Peugeot Boxer 2011.5 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011.5, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2011.5Pages: 184, tamaño PDF: 4.9 MB
Page 71 of 184

69
3
ERGONOMÍA Y CONFOR
T
Vida a bordo
Luz de techo
Es una doble luz situada en el centro del
techo que se activa mediante:
- los interruptores situados en la luz de techo,
con el contacto puesto o en posición MAR;
- la apertura o cierre de una de las
puertas delanteras;
- el bloqueo/desbloqueo del vehículo.
Se apaga automáticamente:
- si no se ha presionado el interruptor ni a
la derecha, ni a la izquierda;
- en todos los casos al cabo de
15 minutos, si las puertas se quedan
abiertas o al poner el contacto.
Luces de lectura
Se accionan mediante los interruptores.
El interruptor del conductor acciona las dos
luces conjuntamente.
El interruptor del acompañante acciona, o
bien la luz del conductor, o bien la luz del
acompañante.
Portaobjetos en las puertas
Unos mandos, situados en
la parte inferior izquierda
del salpicadero, permiten al
conductor activar/desactivar la
luz del acompañante.
Page 72 of 184

70
Vida a bordo
ACONDICIONAMIENTO DEL ESPACIO DE CARGA Soporte para raíl de anclaje
Existen unos soportes para fijar un raíl de
anclaje encima de los guarnecidos, a ambos
lados del vehículo.
Toma de 12 voltios
En la toma: 180 W máximo.
Anillas de anclaje
El vehículo dispone de 8 anillas de anclaje
para fijar la carga. 6 de esas anillas están
situadas en el suelo y 2 en el tabique
trasero de la cabina.
Por motivos de seguridad en caso de
frenada importante, se recomienda colocar
los objetos pesados lo más cerca posible de
la cabina.
Guarnecido
La parte interior de los laterales está
provista de un guarnecido para proteger la
carga.
Page 73 of 184

3
ERGONOMÍA Y CONFOR
T
Vida a bordo
Lunas laterales deslizantes
Según el equipamiento del
vehículo, las lunas laterales de la
fila 2 se pueden abrir.
Presione los dos mandos y
después deslice la luna.
Circulando, la luna debe estar cerrada o
bloqueada en una posición intermedia.
Peldaño
Para facilitar el acceso y la salida, el
vehículo puede estar equipado con un
peldaño que se despliega al abrir la puerta
lateral corredera.
Luces de techo
Si el vehículo está equipado con ellas, hay
una o dos luces de techo situadas encima
de las puertas traseras y lateral.
Éstas se activan:
- accionando la luz de techo (hacia la
izquierda o hacia la derecha);
- al abrir o cerrar las puertas traseras o lateral.
Estas luces se apagan automáticamente,
al cabo de unos minutos, si las puertas se
quedan abiertas.
Luces de lectura
Están situadas encima de cada fila de
asientos.
Cofre de techo
Es un compartimento de almacenamiento
situado en el espacio de carga, encima del
techo de la cabina. Su capacidad varía en
función de la altura del techo del furgón.
Linterna
Si el vehículo está equipado con ella.
Separación vertical de barras
horizontales
Detrás del asiento del conductor, una separación
vertical de barras horizontales protege al conductor
del riesgo de desplazamiento de la carga.
Tope de carga
En el suelo, detrás de los asientos delanteros,
una separación horizontal protege al conductor
y a los pasajeros delanteros contra el riesgo
de desplazamiento de la carga.
Tabique acristalado de separación
Utilice el mando para abrir/cerrar la luna
corrediza del tabique de separación.
Page 74 of 184

72
Retrovisores y lunas
RETROVISORES Y LUNAS
RETROVISORES
Retrovisores exteriores
Están divididos en dos zonas:
A -
Espejo alto
B -
Espejo bajo
El espejo de los retrovisores es de forma
esférica con el fin de ensanchar el campo
de visión lateral. Los objetos observados
están en realidad más próximos de lo que
parecen. Por tanto, se deberá tener en
cuenta esta particularidad para apreciar
correctamente la distancia.
El casco bastidor integra el repetidor lateral
de dirección y las antenas, según los
equipamientos disponibles a bordo
(GPS, GSM, Radio, ...).
Gire el mando para seleccionar la zona del
retrovisor.
1
Retrovisor conductor:
A1 -
Espejo alto
B1 -
Espejo bajo
Después maniobre el mando en el sentido
del reglaje deseado.
2
Retrovisor pasajero:
A2 -
Espejo alto
B2 -
Espejo bajo
Después maniobre el mando en el sentido
del reglaje deseado.
Retrovisor interior
La palanca situada en el borde inferior,
permite poner el retrovisor en dos
posiciones.
Posición día, se debe empujar la palanca.
Posición noche para el anti-
deslumbramiento, tire de la palanca hacia
usted.
Abatimiento eléctrico
Pulse este mando.
Deshelado de los retrovisores
Pulse la tecla de deshelado de la
luneta trasera.
Page 75 of 184

73
3
ERGONOMÍA Y CONFOR
T
Retrovisores y lunas
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
A.
Mando de elevalunas conductor
B.
Mando de elevalunas pasajero
Dispone de dos posibilidades:
Funcionamiento automático
Pulse el mando A/B o tire de él,
sobrepasando el punto de resistencia: la
luna se abre o se cierra completamente
después de haber soltado el mando.
Uan nueva pulsación detiene el movimiento
de la luna.
Funcionamiento manual
Pulse el mando A o tire de él, sin sobrepasar
el punto de resistencia.
La luna se detiene tan pronto suelta el
mando.
Uso correcto
Retire siempre la llave de contacto cuando
salga del vehículo, inclusive por una corta
duración.
En caso de pinzamiento, durante la
manipulación de los elevalunas, debe
invertir el movimiento de la luna. Para ello,
pulse el mando correspondiente.
Cuando el conductor acciona los mandos
de los elevalunas pasajeros, éste debe
asegurarse de que nadie impida el cierre
correcto de las lunas.
Además debe asegurarse de que los
pasajeros utilizan correctamente los
elevalunas.
Preste atención a los niños durante las
maniobras de lunas. Las funciones eléctricas de los elevalunas se
quedan neutralizadas un minuto después de
cortar el contacto.
Page 76 of 184

74
Ordenador de a bordo
Utilizando la tecla TRIP
, situada en el
extremo del mando del limpiaparabrisas,
tiene acceso a los datos siguientes:
- Temperatura exterior
Indica la temperatura del exterior del
vehículo.
- Autonomía
Indica el número de kilómetros que se
pueden aún recorrer con el carburante
que queda en el depósito en función
del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos.
- Velocidad media A
Es la velocidad media calculada desde
la última puesta a cero del ordenador
(con el contacto puesto).
- Duración del viaje A
Indica el tiempo transcurrido desde la
última puesta acero del ordenador.
- Distancia A
Indica la distancia recorrida desde la
última puesta a cero del ordenador.
- Consumo medio A
Es la cantidad media de carburante
consumido desde la última puesta a
cero del ordenador.
- Consumo instantáneo A
Es la cantidad media de carburante
consumido desde unos pocos segundos.
ORDENADOR DE A BORDO
Si el TRIP B está activado en el menú
MODE
:
- Distancia B
- Consumo medio B
- Velocidad media B
- Duración Viaje B
Page 77 of 184

75
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Modo
MODE
Confi
guración-Personalización
Si su vehículo está equipado con este
sistema, la pletina de mando situada a
la izquierda del volante, le da acceso a
diferentes menús con el fin de personalizar
ciertos equipamientos.
Se proponen siete idiomas: italiano, inglés,
alemán, francés, español, portugués y
neerlandés.
Por motivos de seguridad, ciertos menús
solamente son accesibles con el contacto
cortado.
Pantalla 1 del combinado
Si su vehículo está equipado con esta pantalla,
usted tiene acceso a los menús 1 (Speed),
4 (Hour), 8 (Unit), 10 (Buzz), 13 (Bag P) y 14.
- desplazarse hacia arriba en un
menú,
- aumentar un valor.
- desplazarse hacia abajo en un
menú,
- disminuir un valor.
Pantalla 2 del combinado
Si su vehículo está equipado con esta
pantalla, usted tiene acceso a todos los
menús.
Esta tecla MODE le permite:
- acceder a los menús y a los
submenús,
- validar sus selecciones, en el
interior de un menú,
- salir de los menús.
Una pulsación larga le permite volver a
la pantalla de inicio.
Esta tecla le permite:
Esta tecla le permite:
Page 78 of 184

