Peugeot Boxer 2010 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2010, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2010Pages: 167, tamaño PDF: 4.4 MB
Page 141 of 167

Cambiar una lámpara
140
REPETIDOR LATERAL DE INDICADOR DE DIRECCIÓN
Tipo A, W 16 WF - 16 W
- Mueva el espejo del retrovisor para acceder a los tornillos.
- Desenrosque los dos tornillos con el destornillador suministrado.
- Tire del porta-lámparas para sacarlo de los tetones.
- Tire de la lámpara y sustitúyala.
Delante/Atrás
LUCES DE TECHO
Tipo C, 12 V 10 W - 10 W
- Pulse en los puntos, indicados por las flechas, y saque la luz de techo.
- Abra la tapa de protección.
- Sustituya la lámpara separando los dos contactos.
- Asegúrese de que las lámparas nuevas están bien bloqueadas entre los
dos contactos.
- Cierre la tapa de protección.
- Fije la luz de techo en su emplazamiento y asegúrese de su bloqueo.
LUCES DE POSICIÓN LATERALES
Tipo A, W 5 W - 5 W
- Si su vehículo está equipado con estas luces (furgoneta tipo L4), desenrosque
los dos tornillos con el destornillador
suministrado.
- Tire del porta-lámparas para sacarlo de los tetones.
- Tire de la lámpara y sustitúyala.
Page 142 of 167

Cambiar una lámpara
AYUDA RÁPIDA
8
LUCES TRASERAS
Para más información sobre las lámparas,
remítase a la tabla "Tipos de bombillas o de
lámparas". - Retire las dos tuercas de fijación.
- Desde el exterior, tire del bloque
transparente.
- Desenrosque los tres tornillos con el destornillador suministrado (está debajo
del asiento pasajero delantero) y saque
el porta-lámparas.
- Quite la lámpara defectuosa pulsando ligeramente encima y girando en sentido
contrario a las agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara.
1. Luces de stop/posición
Tipo B, P21/5W-5W
TERCER PILOTO DE STOP
Tipo B, P 21 W - 21W
- Desenrosque los dos tornillos.
- Retire el piloto.
- Retire el porta-lámparas separando las dos lengüetas.
- Quite la lámpara defectuosa pulsando ligeramente encima y girándola en el
sentido contrario a las agujas de un
reloj.
- Sustituya la lámpara.
2. Indicadores de dirección
Tipo B , PY21W-21W
3. Luces de marcha atrás
Tipo B, P21W-21W
4. Luces antiniebla
Tipo B, P21W-21W
- Encuentre la lámpara defectuosa y después abra las puertas traseras.
- Desconecte el conector eléctrico.
Tipo A, C 5 W - 5 W
- Pulse el punto, indicado por la flecha, y después quite el plástico transparente.
- Sustituya la lámpara separando los dos contactos. - Asegúrese de que las lámparas nuevas
están bien bloqueadas entre los
dos contactos.
- Vuelva a poner el plástico transparente y pulse encima.
Page 143 of 167

Cambiar un fusible
142
Las tres cajas de fusibles están situadas en
el panel de instrumentos lado conductor, en
el montante pasajero y en el motor.
La pinza está en la caja de fusibles lado
conductor.
Quitar y poner un fusible
Antes de sustituir un fusible, es necesario
conocer la causa del incidente y haberlo
solucionado. Los números de los fusibles
están indicados en la caja de fusibles.
- Utilice la pinza.
Sustituya siempre un fusible defectuoso
por un fusible de intensidad equivalente.
CAMBIAR UN FUSIBLE
PEUGEOT declina toda
responsabilidad en cuanto a gastos
ocasionados por la reparación de su
vehículo o de los fallos de funcionamiento
que resultasen de la instalación de
accesorios auxiliares no suministrados,
no recomendados por PEUGEOT y no
instalados según sus prescripciones, en
particular cuando el consumo del conjunto
de los aparatos suplementarios conectados
sobrepasa los 10 miliamperios.
Bueno Malo
Page 144 of 167

Cambiar un fusible
143
AYUDA RÁPIDA
8
FUSIBLES PANEL DE INSTRUMENTOS LADO CONDUCTOR
- Retire el tornillo y bascule el cajetín para acceder a los fusibles.
Fusibles A (amperios)
Función
12 7,5 Luz de cruce derecha
13 7,5 Luz de cruce izquierda - Corrector de faros
31 7,5 Alimentación relés
32 10 Luz interior minibús - Luz emergencia
33 15 Toma 12 V trasera
34 - No utilizado
35 7,5 Luces de marcha atrás - Sonda presencia de agua en el gasoil
36 15 Cajetín bloqueo/desbloqueo de las puertas
37 7,5 Contactor luces de stop - Tercer piloto stop - Combinado
38 10 Relés interiores
39 10 Autorradio - Toma diagnosis - Sirena alarma - M andos calefacción adicional programable -
Mandos aire acondicionado - Cronotacógrafo
40 15 Deshelado: luneta trasera (a la izquierda), ret rovisor (conductor)
41 15 Deshelado: luneta trasera (a la derecha), retro visor (pasajero)
42 7,5 Calculador y sensor ABS - Sensor ESP - Contacto r luces de stop
43 30 Motor limpialuneta
44 20 Encendedor de cigarrillos - Toma 12 V delantera
45 7,5 Mandos elevalunas y retrovisores (lado conducto r) - Elevalunas pasajero
46 - No utilizado
47 20 Motor elevalunas conductor
48 20 Motor elevalunas pasajero
49 7,5 Sensor de lluvia/luminosidad - Autorradio - Motor elevalunas co nductor - Alarma - Mandos puesto de conducción
50 7,5 Cajetín airbags y pretensores
51 7,5 Cronotacógrafo - Regulador de velocidad - Mando s del aire acondicionado
52 7,5 Relés habitáculo
53 7,5 Combinado - Luces antiniebla traseras
Page 145 of 167

