundos para avisarle de que debe efectuar la revisión enseguida. Ejemplo: Ha superado en 300 km el kilometraje previsto para la revisión. Al poner el contacto, la pantalla indica durante 5 segundos:
El kilometraje que queda por recorrer puede estar ponderado por el factor tiempo, en función de los hábitos de circulación del conductor. Así pues, la llave puede encenderse también en caso de que haya superado el plazo de dos años.
Si, después de esta operación, quiere desconectar la batería, bloquee el vehículo y espere al menos cinco minutos para que se memorice la
puesta a cero.
Cinco segundos después de poner el contacto, el cuentakilómetros total vuelve a su funcionamiento normal. La llave sigue permaneciendo encendida .
Puesta a cero del indicadorde mantenimiento
Después de cada revisión, debe poner a cero el indicador de mantenimiento. Para ello, realice el siguiente procedimiento: Corte el contacto. Pulse el botón de puesta a cero del cuentakilómetros parcial y manténgalo pulsado. Ponga el contacto; la pantalla del cuentakilómetros empieza una cuenta atrás. Cuando la pantalla indique "=0" , suelte el botón; la llave desaparece.
Recordatorio de la información de mantenimiento
En cualquier momento, usted puede acceder a la información de mantenimiento. Pulse el botón de puesta a cero del cuentakilómetros parcial. La información de mantenimiento se muestra durante unos segundos y luego desaparece.
Page 39 of 352

1
37
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Indicador del nivel de aceite del motor *
Falta de aceite
Se indica mediante el mensaje "Nivel de aceite incorrecto" en el cuadro de a bordo, acompañado del encendido del testigo de servicio y de una señal sonora. Si se confirma la falta de aceite con la varilla
manual, es imperativo completar el nivel para evitar que el motor se deteriore. Consulte el apartado "Revisión de los niveles".
Fallo de funcionamiento de la varilla
Se indica mediante la aparición de un mensaje "Medición nivel de aceite no válida" en el cuadro de a bordo. Consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
En caso de fallo de funcionamiento de la varilla eléctrica, el nivel de aceite motor dejará de estar controlado. Mientras el sistema presente algún fallo, deberá controlar el nivel del aceite motor mediante la varilla manual situada en el compartimento motor. Consulte el apartado "Revisión de los niveles".
El kilometraje total se indica en la zona A de la pantalla, y el kilometraje parcial, en la zona B .
Cuando aparezca en pantalla el kilometraje parcial, pulse el botón durante unos segundos.
Cuentakilómetros total
Puesta a cero del
cuentakilómetros parcial
En las versiones equipadas con una varilla eléctrica, la conformidad del nivel de aceite motor se muestra durante unos segundos en el cuadro de a bordo al poner el contacto, después de la información de mantenimiento.
La comprobación de este nivel solo es válida si el vehículo está en suelo horizontal con el motor parado desde más de 30 minutos antes.
Nivel de aceite correcto
* Según versión.
Page 40 of 352

38
Control de marcha
508_es_Chap01_controle de marche_ed01-2014
Sistema que ofrece información en tiempo real sobre el recorrido efectuado (autonomía, consumo...).
Ordenador de a bordo
Pantalla del cuadro de a bordo
Visualización de los datos
Pulse el mando del volante para ver sucesivamente los distintos menús del ordenador de a bordo.
- Menú de la información instantánea con: ● l a a u t o n o m í a ; ● el consumo instantáneo; ● el contador de tiempo del Stop & Start.
- Menú del recorrido " 1" con: ● la velocidad media para el primer recorrido; ● el consumo medio; ● l a d i s t a n c i a r e c o r r i d a .
- Menú del recorrido "2" con: ● la velocidad media para el segundo recorrido; ● el consumo medio; ● l a d i s t a n c i a r e c o r r i d a .
O pulse el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas.