ESP Peugeot 508 2016 Service Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2016Pages: 371, PDF Size: 12.12 MB
Page 144 of 371

142
508_en_Chap05_securite_ed01-2016
Sit in a normal upright position.
Wear a correctly adjusted seat belt.
Do not leave anything between the 
occupants and the airbags (a child, pet, 
object...), nor fix or attach anything close to 
the inflation trajectory of the airbags; this 
could cause injuries during their deployment.
Never modify the original definition of your 
vehicle, particularly in the area directly 
around the airbags.
After an accident or if the vehicle has been 
stolen or broken into, have the airbag 
systems checked.
All work on the airbag system must be 
carried out by a P
e
uge
Ot
  dealer or a 
qualified workshop.
ev
en if all of the precautions mentioned 
are observed, a risk of injury or of minor 
burns to the head, chest or arms when an 
airbag is deployed cannot be ruled out. 
t
h
 e 
bag inflates almost instantly (within a few 
milliseconds) then deflates within the same 
time discharging the hot gas via openings 
provided for this purpose.Lateral airbags
use only approved covers on the seats, 
compatible with the deployment the lateral 
airbags. For information on the range of seat 
covers suitable for your vehicle, you can 
contact a P
e
uge
Ot 
 dealer.
For more information on accessories, refer 
to the corresponding section.
Do not fix or attach anything to the seat 
backs (clothing...). 
t
h
 is could cause injury 
to the chest or arms if the lateral airbag is 
deployed.
Do not sit with the upper part of the body any 
nearer to the door than necessary.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel by its 
spokes or resting your hands on the centre 
part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the 
dashboard.
Do not smoke as deployment of the airbags 
can cause burns or the risk of injury from a 
cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel or 
hit it violently.
Do not fit or attach anything to the steering 
wheel or dashboard, this could cause 
injuries with deployment of the airbags.
Advice
Curtain airbags
Do not fix or attach anything to the roof. th is 
could cause injury to the head if the curtain 
airbag is deployed.
If fitted on your vehicle, do not remove the 
grab handles installed on the roof, they play 
a part in securing the curtain airbags.
For the airbags to be fully effective, observe the safety recommendations below: 
Safety  
Page 149 of 371

147
AR
B g
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини 
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí 
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIg   en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKtI V AIRBAg. B ARNe t  risikerer at blive ALVORLIg t  
K VÆSt et  eller DR ÆBt.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKtI VIeRt eM F ront-Airbag NIeM ALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der 
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από 
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNeVeR use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACtI Ve  AIRBAg  in front of it, DeAtH o r SeR IOuS I NJuR Y to the 
CHILD can occur
eSNO INStALAR NuN CA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un 
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MItte KuN AgI  paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille  eS I tuR VAPADI on AKt IVe eR I tuD . tu
r vapadja avanemine võib last  tÕ SISeLt  või  eLuO HtL IKuLt  vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu tuR VAtY YNY. Sen 
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSeN KuO LeM AN tai VAK AVAN LOuK K A ANt uM ISeN .
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE 
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MOR
t
 de l’
eN
 FAN
t
  ou le BL
eS
 S
eR 
 g
R
 AV
eMeNt
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi 
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a 
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ItNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAg  frontale 
At tI VAtO . Ciò potrebbe provocare la MORt e  o FeR It e   gR AVI al bambino.
508_en_Chap05_securite_ed01-2016
5 
Safety  
Page 162 of 371

160
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
When towing
Distribution of loads
F Distribute the load in the trailer so that the heaviest items are as close as possible to 
the axle and the nose weight approaches 
the maximum permitted without 
exceeding
 
it.
Air density decreases with altitude, thus 
reducing engine performance. Above 
1
  000   metres, the maximum towed load must 
be reduced by 10
  % for every 1   000 metres of 
altitude.
Side wind
F  take into account the increased sensitivity  to side wind.
Cooling
towing a trailer on a slope increases the 
temperature of the coolant.
As the fan is electrically controlled, its cooling 
capacity is not dependent on the engine speed.
F
  t
o l
 ower the engine speed, reduce your 
speed.
th
e maximum towed load on a long incline 
depends on the gradient and the ambient 
temperature.
In all cases, keep a check on the coolant 
temperature.
F
 
I
 f the warning lamp and the 
STOP  warning lamp come on, 
stop the vehicle and switch off 
the engine as soon as possible.
Braking
towing a trailer increases the braking distance.to a void overheating of the brakes, the use of 
engine braking is recommended.
Ty r e s
F Check the tyre pressures of the towing  vehicle and of the trailer, observing the 
recommended pressures.
Lighting
F Check the electrical lighting and signalling on the trailer and the hadlamp beam height 
of your vehicle.
For more information on adjusting the 
headlamp beam height, refer to the 
corresponding section.
th
e rear parking sensors will be 
deactivated automatically if a genuine 
P
e
uge
Ot
  towbar is used.
For more information on weights (and 
the towed loads which apply to your 
vehicle) refer to the corresponding 
section. 
Driving  
Page 177 of 371