Cambiar un fusible
144
Fusibles A (amperios) Función
54 - No utilizado
55 15 Asientos térmicos
56 15 Toma 12 V trasera - Encendedor de cigarrillos
57 10 Motor ventilación/calefacción debajo del asient o conductor
58 10 Indicadores de dirección
59 7,5 Suspensión neumática
60 - No utilizado
61 - No utilizado
62 - No utilizado
63 10 Conmutador calefacción adicional programable
64 - No utilizado
65 30 Pulsador trasero
FUSIBLES MONTANTE PASAJERO
- Suelte la tapa
Después de la intervención, vuelva a
cerrar la tapa con cuidado.
Page 146 of 167

Cambiar un fusible
AYUDA RÁPIDA
8
FUSIBLES EN EL MOTOR
- Retire las tuercas y bascule el cajetín para acceder a los fusibles.
Fusibles A (amperios) Función
1 40 Alimentación bomba ABS/ESP
2 50 Cajetín precalentamiento gasoil
3 30 Contactor antirrobo
4 20 Calentador calefacción adicional programable
5 20 Relés mandos calefacción adicional programabl e
6 40/60 Grupo motoventilador (gran velocidad)
7 40/50 Grupo motoventilador (pequeña velocidad)
8 40 Aire acondicionado
9 20 Bomba lavaparabrisas
10 15 Bocina
11 15 Cajetín y relé precalentamiento gasoil
14 7,5 Luz de carretera derecha
15 7,5 Luz de carretera izquierda
16 7,5 Calculador motor
17 10 Calculador motor
18 7,5 Calculador motor
19 7,5 Compresor aire acondicionado
20 30 Bomba lavafaros
21 15 Alimentación bomba carburante
22 20 Calculador motor
23 30 Alimentación electroválvulas ABS/ESP
24 - No utilizado
30 15 Luces antiniebla delanteras
Page 147 of 167

Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas
146
CAMBIAR UNA ESCOBILLA DEL
LIMPIALUNETA
Los apoyapies, situados en el paragolpes
delantero, le permiten acceder a las
escobillas y a los pulverizadores de
lavaparabrisas. Sustitución de una escobilla delantera
Levante el brazo.
Suelte la escobilla presionando el botón y
desmóntela tirando hacia el exterior.
Monte la nueva escobilla y asegúrese de
que está correctamente bloqueada.
Abata el brazo.
Sustitución de una escobilla trasera
Levante el brazo, después suelte la
escobilla y desmóntela.
Monte la nueva escobilla y abata el brazo.
Para guardar las escobillas, ponga
el contacto y accione el mando del
limpialuneta
. Compruebe que los pulverizadores de
lavaparabrisas o lavafaros no están
obstruidos.
Page 148 of 167

Remolcar su vehículo
AYUDA RÁPIDA
8
QUE LE REMOLQUEN
Sin elevación (las cuatro ruedas en el suelo)
Debe siempre utilizar una barra de remolcado.
Por la parte trasera
Enganche la barra al anillo rígido situado
bajo el paragolpes.
Por la parte delantera
El anillo amovible de remolcado está situado
en la caja debajo del asiento pasajero
delantero.
Suelte la tapa con ayuda de un útil plano.
Enrosque el anillo amovible de remolcado
hasta el tope.
Ponga la palanca de cambios en punto
muerto. No respetar esta particularidad
puede conllevar el deterioro de ciertos
órganos de frenada y la falta de asistencia
de frenada al arrancar el motor.
Con elevación (2 ruedas en el suelo solamente)
Es preferible levantar el vehículo con la
ayuda de un útil de elevación profesional. En un remolcado con el motor parado,
no hay asistencia de frenos ni de
dirección.
Page 149 of 167

149
9
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Medio Ambiente
MEDIO AMBIENTE
Con usted, PEUGEOT actúa para la
protección del medio ambiente.
Le invitamos que consulte en la página
www.peugeot.com , Los motores PEUGEOT Diesel HDi -
inyección directa diesel Common Rail-
tienen la característica de ofrecer un bajo
consumo y de minimizar las emisiones de
CO
2 . Más allá de esta contribución, estos
motores aportan más suavidad en una
conducción particularmente apreciada. - respete los vencimientos de los
mantenimientos, a efectuar en la Red
PEUGEOT, habilitada para almacenar
las baterías y los líquidos usados,
- proscribir los aditivos en el aceite motor, p a r a p r e s e r v a r l a fi a b i l i d a d d e l o s m o t o r e s
y los dispositivos de antipolución.
seleccione el menú
< ENVIRONNEMENT > y más
concretamente < OPÉRATION CARBONE >
para descubrir < LA PEPINIERE >.
seleccione el menú
< ENVIRONMENT > y más concretamente
< OPERATION CARBON > para descubrir
< THE NURSERY >. Como usuario, usted puede contribuir,
también, a proteger el medio ambiente
siguiendo ciertas reglas:
- adopte un estilo de conducción
preventivo, sin aceleraciones frecuentes
y brutales, Remítase en la guía de utilización a los
consejos de "uso correcto", al arranque
y a la parada, al final del capítulo 2.
Page 150 of 167

150
Dimensiones