bluetooth Peugeot Bipper 2011 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Bipper, Model: Peugeot Bipper 2011Pages: 180, PDF Size: 5.33 MB
Page 85 of 180

TEHNOLOGIE la BOR
D
Sistem maini libere Bluetooth
3
Apelare formând un număr
Sfârşit de apel
Primire apel
"DIAL" (Formaţi)\
Pronunţaţi numărul element cu
element (+, #, *), cifră cu cifră
(0 la 9).
Sistemul afişează şi repetă
oral numărul recunoscut.
"CALL" (Apelaţi) dacă numărul este
corect.
sau
"CANCEL" (Anulaţi) pentru a anula
formarea numărului.
"START OVER" (Reîncepeţi) pentru
a şterge şi începeţi o nouă formare
a numărului.
"REPEAT" (Repetaţi) pentru a auzi
din nou numărul. Dacă persoana este
înregistrată în agendă,
numele său va fi afişat.
O apăsare lungă pentru
acceptare apel.
O apăsare lungă pentru a refuza
apelul.
O apăsare lungă pentru a ignora
apelul, totuşi apelul este memorat
printre ultimele apeluri primite.
În timpul unei convorbiri, în caz că
primiţi un nou apel.
Numai prin comandă vocală O apăsare lungă.
O apăsare, pentru a transfera
convorbirea şi pentru a pune
cealaltă persoane în aşteptare.
Page 86 of 180

84
Sistem maini libere Bluetooth
Transferul unei convorbiri în curs de derulare
2 posibilităţi
:
1 - De la telefonul mobil spre sistemul
hands-free
Contactul fiind cuplat, legătura de
recunoaştere între telefonul mobil şi
echipamentul audio al vehiculului are loc
automat.
Confirmaţi această recunoaştere de la
tastatura telefonului mobil.
Transferarea convorbirii este în acest caz
posibilă.
Punerea în aşteptare a unui apel
Ultimele apeluri
Aceasta vă va permite apelarea unui număr
dintre ultimele 10 apeluri primite, ultimele
10 persoane apelate sau ultimele 5 apeluri
pierdute.
2 - De la sistemul hands-free spre telefonul
mobil
O apăsare dezactivează
microfonul şi pune interlocutorul
dumneavoastră în aşteptare.
O nouă apăsare pentru a relua
convorbirea. Activaţi meniul principal.
Selectaţi "CALL REGISTER"
(ULTIMELE APELURI).
Validaţi.
Selectaţi numărul ce trebuie apelat.
Validaţi. "Callback" (Ultimul apel primit)
pentru ultima persoană care v-a
apelat, sau
"Redial" (Ultimul apel efectuat)
pentru ultima persoană pe care aţi
apelat-o.
"Yes" sau "No" pentru confirmare/
anulare.
Se poate utiliza de asemenea
comanda "Redial".
Sistemul vă va întreba "Redial or
callback?" (Ultimul apel efectuat, sau
ultimul apel primit?).
"Callback" (Primit) pentru a apela
ultima persoană care v-a contactat.
"Redial" (Efectuat) pentru a reapela
ultimul număr format.
O apăsare, comenzile sistemului
sunt încă active.
Page 87 of 180