175
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
gear shift indicator*
Operation
Depending on the driving situation and your 
vehicle's equipment, the system may advise 
you to skip one (or more) gear(s). You can 
follow this instruction without engaging the 
intermediate gears.
the
 gear engagement recommendations must 
not be considered compulsory. In fact, the 
configuration of the road, the amount of traffic 
and safety remain determining factors when 
choosing the best gear. 
t
her
 efore, the driver 
remains responsible for deciding whether or not 
to follow the advice given by the system.
th
is function cannot be deactivated. -
 
Y
 ou are in third gear.
ex
ample:
-  
Y
 ou press the accelerator pedal.
System which reduces fuel consumption by recommending the most appropriate gear.
With an automatic gearbox, the system 
is only active in manual mode. * Depending on engine.
th
e information appears in the instrument 
panel in the form of an arrow.
th
e system adapts its gear change 
recommendation according to the 
driving conditions (slope, load, ...) and 
the demands of the driver (power, 
acceleration, braking, ...).
th
e system never suggests:
-
 e
ngaging first gear,
-
 enga
ging reverse gear.
On vehicle fitted with a manual gearbox, 
the arrow may be accompanied by the gear 
recommended.
On BlueHDi Diesel 150 versions with manual 
gearbox, the system may suggest changing into 
neutral so that the engine can go into standby 
(S
tO
P mode with Stop & Start), in certain 
driving conditions. In this case, N is displayed 
in the instrument panel. -
  t
h
 e system may suggest that you engage 
a higher gear.
6 
Driving  
Page 179 of 371

177
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
Displays in the instrument panel
When you move the lever in the gate to select a 
position, the corresponding indicator comes on 
in the instrument panel.
P.
 
Park
R.
 
Reverse
N.
 
Neutral
D.
 D
rive (Automatic driving)
S.  
  Sport programme
T .
 
Sn ow  pro
gramme
1 to 6.
 g
ea
 r engaged during manual operation
-.
 I
nvalid value during manual operation F
 
W
 ith your foot on the brake, select 
position
 
 P or N
.
F  
S
 tart the engine.
If this procedure is not followed, there is an 
audible signal, accompanied by a message in 
the instrument panel screen.
F  
W
 ith the engine running, press the brake 
pedal.
F  
R
 elease the parking brake, unless it is 
programmed to automatic mode.
F  
Sel
 ect position R
, D or M.
F   g
r
 adually release the brake pedal.th
e vehicle moves off immediately.
Moving off
When the engine is running at idle, with 
the brakes released, if position R
, D or 
M is selected, the vehicle moves even 
without the accelerator being pressed.
When the engine is running, never 
leave children in the vehicle without 
supervision.
When carrying out maintenance with 
the engine running, apply the parking 
brake and select position P .
If position N is engaged inadvertently 
while driving, allow the engine to 
return to idle then engage position D to 
accelerate.
6 
Driving  
Page 188 of 371

186
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
Tyre under-inflation detection
System which automatically checks the pressures of the tyres while driving.the system continuously monitors the pressures of the four tyres, as soon as the vehicle is moving.
th
e tyre under-inflation detection 
system is an aid to driving which does 
not replace the need for vigilance on 
the part of the driver.
A pressure sensor is located in the valve of 
each tyre (except the spare wheel).
th
e system triggers an alert if a drop in 
pressure is detected in one or more tyres.
th
is system does not avoid the need 
to check the tyre pressures regularly 
(including the spare wheel) and before 
a long journey.
Driving with under-inflated tyres 
adversely affects road holding, 
extends braking distances and causes 
premature tyre wear, particularly under 
arduous conditions (vehicle loaded, 
high speed, long journey). Driving with under-inflated tyres 
increases fuel consumption.
th
e tyre pressures for your vehicle can 
be found on the tyre pressure label.
th
e tyre pressures must be checked 
when the tyres cold (vehicle stopped 
for 1 hour or after driving for less then 
6 miles (10 km) at moderate speed). 
Other wise, add 0.3 bar to the values 
indicated on the label.
For more information on identification 
markings, including the tyre pressure 
label, refer to the corresponding 
section. 
Driving  
Page 190 of 371

