Peugeot Boxer 2020 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, veľkosť PDF: 5.17 MB
Page 71 of 196

69
Jazda
6Predovšetkým na mokrých a zľadovatených
cestách brzdite skôr, pretože brzdná dráha je
dlhšia.
Dajte si pozor na nárazy vetra do bočných častí
vozidla.
Správne ekologické riadenie vám umožní ušetriť
celé litre paliva, a preto pridávajte rýchlosť
postupne, včas spomaľte a svoju rýchlosť
prispôsobujte jednotlivým situáciám.
V dostatočnom časovom predstihu naznačte
zmenu smeru, aby ju zaznamenali ostatní
účastníci cestnej premávky.
Buďte opatrní
Pneumatiky musia byť nahustené minimálne
na tlak uvedený na štítku, pri dlhých cestách
prípadne aj nadhustené o 0,2 až 0,3 barov.
Na zaplavenej vozovke
Dôrazne vám odporúčame vyhnúť sa jazde po
zaplavenej vozovke, pretože by ste si tým mohli
vážne poškodiť motor, prevodovku a elektrické
systémy vášho vozidla.
Ak sa nemôžete vyhnúť jazde v zaplavenej
oblasti:
► skontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje 15 cm, pričom zohľadnite aj vlny, ktoré môžu vytvoriť iní účastníci premávky,► deaktivujte funkciu Stop & Start,► jazdite čo možno najpomalšie a plynule. V žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť 10 km/h,► nezastavujte a nevypínajte motor.Po výjazde zo zaplavenej vozovky pomaly
zabrzdite, hneď ako vám to podmienky umožnia,
niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili brzdové
kotúče a brzdové doštičky.
V prípade pochybností o stave vášho vozidla sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný servis.
V prípade ťahania
Jazda s prívesom kladie na ťahajúce
vozidlo vyššiu záťaž a vyžaduje si od
vodiča zvýšenú pozornosť.
Dodržiavajte maximálne povolené vlečné
zaťaženia.
V nadmorskej výške:
každých 1 000 metrov nadmorskej výšky znížte maximálne zaťaženie o 10 % – so stúpajúcou nadmorskou výškou sa znižuje hustota
vzduchu aj výkon motora.
Nové vozidlo: neťahajte príves skôr, než s vozidlom nenajazdíte aspoň 1 000 km.
Pri vysokej vonkajšej teplote nechajte
motor po zastavení vozidla v chode po
dobu 1 až 2 minúty, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
Pred jazdou
Zaťaženie na čape ťažného zariadenia
► Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby sa najťažšie predmety nachádzali čo najbližšie
pri náprave a aby zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (v bode, kde sa pripája k vozidlu)
neprekročilo maximálne povolené zaťaženie, ale
iba sa k nemu priblížilo.
Pneumatiky
► Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich predpísané
hodnoty.
Osvetlenie
► Skontrolujte funkčnosť elektrickej signalizácie prívesu a nastavenie svetlometov vozidla.
Ak sa používa originálne ťažné zariadenie značky PEUGEOT,
automaticky sa deaktivujú zadné parkovacie
snímače, aby neznel zvukový signál.
Počas jazdy
Chladenie
Ťahanie prívesu do kopca zvyšuje teplotu
chladiacej kvapaliny motora. Maximálna
Page 72 of 196

70
Jazda
hmotnosť ťahaného nákladu závisí od uhla
stúpania svahu a vonkajšej teploty. Chladiaci
výkon ventilátora sa pri vyšších otáčkach motora
nezvyšuje.
► Znížte rýchlosť aj otáčky motora, aby ste predišli nadmernému zohrievaniu.
Vždy pozorne sledujte teplotu chladiacej
kvapaliny.
V prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky alebo kontrolky STOP zastavte
vozidlo a čo najskôr vypnite motor.
Brzdy
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
Aby sa predišlo prehriatiu bŕzd, odporúčame
používať brzdenie motorom.
Bočný vietor
Zohľadnite zvýšenú citlivosť vozidla na
pôsobenie vetra.
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie
štartovania
Kľúče sú vybavené zariadením na elektronické
blokovanie štartovania.
Toto zariadenie uzamkne napájací systém
motora. Aktivuje sa automaticky pri vytiahnutí
kľúča zo zapaľovania.
Keď je spínacia skrinka zapnutá, uskutoční sa výmena informácií medzi kľúčom a zariadením na elektronické blokovanie štartovania.Po zapnutí zapaľovania táto kontrolka
zhasne, kľúč bol identifikovaný, je možné
naštartovanie motora.
V prípade, ak kľúč nebol identifikovaný, naštartovanie motora nie je možné. Použite iný kľúč a nechajte si skontrolovať kľúč s poruchou v sieti PEUGEOT.
Starostlivo si zaznamenajte čísla kľúčov.
V prípade straty bude zásah predajcu
PEUGEOT účinnejší a rýchlejší, ak predložíte
toto číslo a osobnú kartu.
Nevykonávajte žiadne úpravy na
systéme elektronického blokovania
štartovania.
Manipulácia s diaľkovým ovládaním vo
vreckách vášho odevu môže spôsobiť
mimovoľné odomknutie dverí vozidla.
Súčasné použitie iných vysokofrekvenčných
zariadení (mobilné telefóny, domáce
alarmy…) môže dočasne narušiť činnosť
diaľkového ovládania.
Diaľkové ovládanie nie je funkčné, pokiaľ
je kľúč v spínacej skrinke, aj pri vypnutom
zapaľovaní, okrem reinicializácie.
Jazda s uzamknutými dverami môže v
prípade nehody sťažiť prístup záchrannej
služby do vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo vozidle)
pri opustení vozidla, a to aj na krátku dobu,
vždy vytiahnite kľúč zo zapaľovania.
Pri kúpe ojazdeného vozidla:– skontrolujte, či vám bola odovzdaná osobná karta,– v sieti PEUGEOT si nechajte uložiť kľúče do pamäti, aby ste si boli istí, že vaše kľúče
sú jediné, ktoré umožňujú naštartovať vozidlo.
Osobná karta
Je vám vystavená pri preberaní vášho vozidla
spolu s náhradnými kľúčmi.
Obsahuje identifikačný kód, ktorý je potrebný
pre akýkoľvek zásah na systéme elektronického
blokovania štartovania v sieti PEUGEOT. Tento
kód sa nachádza pod ochranným filmom, ktorý
odstráňte len v nevyhnutnom prípade.
Vašu osobnú kartu uschovajte na bezpečnom mieste, nikdy nie v interiéri vozidla.
V prípade dlhotrvajúcej cesty mimo vášho
bydliska si vezmite túto kartu a tiež vaše osobné
doklady so sebou.
Štartovanie-vypnutie
motora
Spínač zapaľovania
Poloha STOP. Zámok riadenia.
Zapaľovanie je vypnuté.
Poloha MAR: zapnutie zapaľovania.
Niektoré príslušenstvá môžu byť v činnosti.
Poloha AV V (Avviemento): štartér.
Štartér je uvedený do činnosti.
Page 73 of 196

71
Jazda
6Vašu osobnú kartu uschovajte na bezpečnom
mieste, nikdy nie v interiéri vozidla.
V prípade dlhotrvajúcej cesty mimo vášho
bydliska si vezmite túto kartu a tiež vaše osobné
doklady so sebou.
Štartovanie-vypnutie
motora
Spínač zapaľovania
Poloha STOP. Zámok riadenia.
Zapaľovanie je vypnuté.
Poloha MAR: zapnutie zapaľovania.
Niektoré príslušenstvá môžu byť v činnosti.
Poloha AV V (Avviemento): štartér.
Štartér je uvedený do činnosti.
Na kľúč alebo diaľkové ovládanie
nepripevňujte ťažké predmety, ktoré by
mohli príliš zaťažiť jeho os v spínacej skrinke
a mohli by zapríčiniť prípadnú poruchu.
Naštartovanie motora
► Zatiahnite parkovaciu brzdu a radiacu páku dajte do neutrálnej polohy, a potom otočte kľúčom do polohy MAR.► Počkajte, kým zhasne táto výstražná kontrolka, potom použite štartér (poloha
AV V ), až kým sa nenaštartuje motor.
Doba rozsvietenia výstražnej kontrolky závisí od
daných klimatických podmienok.
Keď je motor teplý, výstražná kontrolka sa
rozsvieti iba na chvíľku – motor môžete
naštartovať okamžite.
► Po naštartovaní motora ihneď uvoľnite kľúč .Výstražná kontrolka imobilizéra
Ak sa rozsvieti táto výstražná kontrolka,
vymeňte kľúč a chybný kľúč nechajte
skontrolovať u autorizovaného predajcu
PEUGEOT.
Vypnutie motora
► Zastavte vozidlo.► Prepnite kľúč späť do polohy STOP.
Pri nízkych teplotách
V horských a/alebo chladných oblastiach
sa odporúča používať palivo typu "zimné
obdobie", ktoré je prispôsobené nízkym
teplotám prípadne teplotám pod bodom
mrazu.
Systém prepnutia batérie
do pohotovostného
režimu
Ak plánujete vaše vozidlo na dlhšiu dobu odstaviť z prevádzky, napr. počas odstávky v zimnom období, dôrazne odporúčame prepnúť
batériu do pohotovostného režimu, aby ste ju
ochránili a optimalizovali jej životnosť.
Batériu prepnete do pohotovostného režimu
takto:
► Vypnite motor (poloha STOP).
Page 74 of 196

72
Jazda
► Stlačte červené tlačidlo, potom otočte kľúč do polohy BATT.
O približne 7 minút sa batéria prepne do
pohotovostného režimu.
Tento čas je potrebný nato, aby:
– používateľ mohol vystúpiť z vozidla a zamknúť dvere pomocou diaľkového ovládania,– bolo zaručené, že sa odpoja všetky elektrické systémy vozidla.
Keď je batéria v pohotovostnom režime,
je do vozidla možné nastúpiť iba po
mechanickom odomknutí zámku na dverách
vodiča.
Po prepnutí batérie do pohotovostného
režimu sa údaje (čas, dátum, rozhlasové
stanice atď.) uložia do pamäte.
Ak chcete batériu znova aktivovať z
pohotovostného režimu:
► Otočte kľúč do polohy MAR - ON.► Normálnym spôsobom naštartujte vozidlo
(poloha AV V).
Parkovacia brzda
Aktivácia
► Na znehybnenie vozidla aktivujte parkovaciu brzdu.► Pred vystúpením z vozidla najskôr skontrolujte, či je správne aktivovaná parkovacia
brzda.
Parkovaciu brzdu aktivujte, iba keď je
vozidlo odstavené .
Pri parkovaní na svahu otočte kolesá smerom k obrubníku a zatiahnite parkovaciu brzdu.
Po zaparkovaní vozidla nie je potrebné
zaradiť prevodový stupeň, a to predovšetkým
vtedy, ak je vozidlo zaťažené.
V prípade zlyhania hydraulického
brzdného systému
Počas jazdy, aby ste predišli náhodnému
pohybu vozidla, použite parkovacia brzdu a
súčasne pritom stlačte brzdový pedál.
V tejto výnimočnej situácii sa odporúča
potiahnuť parkovaciu brzdu jemne nahor, aby
sa pritom nezablokovali zadné kolesá – riziko
šmyku!
Uvoľnenie
► Jemným potiahnutím páky nahor a stlačením tlačidla uvoľníte parkovaciu brzdu.Rozsvietenie tejto výstražnej kontrolky
počas jazdy vozidlom signalizuje, že je
ručná brzda stále zatiahnutá alebo nie je úplne
uvoľnená.
Manuálna prevodovka
Na zmenu prevodového stupňa vždy zatlačte
spojkový pedál na maximum.
Na obmedzenie akéhokoľvek rizika v oblasti
pedálov:
– dbajte na správne položenie koberca,– nikdy neukladajte viac koberčekov na
seba.
Neponechávajte ruku na hlavici radiacej páky,
pretože i nepatrné, ale dlhotrvajúce namáhanie
môže opotrebovať vnútorné prvky prevodovky.
Zaradenie spätného
prevodového stupňa
► Nadvihnite krúžok pod hlavicou radiacej páky a zaraďte spätný prevodový stupeň.
Vždy ho zaraďujte až potom, ako vozidlo
úplne zastane.
Pohyb sa musí vykonávať pomaly, aby ste pri
zaradení spätného prevodového stupňa nepočuli
žiadny hluk.
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla parkovacie snímače, pri zaradení
spätného prevodového stupňa sa aktivujú
– zaznie zvukový signál.
Ďalšie informácie o parkovacích snímačoch
nájdete v príslušnej kapitole.
Page 75 of 196

73
Jazda
6Zaradenie spätného
prevodového stupňa
► Nadvihnite krúžok pod hlavicou radiacej páky a zaraďte spätný prevodový stupeň.
Vždy ho zaraďujte až potom, ako vozidlo
úplne zastane.
Pohyb sa musí vykonávať pomaly, aby ste pri
zaradení spätného prevodového stupňa nepočuli
žiadny hluk.
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla parkovacie snímače, pri zaradení
spätného prevodového stupňa sa aktivujú
– zaznie zvukový signál.
Ďalšie informácie o parkovacích snímačoch
nájdete v príslušnej kapitole.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
V závislosti od verzie alebo motora slúži tento
systém na zníženie spotreby paliva odporučením
preradenia na vyšší prevodový stupeň.
Odporúčania na zmenu prevodového stupňa
nepovažujte za povinné. Charakter vozovky,
hustota premávky a bezpečnosť v zásade
zostávajú rozhodujúcimi faktormi pri voľbe
optimálneho prevodového stupňa. Vodič je
teda aj naďalej zodpovedný za akceptovanie,
prípadne odmietnutie odporúčaní tohto systému.
Systém nie je možné deaktivovať.
Prevádzka
Informácia sa zobrazí na displeji
združeného prístroja vo forme kontrolky
SHIFT, sprevádzanej šípkou smerujúcou nahor,
ktorá signalizuje vodičovi, že môže zaradiť vyšší
prevodový stupeň.
Systém prispôsobuje odporúčania
týkajúce sa zmeny prevodových stupňov
na základe podmienok jazdy (svah, náklad
atď.) a požiadaviek vodiča (výkon, zrýchlenie,
brzdenie atď.).
Systém v žiadnom prípade neodporučí zaradenie prvého prevodového stupňa,
spätného chodu alebo zaradenie nižšieho
prevodového stupňa.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne uvedie motor do
pohotovostného stavu – režimu STOP – počas
fáz zastavenia vozidla (červená na semafore,
dopravné zápchy a pod.). Motor sa automaticky
znova naštartuje – režim ŠTART –, keď sa vodič
rozhodne opäť pokračovať v jazde.Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva, emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku pri zastavení vozidla, a to najmä pri používaní v
meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
Funkcia sa predvolene aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Deaktivácia/opätovná aktivácia funkcie:
► Stlačte tlačidlo.Správa na prístrojovom paneli potvrdí zmenu
stavu.
Page 76 of 196

74
Jazda
Pri deaktivácii funkcie sa rozsvieti kontrolka; ak
bol motor v pohotovostnom režime, okamžite sa
znova naštartuje.
Ak chcete povoliť trvalé prevádzkovanie klimatizácie, deaktivujte Stop & Start.
Otváranie kapoty motora
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
najskôr deaktivujte funkciu Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia spôsobeného
automatickým naštartovaním motora.
Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou v zaplavenej oblasti dôrazne
odporúčame deaktivovať systém Stop & Start.
Ďalšie informácie o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy, a to najmä na
zaplavenej vozovke, nájdete v príslušnej
kapitole.
Prechod motora do režimu
STOP
V odstavenom vozidle presuňte radiacu páku do
neutrálnej polohy a uvoľnite spojkový pedál.
Na prístrojovom paneli sa rozsvieti táto
svetelná kontrolka a motor prejde do
pohotovostného režimu.
Automatické vypnutie motora je možné iba v prípade, ak rýchlosť vozidla
prekročí 10 km/h, aby sa predišlo opakovanému vypínaniu motora pri pomalej
jazde.
Nikdy nevystupujte z vozidla bez toho,
aby ste najskôr pomocou kľúča nevypli
zapaľovanie.
Nikdy nedopĺňajte palivo, keď je motor v režime STOP – musíte najskôr vypnúť zapaľovanie pomocou kľúča.
Špecifické prípady:
nedostupný režim STOP
Režim STOP sa neaktivuje, ak:– sa systém inicializuje,
– sú otvorené dvere vodiča,– vodič nemá zapnutý bezpečnostný pás,– klimatizácia je zapnutá,– odrosovanie zadného okna je zapnuté,– stierače sú v polohe rýchleho stierania,– je zaradený spätný chod, prebieha parkovací manéver,– vyžadujú si to určité zvláštne podmienky (nabíjanie batérie, teplota motora, asistencia
pri brzdení, regenerácia filtra na pevné častice, vonkajšia teplota atď.) na zabezpečenie kontroly
systému.
– Počas intenzívneho použitia funkcie Stop & Start sa môže režim deaktivovať z dôvodu zachovania funkcie štartovania; obráťte sa na
sieť PEUGEOT, kde vám funkciu opäť aktivujú.
Táto kontrolka bliká na združenom
prístroji po dobu niekoľkých sekúnd,
následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Prechod motora do režimu
ŠTART
Pri zaradenom prevodovom stupni je opätovné
naštartovanie motora možné iba pri úplnom
stlačení spojkového pedála.
