Peugeot 508 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2018Pages: 320, PDF Size: 10.2 MB
Page 81 of 320

79
Luzes de tejadilho sensíveis ao toque
1.Luz de tejadilho dianteira sensível ao toque2.Luzes de leitura de mapas dianteiras
sensíveis ao toque
3.Luzes de leitura de mapas traseiras
sensíveis ao toque
Luz de tejadilho dianteira
sensível ao toque
Acende-se progressivamente:
-
q uando destranca o veículo,
-
a
o desligar a ignição,
-
a
o abrir uma porta,
-
a
o ativar o botão de trancamento do
telecomando, de modo a localizar o seu
veículo.
As luzes de leitura de mapas dianteira e
traseira sensíveis ao toque também se
acendem. Desliga-se:
-
a
o trancar o veículo,
-
a
o ligar a ignição,
-
3
0 segundos após o fecho da última porta.
As luzes de leitura de mapas dianteira e
traseira sensíveis ao toque também se
apagam.
Uma pressão longa na luz do tejadilho permite
desligá-la completamente. Assim que retirar
o dedo da luz do tejadilho, é efetuada a
desativação e apresentado o símbolo “ OFF”.
Luzes de leitura de mapas
sensíveis ao toque
F Com a ignição ligada, prima a luz de leitura
de mapas correspondente.
Iluminação ambiente do
habitáculo
A iluminação difusa das luzes do habitáculo
melhora a visibilidade no veículo em caso de
fraca luminosidade.
De noite, a iluminação ambiente do habitáculo
acende-se automaticamente quando as luzes
de presença são ligadas.
Dependendo da versão, a iluminação ambiente
inclui:
-
d
ois LED situados na luz de cortesia
dianteira.
-
u
ma fonte de luz no porta-objetos na parte
dianteira da consola central.
-
g
uias luminosas nos painéis das portas da
frente e nas laterais do painel de bordo. A iluminação ambiente desliga-se
automaticamente quando se apagam as luzes
de presença.
A iluminação ambiente do habitáculo
pode ser ativada ou desativada, a
respetiva luminosidade ajustada e a
cor selecionada, consoante a versão,
no menu Condução/Veículo do ecrã
tátil.
A iluminação ambiente do habitáculo
é igualmente gerida pela função
i-Cockpit
® Amplify .
Para mais informações sobre
a i-Cockpit
® Amplify função ,
consulte a rubrica correspondente.
-
g
uias iluminadas nas laterais da consola
central em conjugação com uma caixa de
velocidades automática.
-
c
írculos iluminados no suporte para copos
dianteiro.
3
Ergonomia e conforto
Page 82 of 320

80
Acessórios traseiros
Tomada para acessórios de 12 V
F Para ligar um acessório de 12 V (potência máxima: 120 W), retire o obturador e ligue o
adaptador adequado.
A ligação de um dispositivo elétrico não
homologado pela PEUGEOT, como
um carregador USB, pode afetar o
funcionamento dos sistemas elétricos
do veículo, causando falhas como má
receção telefónica ou inter ferências nos
ecrãs.
Tomadas USB
Cada tomada USB destina-se apenas à
alimentação ou recarga do equipamento
portátil conectado.
Apoio de braços traseiro Tampa para esquis
Mecanismo para arrumação e transporte de
objetos longos.
Abertura
F Baixe o apoio de braços traseiro.
F
P uxe a pega da tampa para baixo.
F
B
aixe a tampa.
F
C
arregue os objetos a partir do interior da
mala.
F
B
aixe o apoio de braços traseiro para
melhorar o nível de conforto.
O apoio de braços inclui dois suportes para
copos.
Ergonomia e conforto
Page 83 of 320

81
Acessórios da mala
1.Tampa de ocultação de bagagens
2. Tomada 12 V (120 W)
3. Iluminação da mala
4. Gancho porta-sacos
5. Rede de arrumação ou amplificador
Hi-Fi
6. Anéis de fixação
7. Compar timento de arrumação/Caixa de
ferramentas sob a super fície inferior
Berlina
1.Tampa de ocultação de bagagens
2. Comandos de rebatimento dos bancos
traseiros
3. Ganchos tipo porta-sacos
4. Tomada 12 V (120 W)
5. Iluminação da mala
6. Correias de fixação
7. Rede de arrumação ou amplificador
Hi-Fi
8. Anéis de fixação
9. Compar timento de arrumação/Caixa de
ferramentas sob a super fície inferior Os anéis de amarração ser vem para reter
a bagagem usando diferentes redes de
retenção.
Estas redes estão disponíveis como
opção ou acessório.
Para mais informações, consulte a rede
P E U G E O T.
Para a instalação da rede de retenção
de bagagem alta, consulte a secção
correspondente.
Tampa de ocultação de
bagagens
(Berlina)
É composta por duas partes:
-
u ma parte móvel A , fixa aos pilares
traseiros do habitáculo,
-
u
ma parte móvel B , fixa ao pilar do vidro
traseiro.
SW
3
Ergonomia e conforto
Page 84 of 320