188
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
Speed limiter
System which prevents the vehicle from 
exceeding the speed programmed by the 
driver.
When the programmed speed limit is reached, 
pressing the accelerator pedal no longer 
has any effect unless it is pressed firmly, 
which allows you to temporarily exceed the 
programmed speed.
to r
eturn to the programmed speed, simply 
slow down to a speed below the programmed 
speed by releasing the accelerator.
th
e speed limiter is switched on  manually: 
it requires a programmed speed of at least 
20
  mph (30 km/h).
th
e speed limiter is switched off  by manual 
operation of the control.
th
e programmed speed remains in the memory 
when the ignition is switched off.
th
e speed limiter cannot, in any 
circumstances, replace the need to 
observe speed limits, nor can it replace 
the need for vigilance and responsibility 
on the part of the driver.
th
is information also appears in the 
head-up display.
For more information, refer to the 
"Head-up display" section.
1.
 Spe
ed limiter mode selection button
2.
 P
rogrammed value decrease button
3.
 P
rogrammed value increase button
4.
 S
uspend/restore speed limiter (pause)
5.
 Spe
ed limiter off buttonSteering mounted controls
the programmed information is grouped 
together in the instrument panel screen.
Displays in the instrument panel
A. Speed limiter on  / pause indication
B. Spe ed limiter mode selection indication
C.
 P
rogrammed speed value 
Driving  
Page 192 of 371

190
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
Cruise control
System which automatically maintains the 
speed of the vehicle at the value programmed 
by the driver, without any action on the 
accelerator pedal.
th
e cruise control is switched on  manually: it 
requires a minimum vehicle speed of 25 mph 
(40 km/h) and the engagement of:
-
  4
th gear or higher with a manual gearbox,
-
 
2nd gear or higher with an automatic 
gearbox,
-
 
position  D with an automatic gearbox.
th
e cruise control is switched off  manually 
or by pressing the brake or clutch pedal or 
on triggering of the 
e SC system for safety 
reasons.
It is possible to exceed the programmed speed 
temporarily by pressing the accelerator pedal.
to r
eturn to the programmed speed, simply 
release the accelerator pedal.
Switching off the ignition cancels any 
programmed speed value. 1.
 C
ruise control mode selection button
2.
 S
peed programming
 
 / programmed value 
decrease button
3.
 S
peed programming
 
 / programmed value 
increase button
4.
 C
ruise control suspension   / resume button 
(pause)
5.
 C
ruise control off button
Steering mounted controls
the cruise control cannot, in any circumstances, 
replace the need to observe speed limits, 
nor can it replace the need for vigilance and 
responsibility on the part of the driver.
this information also appears in the 
head-up display.
For more information, refer to the 
"Head-up display" section.
th
e programmed information is grouped 
together in the instrument panel screen.
Displays in the instrument panel
A. Cruise control on   / pause indication
B. C ruise control mode selection indication
C.
 P
rogrammed speed value 
Driving  
Page 198 of 371

196
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
Blind spot monitoring system
this driving assistance system warns the driver 
of the presence of another vehicle in the blind 
spot angle of their vehicle (areas masked from 
the driver's field of vision), as soon as this 
presents a potential danger.A warning lamp appears in the door mirror on 
the side in question:
-
 i
mmediately, when being overtaken,
-
 
a
 fter a delay of about one second, when 
overtaking a vehicle slowly.
th
 is system is designed to improve 
safety when driving and is in no 
circumstances a substitute for the use 
of the interior rear view mirror and door 
mirrors. It is the driver's responsibility to 
constantly check the traffic, to assess 
the distances and relative speeds 
of other vehicles and to predict their 
movements before deciding whether to 
change lane.
th
 e blind spot sensor system can never 
replace the need for vigilance on the 
part of the driver. 
Driving  
Page 201 of 371

199
508_en_Chap06_conduite_ed01-2016
Reversing camera
the reversing camera is activated automatically 
when reverse gear is engaged.
Depending on version, the image is displayed 
in the touch screen or the instrument panel.
th
e reversing camera cannot in any 
circumstances be a substitute for the 
vigilance and responsibility of the driver.
th
e reversing camera function completes the 
parking assistance.the superimposed representation of guide 
lines helps with the manoeuvre.
th
ey are represented by lines marked "on 
the ground" and do not allow the position of 
the vehicle to be determined relative to tall 
obstacles (for example: other vehicles, ...).
the blue lines represent the general direction 
of the vehicle (the difference corresponds to 
the width of your vehicle without the mirrors).
th
e red lines represent a distance of about 
30 cm beyond the edge of your vehicle's rear 
b u m p e r.
th
e green lines represent distances of  
about 1
  and 2 metres beyond the edge of your 
vehicle's rear bumper. Opening the boot causes the display to 
disappear.
Clean the reversing camera regularly 
using a soft, dry cloth.High pressure jet washing
When washing your vehicle, do not direct the 
lance within 30 cm of the camera lens.
It is normal to be able to see part of 
the number plate at the bottom of the 
screen.
6 
Driving