Táto svetelná kontrolka zhasne a motor sa znova naštartuje.
Ak po automatickom opätovnom naštartovaní
v režime ŠTART nevykoná vodič vo vozidle
do 3 minút žiadny úkon, systém vypne motor natrvalo. Motor je možné znova naštartovať iba
pomocou kľúča.
Špecifické prípady: Režim
ŠTART sa automaticky
aktivuje
Režim ŠTART sa môže automaticky uviesť do
chodu, ak:
– vozidlu sa na svahu voľne otáčajú kolesá,– stierače sú v polohe rýchleho stierania,
– klimatizácia je zapnutá,– motor je vypnutý po dobu približne 3 minút pomocou Stop & Start,– určité zvláštne podmienky (nabíjanie batérie, teplota motora, asistent brzdenia, nastavenie
klimatizácie, atď.) sa vyžadujú pre zabezpečenie
kontroly systému alebo vozidla.
V tomto prípade sa zobrazí na displeji združeného prístroja správa, ktorá je
doprevádzaná blikaním tejto kontrolky po dobu
niekoľkých sekúnd, následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Počas režimu STOP s manuálnou prevodovkou môže v prípade zaradenia prevodového stupňa bez úplného uvoľnenia
spojkového pedála zlyhať rozbeh vozidla.
Na združenom prístroji sa rozsvieti kontrolka
a/alebo sa zobrazí správa, ktorá vás navádza
na opätovné zatlačenie spojkového pedála,
čo umožní rozbeh vozidla.
Motor je vypnutý v režime STOP, ak si vodič odopne svoj bezpečnostný pás
a otvorí predné dvere, naštartovanie motora je možné iba pomocou kľúča od zapaľovania.
Zaznie zvukový signál, sprevádzaný blikaním
tejto kontrolky a zobrazením správy.
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti sa systém Stop & Start deaktivuje a táto kontrolka sa
rozsvieti, sprevádzaná správou na displeji
združeného prístroja.
Page 77 of 196

75
Jazda
6– klimatizácia je zapnutá,– motor je vypnutý po dobu približne 3 minút pomocou Stop & Start,– určité zvláštne podmienky (nabíjanie batérie, teplota motora, asistent brzdenia, nastavenie
klimatizácie, atď.) sa vyžadujú pre zabezpečenie
kontroly systému alebo vozidla.
V tomto prípade sa zobrazí na displeji združeného prístroja správa, ktorá je
doprevádzaná blikaním tejto kontrolky po dobu
niekoľkých sekúnd, následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Počas režimu STOP s manuálnou prevodovkou môže v prípade zaradenia prevodového stupňa bez úplného uvoľnenia
spojkového pedála zlyhať rozbeh vozidla.
Na združenom prístroji sa rozsvieti kontrolka
a/alebo sa zobrazí správa, ktorá vás navádza
na opätovné zatlačenie spojkového pedála,
čo umožní rozbeh vozidla.
Motor je vypnutý v režime STOP, ak si vodič odopne svoj bezpečnostný pás
a otvorí predné dvere, naštartovanie motora je možné iba pomocou kľúča od zapaľovania.
Zaznie zvukový signál, sprevádzaný blikaním
tejto kontrolky a zobrazením správy.
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti sa systém
Stop & Start deaktivuje a táto kontrolka sa
rozsvieti, sprevádzaná správou na displeji
združeného prístroja.
Nechajte si skontrolovať vozidlo v sieti PEUGEOT alebo v inej kvalifikovanej dielni.V prípade poruchy činnosti v režime STOP
je možné motor opäť naštartovať zatlačením
spojkového pedála na maximum alebo
zaradením radiacej páky na neutrál.
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde do svahu nehybné po krátku dobu (približne 2 sekundy), počas štartovania na svahu, čo je čas, ktorý trvá presun nohy z brzdového pedála na pedál akcelerátora.
Táto funkcia (nazývaná taktiež HHC – ovládanie
udržiavania polohy v svahu), spojená so systémom dynamického riadenia stability, uľahčuje rozjazd vozidla na svahu a aktivuje sa za nasledujúcich podmienok:– vozidlo musí byť zastavené, motor v chode, noha na brzdovom pedáli,– sklon vozovky musí byť väčší ako 5 %,
– pri rozbiehaní do svahu musí byť prevodovka v polohe neutrál alebo so zaradeným
prevodovým stupňom iným ako spätný chod,
– pri cúvaní do svahu musí byť zaradený spätný chod.
