airbag Peugeot Bipper 2014 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Bipper, Model: Peugeot Bipper 2014Pages: 192, PDF Size: 11.34 MB
Page 130 of 192

AR
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. То в а можеда причини СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí
SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε
μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ
αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can
occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ET Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada lapsele
RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
128
Перевозка детей
Этикетка, наклеенная с обеих строн на противосолнечный козырек
Page 131 of 192

HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò
potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het
KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer
å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w
stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻ
ENIA CIAŁA w momenicie wyzwolenia
poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy. Môže to
spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti
SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador på
barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR
YARALANMASINA sebep olabilir.
129
5
СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перевозка детей
Page 189 of 192

A
A/CКондиционер воздуха
ABS ABS
AIRBAGПодушка безопасности
AIRBAG PASSПодушка безопасности пассажира
AMДиапазон радиоволн AM
AUTOАВТО - автоматический режим работы
системы
AUX AUX - вход для внешнего аудиоустройства
B
BANDДиапазон радиоволн
BLUETOOTHТехнология BLUETOOTH, обеспечивающая
беспроводное соединение малой мощности
между мобильными устройствами
C
C (Celsius) °C - температура в градусах по шкале Цельсия
CD CD - компакт-диск
CHARGE MAXI*МАКС. НАГРУЗКА* - максимальный вес,
который выдерживает полка
CHECKCHECK - режим самодиагностики бортовых
систем
автомобиля
CLASSIQUEМузыкальный жанр: классическая музыка
CRUISEКруиз-контроль - устройство,
поддерживающее постоянную скорость
автомобиля, автоматически прибавляя
её при снижении заданного водителем
скоростного режима и уменьшая
её при увеличении без участия
водителя.
CRYSTAL SYMPHONYМузыкальный жанр: "кристальная симфония"
D
DABDAB - цифровое звуковое радиовещание
высокого качества
DXНастройка радиоприемника на самые слабые
и удаленные радиостанции.
E
ECOЭКО - экологичное
и экономичное вождение
F
FA PСажевый фильтр - предназначен для
снижения выброса сажевых частиц в
атмосферу с отработавшими газами
FMДиапазон радиоволн FM
H
HIМикроклимат: максимальная температура
воздуха в салоне
I
INFOINFO - меню "Информация", служащее для
просмотра и настройки функций отдельных
систем автомобиля
INTИнтерьер
J
JAZZ-BLUESМузыкальный жанр: джаз-блюз
JUNGLE FANTASYМузыкальный жанр: джангл-фэнтэзи
K
KGКг - килограмм
KMКм - километр
KM/HКм/ч -
единица измерения скорости
L
L (Litre)Л - литр
L/KMЛ/КМ - расход топлива в литрах на 1 км
пробега
LIMITОграничитель скорости
LOLO - нормальная скорость работы
стеклоочистителя
M
MAXМАКС. - максимум
MEDIAМедиаустройства
MEMСистемная память
MINМИН. - минимум
MinМин. - минуты
MODEРЕЖИМ - режим, в котором работает система
MONOМОНО - работа аудиосистемы в
монофоническом режиме
глоссарий
Page 190 of 192

M
MP3MP3 - популярный формат цифрового
кодирования звуковой информации
MUSICМУЗЫКА
MUTEMUTE - режим, в котором звук отключается и
переводится в "спящий" режим
N
NAVНАВИГАТОР
O
ODOОдометр
OFF OFF - выключено
OK OK - подтверждение произведенного действия
ON ON - включено
P
PASSENGER AIRBAGПодушка безопасности пассажира
PAUSEПАУЗА - приостановка действия или работы
системы
PHONEТЕЛЕФОН
PMПополудни
POP/ROCKМузыкальный жанр: поп/рок
POWER (HY)Мощность гибридного привода
P/SГУР -гидроусилитель руля
PTYPTY - функция поиска
радиостанции по типу
программы
R
RADIOРадиоприемник
RDMВоспроизведение файлов в случайном
порядке
RDSRDS - многоцелевой стандарт,
предназначенный для передачи
информационных сообщений по каналам
ЧМ-радиовещания в диапазоне УКВ
REAR (HY)Подача воздуха к задним сиденьям
RESTВосстановить настройки по умолчанию
ROLLOVER PROTECTIONЗащитные дуги для защиты привязанных
ремнями безопасности водителя и
пассажиров в случае опрокидывания
автомобиля в ДТП
RPTПовторить
S
S (Seconde)Секунда
STARTСтарт - системная команда на пуск двигателя
STOPСтоп - системная команда на останов
двигателя
STOP and START SYSTEMСистема "стоп-старт" - предназначена для
экономии топлива, снижения вредных
выбросов и шума за счет сокращения
времени работы двигателя на холостом
ходу
T
TA TA - радиосообщения о дорожном движении
TECHNOМузыкальный жанр: "техно"
TMCTMC - информация о транспортных потоках и
метеорологических условиях
на дорогах
TOPВЕРХ
TOP TETHERTOP TETHER - торговая марка устройства для
крепления детских кресел
TRIPВыбор источника информации для бортового
компьютера
TWIN AIRBAGСдвоенные боковые подушки безопасности
U
URBAN RYTHMIKМузыкальный жанр: "ритмик-урбан"
V
V (Volt)В - Вольт
VOCALEВокал, голос
VSC VSC - система динамической стабилизации
W/X/Y
WD (4WD-2WD)WD (4WD-2WD) - колесная формула
автомобиля: 4х4; 4х2;
ZERO EMISSION (HY)Нулевой выхлоп (на гибридном приводе)
ZEV (HY)Гибридный автомобиль с нулевым выхлопом
глоссарий