85
TEHNOLOGIE la BOR
D
Sistem maini libere Bluetooth
3
COMENZI VOCALE
Cuvintele cheie recunoscute de sistem sunt organizate pe trei nivele (nivelul 1,2 şi 3)
Pronunţând o comandă de nivelul 1, sistemul face disponibile comenzile din nivelul 2; pronunţând o comandă din nivelul 2,
sistemul face disponibile comenzile din nivelul 3.
Reglaje/cuplare
Nivelul 1
Nivelul 2
Nivelul 3
Acţiuni
Reglaje
Reglare
Configurare User data (Informaţii
utilizator) Activarea meniului SETTINGS (REGLAJE) la sistemul mâini libere.
Activarea meniului USER DATA (INFO UTILIZATOR).
Delete users (Ştergere utilizatori)
Suprimarea datelor înregistrate de toţi utilizatorii.
Delete contacts (Anulare contacte)/
Delete directory (Eliminare repertoar)/
Delete numbers (Eliminare numere)
Suprimarea datelor din agenda telefonică.
Copy phone book (Copiere agendă)/
Copy phonebook (Copiere repertoar)/
Copy numbers (Copiere numere) Transfer al agendelor telefonului dumneavoastră mobil spre
sistemul mâini-libere (disponibil în funcţie de tipul de mobil).
Add contacts
(Adăugare contacte) Transfer al numelor din telefonul dumneavoastră mobil spre sistemul mâini -
libere (disponibil în funcţie de tipul de telefon mobil).
Delete all (Ştergeţi
totul) Ştergeţi datele de înregistrare, agendele telefonice/contactele cu
toate telefoanele înregistrate cu restabilirea reglajelor dacă nu aveţi
sistemul mâini-libere.
Pairing (Înregistrare)/Pair (Înregistraţi)/Pair
the user (Înregistrare utilizator) Activarea procedurii de înregistrare a unui nou telefon mobil.
Advanced options (Opţiuni avansate) Activarea meniului ADVANCED OPTIONS (Opţiuni avansate).
Page 88 of 180

86
Sistem maini libere Bluetooth
Cuvintele cheie recunoscute de sistem sunt organizate pe trei nivele (nivelul 1, 2 şi 3)
Pronunţând o comandă de nivelul 1, sistemul face disponibile comenzile din nivelul 2; pronunţând o comandă din nivelul 2,
sistemul face disponibile comenzile din nivelul 3.
COMENZI VOCALE
Telefon mobil cu functii maini libere
Nivelul 1
Nivelul 2
Nivelul 3
Acţiuni
Dial (Formaţi un
număr)
One (Unu), Two (Doi), ..., Plus,
STAR (Asterisc), Pound (Diez)
CALL/DIAL (Apelaţi/
Formaţi) Introducerea cifrelor sau a simbolurilor pentru a forma numărul de
telefon.
Delete (Ştergere)/
Correct (Corectare) Ştergerea ultimului grup de cifre introduse.
Start over (Reîncepeţi) Ştergerea tuturor grupelor de cifre introduse cu posibilitatea de
a introduce un număr nou.
Repeat (Repetaţi) Repetarea numărului de telefon introdus şi recunoscut de sistemul
mâini- libere.
Cancel (Anulaţi) Anularea formării numărului.
Trimiterea unui apel spre numărul introdus vocal.
CALL (Apelare) [ Nume ] YES (Da)/NO (Nu) Apelarea numelui persoanei, memorate în agenda sistemului.
MOBILE (telefon mobil)
Apelarea numelui persoanei cu personalizare dacă sunt mai multe
numere memorate în sistem. HOME (domiciliu)
WORK (muncă/birou)
Redial (Ultimul apel efectuat) Apelarea ultimei persoane pe care aţi sunat-o.
Callback (Ultimul apel primit) Apelare a ultimei persoane care v-a sunat.
Page 89 of 180

87
TEHNOLOGIE la BOR
D
Sistem maini libere Bluetooth
3
Dacă telefonul dumneavoastră mobil
integrează această funcţie, la primirea unui
mesaj text sistemul emite un semnal sonor
şi vă propune citirea conţinutului prin sinteză
vocală.
Pentru a citi mesajul primit.
"Yes" confirmă citirea mesajului.
Doar pentru telefoanele mobile dotate cu
aceasta functie
Pentru a înregistra mesajul şi a-l
citi ulterior.
"No" pentru a înregistra mesajul şi
a-l citi ulterior.
CITITOR DE MESAJE TEXT
Citirea unui nou mesaj text
Citirea ultimului mesaj primit
Activarţi meniu principal.
Selectaţi MESS. READER
(CITIRE MESAJE).
Validaţi.
Selectaţi READ LAST (CITEŞTE
ULTIMUL).
Validaţi.
"Read last" (Citeşte ultimul) declanşează
citirea ultimului mesaj text primit.
Lista de mesaje
Sistemul poate stoca aproximativ 20 mesaje
text. Dacă lista este plină, primirea unui nou
mesaj determină ştergerea celui mai vechi.
Pentru a accele la un anumit mesaj:
Activaţi meniul principal.
Selectaţi MESS. READER
(CITIRE MESAJE).
Validaţi.
Selectaţi IN BOX (MESAJE
PRIMITE).
Validaţi.
Page 90 of 180