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu je
pomocným systémom riadenia. Nie je to
však systém na automatické parkovanie
vozidla ani automatická ručná brzda.
Prevádzka
Pri stlačenom brzdovom a spojkovom pedáli
vám po uvoľnení brzdového pedála bez použitia
parkovacej brzdy zostávajú približne 2 sekundy, v priebehu ktorých sa vozidlo nebude pohybovať
smerom dozadu.
Počas fázy rozbiehania vozidla sa funkcia
automaticky vypne, pričom sa bude postupne
uvoľňovať brzdný tlak. Počas tejto fázy možno
začujete typický zvuk uvoľnenia mechanickej
brzdy, ktorý signalizuje bezprostredný pohyb
vozidla.
Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne
zadržiava asistent rozjazdu na svahu.
Ak musíte vystúpiť z vozidla s naštartovaným motorom, ručne aktivujte parkovaciu brzdu a potom skontrolujte, či svieti kontrolka parkovacej brzdy.
Page 78 of 196

76
Jazda
Asistent rozjazdu do kopca sa deaktivuje v nasledujúcich situáciách:– po uvoľnení spojkového pedála,– po zatiahnutí parkovacej brzdy,– pri vypnutí motora,– ak zhasne motor.
Porucha činnosti
V prípade poruchy systému sa rozsvieti
táto kontrolka, sprevádzaná zvukovým
signálom a zobrazením potvrdzujúcej správy na
displeji. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
Detekcia podhustenia
pneumatík
Systém na zabezpečenie automatickej kontroly
tlaku pneumatík počas jazdy.
Systém nepretržite kontroluje tlak vo všetkých
štyroch pneumatikách od chvíle, keď sa vozidlo
uvedie do pohybu.
Snímače tlaku sú umiestnené vo ventiloch
všetkých pneumatík (okrem rezervného kolesa).
Keď systém zaznamená, že došlo k poklesu tlaku v jednej alebo viacerých pneumatikách,
aktivuje výstrahu.
Systém detekcie podhustenia
nenahrádza potrebnú pozornosť zo
strany vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
pravidelne a tiež pred každou dlhou cestou
kontrolovať tlak nahustenia pneumatík
(vrátane tlaku nahustenia pneumatiky
rezervného kolesa).
Jazda s nedostatočne nahustenými
pneumatikami, a to najmä v náročných
podmienkach (vysoké zaťaženie, vysoké
rýchlosti, dlhé trasy):
– zhoršuje priľnavosť k jazdnému povrchu,– predlžuje brzdnú dráhu vozidla,– spôsobuje predčasné opotrebovanie pneumatík,– zvyšuje spotrebu paliva.
Predpísané hodnoty tlaku hustenia pre vozidlo sú definované na štítku s údajmi o tlaku v pneumatikách.Tlak v pneumatikách sa musí kontrolovať „za studena“ (vozidlo je odstavené 1 hodinu alebo po ceste kratšej ako 10 km pri miernych rýchlostiach). V opačnom prípade pridajte k
hodnotám uvedeným na štítku 0,3 baru.
Podrobnejšie informácie o identifikačných
označeniach vrátane štítku s tlakmi
pneumatík nájdete v príslušnej kapitole.
Jednotku merania tlaku pneumatík
môžete nakonfigurovať pomocou tlačidla
MODE: v ponuke „Tyre pressure measurement“
(Meranie tlaku pneumatík) vyberte „psi/bar/kPa“.
Ďalšie informácie o konfigurácii vozidla
(MODE) sú uvedené v príslušnej kapitole.
Výstraha podhustenia
pneumatík
Podhustenie je signalizované
rozsvietením tejto výstražnej kontrolky,
ktoré je sprevádzané zvukovým signálom
a zobrazením správy (v závislosti od výbavy).Ak sa pri jednej z pneumatík zaznamená niečo nezvyčajné, v závislosti od výbavy sa prostredníctvom symbolu alebo správy označí
daná pneumatika.
► Okamžite spomaľte, pričom sa vyhnite prudkému pohybu volantom a náhlemu brzdeniu.► Zastavte ihneď, ako to bude možné bez ohrozenia bezpečnosti.
Zistený pokles tlaku nemá vždy za
následok viditeľnú deformáciu
pneumatiky.
Neuspokojte sa iba s vizuálnou kontrolou.
► Pomocou kompresora, ako napr . kompresor súpravy na dočasnú opravu pneumatiky,
skontrolujte za studena tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách.