82
Para retirar a parte A:
F T enha em conta a direção de montagem.
F
D
esencaixe as fixações traseiras 1 de cada
lado.
F
D
esencaixe as fixações dianteiras 2 de
cada lado.
Este tabuleiro pode apenas ser levantado
numa direção.
Para o instalar novamente, efetue estas
operações pela ordem inversa.
Em caso de desaceleração acentuada, os objetos
colocados em cima da tampa de ocultação de
bagagens podem transformar-se em projéteis.
Tampa de ocultação de
bagagens
(SW)
Acesso Enrolar
Desmontagem
Para retirar a parte B
:
F S olte as fixações dianteiras de ambos os
lados 3 .
F
P
uxe a cobertura da bagagem para extrair
as duas fixações traseiras do pilar 4 .
Para o instalar novamente, efetue estas
operações pela ordem inversa.
F
P
ressione a pega para baixo, a tampa
de ocultação de bagagens levanta-se
automaticamente ao longo dos pilares da
mala. F
P
uxe a pega para si e a tampa de
ocultação da bagageira enrolar-se-á
automaticamente.
A parte móvel A
pode rebater-se contra as
costas dos bancos traseiros.
F
P
ressione o comando B e levante a tampa
de ocultação de bagagens, primeiro do lado
direito e depois do lado esquerdo, para
retirá-la.
Ergonomia e conforto
Page 85 of 320

83
Instalação
F Posicione a extremidade esquerda do enrolador da tampa de ocultação de
bagagens no respetivo alojamento 1 , atrás
do banco traseiro esquerdo.
F
P
ressione o comando do enrolador B e
coloque-o no respetivo alojamento 2 , à
direita.
F
S
olte o comando para fixar a tampa de
ocultação de bagagens.
F
D
esenrole até ao bloqueio nos montantes
da mala.
Rede de retenção de
bagagem alta
(SW)
Oferece proteção aos ocupantes em caso
de travagem brusca a fundo.
Fila 1
F Rebata os bancos traseiros.
F R emova os encostos de cabeça do banco
traseiro.
F
P
osicione o enrolador da rede em cima
das duas calhas (situadas nas costas dos
bancos traseiros rebatidos).
F
F
aça deslizar as duas calhas B nos
entalhes A e empurre o enrolador da
esquerda para a direita para o bloquear.
F
D
esenrole a rede sem a esticar.
F
P
osicione uma das extremidades da
barra metálica da rede na retenção alta 1
correspondente.
F
C
omprima a barra metálica da rede para
posicionar a outra extremidade na outra
fixação alta 1 .
F
V
erifique que a rede se encontra
corretamente fixa e esticada.
Fixada às fixações específicas altas e baixas,
esta rede fixa permite utilizar todo o volume de
carga até ao tejadilho:
-
a
trás dos bancos dianteiros (1ª fila) quando
os bancos traseiros estão rebatidos,
-
a
trás dos bancos traseiros (2ª fila) quando a
cobertura da bagagem é retirada.
Em caso de desaceleração acentuada, os objetos
colocados em cima da tampa de ocultação de
bagagens podem transformar-se em projéteis.
Nunca endireite os bancos traseiros
enquanto o enrolador da rede estiver fixo
nos encostos rebatidos.
3
Ergonomia e conforto
Page 86 of 320