88
Sistem maini libere Bluetooth
Selectaţi mesajul dorit.
"Message reader" (Citire mesaje)
apoi după semnalul sonor "message
received" (mesaj primit).
"Previous" (Precedent) sau "Next"
(Următor) permite defi larea mesajelor text.
"Read" (Citeşte) lansează lectura
mesajului selectat. Validaţi pentru citirea mesajului.
Gestionarea mesajelor
"Read" (Citeşte) lansează lectura
mesajului selectat.
"Erase" (Şterge) elimină mesajul.
"Call" (Apelare) permite contactarea
expeditorului mesajului.
Stergerea tuturor mesajelor
Activaţi meniul principal.
Selectaţi DELETE ALL (ŞTERGE TOT).
Validaţi.
Sistemul vă cere confirmarea alegerii:
Validaţi pentru ştergere.
Pentru anulare.
"Message reader" (Citire mesaje)
apoi după semnalul sonor "Delete all"
(Şterge tot).
Sistemul cere confirmare,
răspundeţi prin: "Yes" (Da) pentru
validare sau "No" (Nu) pentru
anulare.
"Message reader" (Citire mesaje) apoi după
semnalul sonor "Signal type" (Tipuri de informare).
Sistemul enumeră opţiunile, alegeţi între: "Reader
deactivated" (Citire dezactivată), "Audio and video
info" (Info audio şi vizuală) sau "Visual info only"
(Info numai vizuală).
Reglaje informare
Activaţi meniul principal.
Selectaţi opţiunea dorită. În timpul lecturii mesajului: Activaţi meniul principal.
Selectaţi MESS. READER
(CITIRE MESAJE).
Validaţi.
Selectaţi SIGNAL TYPE (TIPURI
DE INFORMARE).
Validaţi apoi alegeţi între cele
3 opţiuni disponibile:
- Audio+vizuală: sistemul semnalizează
recepţia unui mesaj în mod sonor şi
vizuaţi şi vă propune citirea mesajului.
- Numai vizuală: primirea unui mesaj este
indicată vizual pe tabloul de bord.
- Dezactivare: funcţia de redare a
mesajelor text este dezactivată.
Page 91 of 180

89
TEHNOLOGIE la BOR
D
Sistem maini libere Bluetooth
3
COMENZI VOCALE
Citire mesaje text
Cuvintele cheie recunoscute de sistem sunt organizate pe trei niveluri (nivelul 1,2 şi 3).
Pronunţând o comandă de nivelul 1, sistemul face disponibile comenzile din nivelul 2; pronunţând o comandă din nivelul 2,
sistemul face disponibile comenzile din nivelul 3.
Nivelul 1
Nivelul 2
Nivelul 3
Acţiuni
Message reader
(Citire mesaje)/
Messages (Mesaje
text) Messages received
(Mesaje primite)/
Received (Primite) Activarea meniului MESS. READER (CITIRE MESAJE).
Acces la lista de mesaje text primite.
Read (Citire)/Read
again (Recitire) Citirea unui mesaj text selectat din listă.
Call (Apelare) Apelare a numărului expeditorului mesajului text.
Delete (Ştergere) Anulează apelul către numărul expeditorului mesajului sau şterge
mesajul text în curs de citire.
Back (Precedent)/Next
(Următor)/Next (Următorul)
Trecere la următorul mesaj text din listă.
Back (Înapoi)/Previous
(Precedent) Trecere la mesajul text precedent din listă.
Read last (Citeşte ultimul)/read last message (citeşte
ultimul mesaj)/read message (citeşte mesaj)
Citirea ultimului mesaj text primit.
Delete all (Şterge tot)/Delete messages
(Şterge mesaje)/Delete (Şterge) Ştergerea tuturor mesajelor text din listă după confirmare.
Page 92 of 180