► Ak nie je možné vykonať túto kontrolu ihneď, jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.► V prípade defektu pneumatiky použite súpravu na dočasnú opravu pneumatík alebo rezervné koleso (v závislosti od výbavy).
Výstraha bude aktívna, až kým sa príslušná pneumatika/pneumatiky
nenahustia, neopravia alebo nevymenia.
Porucha činnosti
Blikanie a následné nepretržité svietenie tejto kontrolky, sprevádzané rozsvietením
servisnej kontrolky alebo zobrazením správy
(v závislosti od výbavy), signalizuje poruchu systému.
V takomto prípade nebude zaistená kontrola
tlaku v pneumatikách.
Táto výstraha sa tiež zobrazí, ak aspoň jedno z kolies nie je vybavené snímačom.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na
kvalifikovanú dielňu, kde vám systém
skontrolujú, alebo v prípade prasknutia
pneumatiky opäť namontujú pneumatiku na
originálny veniec kolesa vybavený snímačom.
Pneumatické pruženie
Ak je vozidlo vybavené pneumatickým pružením,
je možné meniť výšku prahu zadných dverí, aby
sa uľahčilo nakladanie a vykladanie nákladu.
Page 79 of 196

77
Jazda
6Porucha činnosti
Blikanie a následné nepretržité svietenie tejto kontrolky, sprevádzané rozsvietením
servisnej kontrolky alebo zobrazením správy
(v závislosti od výbavy), signalizuje poruchu systému.
V takomto prípade nebude zaistená kontrola
tlaku v pneumatikách.
Táto výstraha sa tiež zobrazí, ak aspoň jedno z kolies nie je vybavené snímačom.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na
kvalifikovanú dielňu, kde vám systém
skontrolujú, alebo v prípade prasknutia
pneumatiky opäť namontujú pneumatiku na
originálny veniec kolesa vybavený snímačom.
Pneumatické pruženie
Ak je vozidlo vybavené pneumatickým pružením,
je možné meniť výšku prahu zadných dverí, aby
sa uľahčilo nakladanie a vykladanie nákladu.
Dostupná je normálna výška prahu, ako aj 3 vyššie úrovne (od +1 do +3) a 3 nižšie úrovne (od –1 do –3). Dosiahnutie každej úrovne sa zobrazí na displeji prístrojového panela.
Manuálna korekcia prahu
nakladacieho priestoru
Nastavenie prahu plošiny nahor alebo
nadol
► Rýchlym stlačením jedného z ovládačov vyberiete vyššiu alebo nižšiu úroveň výšky.
Každým stlačením (rozsvietením diódy) zvýšite
alebo znížite výšku o jednu úroveň.
Stlačením a podržaním jedného z ovládačov
vyberiete max. príslušnú úroveň (–3 alebo +3).
Obnovenie normálnej výšky
nakladacieho prahu
► Stlačte rovnaký počet krát v opačnom smere oproti zobrazenej polohe.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
► Stlačením a súčasným podržaním oboch ovládačov deaktivujete/znova aktivujete systém.
Deaktivácia sa potvrdí rozsvietením LED
kontroliek na ovládači.
Po prekročení rýchlosti 5 km/h sa systém znova automaticky aktivuje.
Automatická korekcia výšky nakladania
Pri rýchlosti vozidla vyššej ako 20 km/h systém
automaticky vráti výšku zadnej podlahy na
nominálnu úroveň.
Porucha činnosti
V prípade poruchy tohto systému sa rozsvieti táto kontrolka.
Nechajte systém skontrolovať u predajcu
PEUGEOT alebo v inej kvalifikovanej dielni.
Jazda s príliš vysokou alebo nízkou
úrovňou prahu predstavuje
nebezpečenstvo poškodenia prvkov pod
karosériou.
Výška prahu sa môže upraviť automaticky
v závislosti od prípadných zmien teploty alebo nákladu.Nepoužívajte tento ovládač v nasledujúcich prípadoch:– práce pod vozidlom,– výmena kolesa,
Page 80 of 196

78
Jazda
– pri preprave vozidla kamiónom, vlakom, trajektom, loďou atď.
Pred akoukoľvek výškovou manipuláciou
smerom hore alebo dole skontrolujte,
či sa v blízkosti vozidla nenachádza žiadny predmet alebo osoba, aby nedošlo k poškodeniu vozidla alebo poraneniu.