84
Fila 2
F Enrole e, em seguida, retire a cobertura do espaço de carga,
F
R
ebata os bancos traseiros.
F
P
osicione a extremidade esquerda do
enrolador da rede no suporte lateral 3 , a
partir do lado esquerdo do habitáculo.
F
P
osicione a extremidade direita do
enrolador da rede no suporte lateral 4 , a
partir do lado direito do habitáculo.
F
P
ressione ambos os lados para fixarem no
enrolador, os indicadores vermelhos não
podem estar visíveis.
F
D
esenrole a rede a partir da mala.
F
P
osicione uma das extremidades da
barra metálica da rede na retenção alta 2
correspondente.
F
C
omprima a barra metálica da rede para
posicionar a outra extremidade na outra
fixação alta 2 .
Tomada de acessórios 12 V
F Para ligar um acessório de 12 V (potência
máxima: 120 W), retire a tampa e ligue um
adaptador adequado.
F
L
igue a ignição.
A ligação de um dispositivo elétrico não
homologado pela PEUGEOT, como
um carregador USB, pode afetar o
funcionamento dos sistemas elétricos
do veículo, causando falhas como má
receção telefónica ou inter ferências nos
ecrãs.
Anéis de fixação
Berlina Para mover um dos anéis móveis:
F
E
nquanto prime o botão, deslize o anel na
sua calha.
F
Q
uando estiver na posição desejada, solte
o botão para o bloquear.
F
V
erifique que a rede se encontra
corretamente fixa e esticada.
F
E
ndireite os bancos traseiros e bloqueie-os
no devido lugar.
SW
A mala tem quatro anéis de fixação para reter a
bagagem usando diferentes redes de retenção.
No SW, dois dos anéis são fixos e os outros
dois podem ser deslocados nas calhas.
Para mais informações sobre as várias redes,
consulte a rede PEUGEOT.
Ergonomia e conforto
Page 87 of 320

85
Os anéis de fixação não devem ser
confundidos com os ganchos tipo porta-
sacos nem com as fixações Top Tether.
Para remover ou voltar a montar um dos anéis
móveis:
F
D
esloque-o até uma ranhura oblonga na
calha.
F
P
ara respeitar o sentido de instalação,
certifique-se de que o anel está
posicionado verticalmente e para o exterior
do veículo.
Compartimento de arrumação
Dependendo da versão, inclui:
-
u m kit de reparação provisória de furos de
pneus com as ferramentas do veículo,
-
u
ma roda sobresselente com as
ferramentas do veículo.
Iluminação da mala
Acende-se automaticamente quando se abre a
mala e apaga-se automaticamente quando se
fecha a mesma.
A duração de acendimento varia, consoante
o contexto:
-
i
gnição desligada, cerca de dez minutos,
-
e
m modo de economia de energia, cerca
de trinta segundos,
-
c
om o motor em funcionamento, sem
limite.Berlina SW
F
L
evante a placa da mala ao máximo para
aceder ao compartimento de arrumação.
3
Ergonomia e conforto
Page 88 of 320

86
Comandos de iluminação
exterior
Luzes principais
Rode o anel para alinhar o símbolo pretendido
com a marca.Acendimento automático das luzes
dianteiras/luzes diurnas.
Apenas luzes de presença.
Luzes de cruzamento ou de estrada.
“ Função Highway ”
Nas versões equipadas com luzes com
tecnologia “Full LED”, o alcance das luzes
de cruzamento aumenta automaticamente
quando o veículo ultrapassa os 110 km/h. “Peugeot Adaptive LED technology”
Em versões com luzes traseiras de LED
3D, a luminosidade é automaticamente
ajustada para uma visibilidade ideal em
todas as condições, tanto de dia como de
noite.
Comutação das luzes
Nos modos “
AUTO” e luzes de presença,
o condutor pode ligar temporariamente as
luzes de estrada (“sinal de luzes”) puxando e
libertando o comando.
Visualização
A iluminação da luz avisadora correspondente
no quadro de bordo confirma a aplicação do
modo de iluminação selecionado.
O mau funcionamento de uma luz
é assinalado pelo acendimento
permanente desta luz avisadora e pela
apresentação de uma mensagem e de
um sinal sonoro.
Luzes de nevoeiro traseiras
As luzes de nevoeiro traseiras não devem
ser utilizadas em tempo bom ou chuvoso,
de dia ou de noite. Nestas situações, a
potência destas luzes poderia perturbar
os outros condutores. Devem ser
utilizadas apenas em tempo de nevoeiro
ou de queda de neve.
Nestas condições meteorológicas,
deverá acender manualmente as luzes de
nevoeiro e as luzes de cruzamento, uma
vez que o sensor de luminosidade pode
detetar luz suficiente.
Desligue as luzes de nevoeiro quando
estas já não forem necessárias.
As luzes de nevoeiro funcionam
com as luzes de cruzamento ou de
estrada ligadas.
F
P
ara as acender, rode o anel para a frente.
Quando as luzes se apagam automaticamente
(posição “ AUTO”), as luzes de nevoeiro e as
luzes de cruzamento (médios) permanecem
acesas.
F
P
ara desligar, rode o anel para trás.
Puxar o manípulo para comutar o acendimento
das luzes de cruzamento/ luzes de estrada.
Iluminação e visibilidade
Page 89 of 320