90
Sistem maini libere Bluetooth
Nivelul 1
Nivelul 2
Nivelul 3
Acţiuni
Message reader
(Citire mesaje)/
Messages
(Mesaje text) Type of info
(Tipuri de informări)/
Info (Informări)
Activarea meniului MESS. READER (CITIRE MESAJE).
Activarea funcţiei de reglare a informărilor.
Deactivate reader (Dezactivare
citire)/Reader not active (Citire
inactivă)/Reader off (Citire oprită)
Dezactivarea citirii mesajelor text.
Visual and audible info (Informare
vizuală şi auditivă)/Visual and audible
(Vizuală şi auditivă)/Visual plus audible
(Vizuală plus auditivă)/Audible (Auditivă)
Recepţia unui mesaj text este semnalată pe ecranul tabloului de
bord şi printr-un semnal sonor.
Visual info only (Informare
numai vizuală)/Only visual
(Numai vizuală)/Visual
(Vizuală)
Recepţia unui mesaj text este semnalată numai pe ecranul tabloului
de bord.
Page 93 of 180

91
TEHNOLOGIE la BOR
D
Sistem maini libere Bluetooth
3
Fisierele audio de format .mp3, .wma, .wav
şi listele de redare fişier cu extensia .wpl
sunt recunoscute de sistem.
Selectarea fi sierelor
DISPOZITIV AUDIO PORTABIL
Citire automata
Port USB
Conectaţi aparatul direct la portul
USB sau cu ajutorul unui cablu
adaptat (nelivrat).
Contactul fiind pus:
- se activează legătura de recunoaştere şi
lansarea automată a listei de redare,
- sau se activează redarea automată
dacă sistemul este programat pe redare
automată.
În caz contrar, faceţi o selectare
a fişierului de citit din meniu. Activaţi meniul principal.
Selectaţi SETTINGS (SETARI),
apoi MEDIA PLAYER (MEDIA
PLAYER), apoi TRACK PLAY
(REDARE PIESA).
Validaţi.
Alegeţi "READER" (ACTIVATA),
sau READER OFF
(DEZACTIVATA).
Validaţi. Activarea meniului principal.
Selectaţi MEDIA PLAYER
(MEDIA PLAYER).
Validaţi.
Alegeţi unul dintre modurile de selectare:
FOLDERS (DIRECTOARE), ARTISTS
(ARTIŞTI), GENRES (GENURI),
ALBUMS (ALBUME), PLAYLISTS
(LISTE DE REDARE), SHUFFLE (citire
aleatorie a fi şierelor listei de redare).
"Media player" (Media player), apoi
"USB options" (opţiuni USB) şi în fi nal
"Folders" (Directori), "Artists" (Artişti), ...
Funcţia PLAY ALL (
REDA
TOT)
permite ascultarea întregului conţinut
al modului de selectare (directori, artişti, ...).
Page 94 of 180

92
Sistem maini libere Bluetooth
Afi sarea informatiilor fi sierului
Fişier precedent
Validare.
Pauza/reluarea redarii
Fisierul următor
Schimbarea sursei sonore
Selectare fişier.
Lansare citire.
Această funcţie este disponibilă numai prin
comandă vocală. O apăsare:
- în primele 3 secunde de la începutul
redarii, permite citirea fişierului precedent
- după 3 secunde, permite reascultarea
fişierului în curs de redare.
"PREVIOUS" (Precedent).
O apăsare pentru a reda fişierul
următor.
"NEXT" (Următor).
"Stop" pentru întreruperea redării.
"Play" pentru reluarea lecturii. O apăsare pentru selectarea
sursei audio (Radio, CD,
Media player).
O apăsare suspendă sau reia
lectura. "Track info" (Informaţii pies
ă).
Funcţia vocală "Play"
nu este
disponibilă decât dacă redarea a fost
întreruptă în prealabil prin comanda
"Stop"
.