76
Modo
Menú…
Pulse
en...
Submenú…
Pulse
en...
Elegir…
Validar y
salir
Permite...
1
Bip
Velocidad
(Speed) ON Aumentar Activar/desactivar la señal
sonora que indica haber
sobrepasado la velocidad
programada y seleccionar la
velocidad Disminuir
OFF
2
Sensor de
faros Aumentar
Regular la sensibilidad del
sensor de luminosidad (1 a 3).
Disminuir
3
Activación
Trip B Activar
Visualizar una segunda
distancia "Trip B".
Desactivar
4
Reglaje
hora (Hour) Horas/
Minutos Aumentar
Regular el reloj.
Disminuir
Formato hora 24
Escoger el modo de
señalización del reloj.
12
5
Reglaje
fecha Año/Mes/
Día Activar
Regular la fecha.
Desactivar
6
Ver radio ON
Señalar el nombre de la
emisora.
OFF
7
Autoclose En movimiento ON Activar/Desactivar el cierre
automático de las puertas por
encima de 20 km/h. OFF
Page 79 of 184

77
4
TECNOLOGÍA A BORDO
Modo
Menú…
Pulse
en...
Submenú…
Pulse
en...
Elegir…
Validar y
salir
Permite...
8
Unidad de
medida
(Unit) Distancia Km
Seleccionar la unidad de
señalización de la distancia.
Millas
Consumos km/l
Seleccionar la unidad de
señalización del consumo.
l/100 km
9
Idiomas Lista de
los idiomas
disponibles Seleccionar el idioma de
señalización.
10
Volumen de
los anuncios
(Buzz) Aumentar Aumentar/disminuir el volumen
de los anuncios o de la señal
sonora de aviso. Disminuir
11
Volumen
de las
teclas Aumentar
Aumentar/Disminuir el volumen
de las teclas.
Disminuir
12
Servicio
Servicio
(Km/Millas antes
cambio) Señalar los kilómetros/millas
que quedan por recorrer antes
del próximo cambio.
Aceite Señalar el nivel de aceite.
13
Airbag
Pasajero
(BAG P) ON Modo Si
Señalar el airbag pasajero.
No
OFF Modo Si
Neutralizar el airbag pasajero.
No
14
Salida
menú Salir del menú. Una pulsación
en la flecha de abajo le lleva al
primer menú.
Page 80 of 184

kmCITY
78
Ayuda al estacionamiento
AYUDA SONORA AL ESTACIONAMIENTO TRASERO
Si su vehículo está equipado con este
sistema estará constituido por cuatro
sensores de proximidad instalados en el
paragolpes trasero.
Detectan todo obstáculo (persona, vehículo,
árbol o barrera) que esté situado detrás del
vehículo mientras maniobra.
No obstante, los objetos cuya talla o
espesor se detecta al inicio de la maniobra,
dejarán de estarlo al final de la misma:
zonas ciegas y zonas entre los sensore
o bajo los mismos. Ejemplos: piquetes,
barreras de obras o borde de aceras. Meter la marcha atrás
La información de proximidad está dada por una
señal sonora, haciéndose más rápida cuanto más se
acerca el vehículo al obstáculo.
Cuando la distancia "parte trasera vehículo/obstáculo"
es inferior a treinta centímetros aproximadamente, la
señal sonora se vuelve continua.
Este sistema no puede, en ningún caso, sustituir
ni la atención, ni la responsabilidad por parte del
conductor.
Parada de la ayuda
Pase a punto muerto.
Fallo de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
combinado, consulte en la Red
PEUGEOT.
Si su vehículo está
equipado con esta
pantalla, le aparece un
mensaje.
Uso correcto
Con mal tiempo o con tiempo invernal,
asegúrese de que los sensores no están
cubiertos de barro, hielo o nieve.