87
Desligar as luzes ao desligar a ignição
Quando a ignição é desligada,
todas as luzes são desligadas
instantaneamente, exceto se a iluminação
de acompanhamento automática estiver
ativada.
Ligar as luzes depois de a ignição ser
desligada
Para reativar o comando de iluminação,
rode o anel para a posição “AUTO” e, em
seguida, para a posição pretendida.
Ao abrir a porta do condutor, um sinal
sonoro temporário avisa o condutor de
que a iluminação está acesa.
Estas apagar-se-ão automaticamente
após um determinado espaço de tempo
que depende do estado de carga da
bateria (entrada no modo de economia de
energia).
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento desaparece
alguns minutos após o acendimento das
luzes.
Nunca olhe demasiado perto para o feixe
luminoso das luzes “FULL LED”: risco de
lesões oculares graves! Deslocações ao estrangeiro
Para conduzir num país onde a circulação
é inversa à do país de comercialização do
seu veículo, terá de adaptar a regulação
das luzes dianteiras para não encandear
os condutores de veículos que vêm em
sentido oposto.
Consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Luzes diurnas/Luzes de
presença
As luzes dianteiras e traseiras acendem-se
automaticamente aquando do arranque do motor.
Garantem as funções:
-
L
uzes diurnas (comando de iluminação
na posição “ AUTO” com luminosidade
suficiente).
-
L
uzes de presença (comando de iluminação
na posição “ AUTO” com fraca luminosidade
ou “Luzes de presença apenas” ou “Luzes de
cruzamento/luzes de estrada”).
Com as luzes diurnas, a intensidade
luminosa dos díodos é mais forte.
Indicadores de mudança
de direção
F Esquerda: baixe o comando de iluminação até passar o ponto de resistência.
F
D
ireita: eleve o comando de iluminação até
passar o ponto de resistência.
Caso se esqueça de cancelar as luzes
indicadoras de mudança de direção
durante mais de vinte segundos, o volume
do sinal sonoro aumenta se a velocidade
for superior a 60 km/h.
Acender-se-ão três vezes
F Dê um simples impulso para cima ou para baixo, sem passar o ponto de resistência;
as luzes de mudança de direção acender-
se-ão três vezes.
4
Iluminação e visibilidade
Page 90 of 320

88
Luzes de estacionamento
Marcação lateral do veículo efetuada pelo
acendimento das luzes de presença apenas do
lado da circulação.
F
D
ependendo da versão, no minuto seguinte
à ignição ser desligada, acione o comando
de iluminação para cima ou para baixo em
função do lado de circulação (exemplo:
estacionamento à direita; comando
de iluminação para baixo; as luzes de
presença esquerdas estão acesas).
Isto é confirmado por um sinal sonoro e pelo
acendimento da luz avisadora da luz indicadora
de mudança de direção correspondente no
painel de instrumentos.
Para desligar as luzes de estacionamento,
coloque o comando de iluminação na posição
central.
Regulação das luzes
Regulação manual das
luzes de halogéneo
Para não perturbar os outros condutores da
estrada, os luzes de halogéneo devem ser
regulados em altura, em função da carga do
veículo.
0 Condutor ou condutor + passageiro da
frente.
1 5 pessoas.
2 5 pessoas + cargas na mala.
3 Condutor + cargas na mala.
4 5 6 Não utilizado.
A definição inicial é a posição “ 0”.
Regulação automática das
luzes com tecnologia “Full
LED”
Em caso de anomalia no
funcionamento, esta luz avisadora
acende-se no painel de instrumentos,
é apresentada uma mensagem e é
emitido um sinal sonoro.
Para não prejudicar os outros condutores da
estrada, este sistema corrige automaticamente
a altura dos feixes deste tipo de farol em
função da carga do veículo.
Nesta situação, o sistema desloca os feixes
para a posição mais baixa.
Dirija-se à rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada para solicitar a verificação do
sistema.
Não toque nas luzes com tecnologia “Full
LED” – Risco de eletrocussão!
Iluminação e visibilidade