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania
– všeobecné odporúčania
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania nemôžu za žiadnych
okolností nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič musí dodržiavať pravidlá cestnej
premávky, musí mať vozidlo za všetkých
okolností pod kontrolou a byť schopný
kedykoľvek znovu prevziať riadenie.
Vodič musí prispôsobiť svoju jazdu daným
poveternostným podmienkam, premávke a
stavu vozovky.
Skôr ako sa vodič rozhodne signalizovať
zmenu jazdného pruhu, musí neustále
sledovať stav premávky, odhadovať
vzdialenosť a relatívnu rýchlosť ostatných vozidiel a predvídať ich správanie.Systém nemôže prekročiť hranice fyzikálnych
zákonov.
Asistenčné systémy riadenia
Volant musíte držať oboma rukami,
musíte neustále používať vnútorné a
vonkajšie spätné zrkadlá, mať nohy vždy
položené v blízkosti pedálov a každé dve
hodiny si urobiť prestávku.
Asistenčné systémy manévrovania
Vodič musí neustále sledovať okolie
vozidla pred manévrom aj počas neho,
predovšetkým pomocou spätných zrkadiel.
Radar
Funkcia radaru, ako aj súvisiacich funkcií
môže byť negatívne ovplyvnená usadenými
nečistotami (blato, námraza a pod.), za
určitých nepriaznivých poveternostných
podmienok (hustý dážď, sneženie) a pri poškodení nárazníka.
V prípade potreby prelakovania predného
nárazníka sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
iný kvalifikovaný servis. Niektoré typy laku by
mohli narušiť správnu činnosť radaru.
Kamera asistenčných systémov
riadenia
Táto kamera a s ňou súvisiace funkcie môžu
byť narušené alebo nemusia fungovať vôbec,
ak je oblasť čelného skla pred kamerou
znečistená, zahmlená, pokrytá námrazou,
snehom, poškodená alebo zakrytá nálepkou.
Vo vlhkom a studenom počasí čelné sklo
pravidelne odhmlievajte.
Slabá viditeľnosť (nedostatočné pouličné
osvetlenie, hustý dážď, hustá hmla,
sneženie), oslnenie (svetlomety protiidúceho
vozidla, zapadajúce slnko, odrazy na vlhkej
vozovke, výjazd z tunela, striedanie svetla
a tieňa) môžu taktiež narušiť fungovanie
rozpoznávania.
V prípade výmeny čelného skla sa obráťte
na autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis a nechajte znova
kalibrovať kameru. V opačnom prípade
nemusia správne fungovať súvisiace
asistenčné systémy jazdy.
Iné kamery
Zábery z kamery alebo kamier
zobrazované na dotykovom displeji alebo
na združenom prístroji môžu byť skreslené
reliéfom okolia vozidla.
Oblasti v tieni v prípade slnečného žiarenia
alebo nedostatočné svetelné podmienky
môžu stmaviť obraz alebo znížiť jeho
kontrast.
Prekážky sa môžu zdať vzdialenejšie, než sú
v skutočnosti.
Snímače
Prevádzka snímačov, ako aj súvisiacich
funkcií môže byť nepriaznivo ovplyvnená
rušivými zvukmi, ako je hluk vozidiel a strojov
(napr. kamióny, pneumatické zbíjačky), nahromadeným snehom alebo opadanými
listami na vozovke alebo v prípade
poškodených nárazníkov a zrkadiel.Pri zaradení spätného chodu vás zvukový
signál (dlhé pípnutie) upozorní na prípadné
znečistenie snímačov.
Náraz spredu alebo zozadu môže narušiť
nastavenie snímačov, čo systém nemusí vždy
zaznamenať: namerané vzdialenosti môžu
byť nesprávne.
Snímače nedokážu systematicky rozpoznať
prekážky, ktoré sú príliš nízko (chodníky,
výčnelky) alebo príliš úzke (stromy, stĺpiky,
drôtené ploty).
Určité prekážky, ktoré sa nachádzajú v
mŕtvych uhloch snímačov, sa nemusia
rozpoznať alebo ich rozpoznanie môže byť
počas manévru prerušené.
Niektoré materiály (tkaniny) absorbujú
zvukové vlny: chodci sa nemusia rozpoznať.
Servisná údržba
Pravidelne čistite nárazníky a vonkajšie
spätné zrkadlá, ako aj zorné pole kamier.
Pri vysokotlakovom umývaní vozidla
nasmerujte prúd vody zo vzdialenosti
minimálne 30 cm od radaru, snímačov a kamier.