Peugeot Expert Tepee 2009 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2009, Model line: Expert Tepee, Model: Peugeot Expert Tepee 2009Pages: 235, tamaño PDF: 11.22 MB
Page 21 of 235
21
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
2
PUERTAS
Siempre puede abrir las puertas desde el
interior. Seguridad antiagresión
Desde el interior
Desde el exterior
Utilice el mando para bloquear/desbloquear
el vehículo.
Introduzca la parte metálica de la llave en la
cerradura lado conductor si el telemando no
está activo.
Un primer impulso permite el
bloqueo centralizado del vehículo.
Un segundo impulso permite
el desbloqueo centralizado del
vehículo.
El mando está inactivo cuando el vehículo
ha sido bloqueado con el telemando o con la
llave, desde el exterior. El testigo luminoso del mando:
- parpadea cuando las puertas están bloqueadas al parar y
con el motor parado,
- se enciende cuando las puertas están bloqueadas y al poner el
contacto. El sistema bloquea
automáticamente todas las
puertas en cuanto alcance
aproximadamente 10 km/h.
Activación/desactivación de la función Contacto puesto, efectúe un
impulso largo en este botón para
activar o neutralizar la función.
Testigo apertura Si este testigo se enciende,
compruebe el cierre correcto de
las puertas de la cabina, de las
puertas traseras o laterales.
Page 22 of 235
22
Aperturas
PUERTA LATERAL DESLIZANTE
Si su vehículo está equipado con ella, no
abra la puerta lateral izquierda ya que corre
el riesgo de dañar la tapa de carburante
durante el llenado.
Puede bloquear esta puerta con la
seguridad para niños .
Tenga cuidado en no entorpecer el
espacio de la guía del piso, para el buen
deslizamiento de la puerta . Desde el exterior
Tire de la empuñadura hacia usted y
después hacia atrás.
Contacto puesto, pulse en
este botón, la luz se enciende
acompañada de un mensaje en la
pantalla.
Este dispositivo es independiente del mando
de bloqueo centralizado.
Desde el interior
Para desbloquear y abrir, empuje
la empuñadura hacia atrás. Ábrala
completamente para obtener el bloqueo del
dispositivo en la base de la puerta.
Bloqueo/seguridad para niños
eléctrica
Prohíbe la apertura, desde el interior, de las
puertas laterales. Uso correcto
No circule con la puerta lateral deslizante
abierta.
Retire siempre la llave de contacto cuando
salga del vehículo, incluso por un corto
periodo de tiempo.
Cada vez que ponga el contacto, compruebe
si la seguridad está activada (luz encendida).
En caso de choque violento la seguridad
para niños eléctrica se desactiva
automáticamente.
Page 23 of 235
23
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
2
PUERTAS TRASERAS BATIENTES
Durante un estacionamiento
con las puertas traseras
abiertas a 90°, éstas tapan
las luces traseras.
A fin de indicarle su posición
a los demás usuarios que
circulan por el mismo
sentido que no hayan visto
que ha parado, utilice un
triángulo de señalización
o cualquier otro tipo de
dispositivo prescrito por la legislación y por
el código de circulación de su país.
PORTÓN TRASERO
Desde el exterior
Las dos puertas batientes se abren a 90°.
Para abrir, tire de la empuñadura hacia
usted y después tire de la palanca para abrir
la puerta izquierda.
Para cerrar, empiece por la puerta izquierda
y después cierre la puerta derecha.
Apertura a 180°
Un sistema de tirante desplegable permite
abrir la puerta de 90° a 180°.
Tire del tirante hacia usted cuando la puerta
esté parcialmente abierta.
El tirante volverá a su enganche
automáticamente durante el cierre. Desde el exterior
Si su vehículo está equipado con él, el bloqueo/
desbloqueo se efectúa con el telemando.
Para abrirlo, accione el mando y después
levante el portón trasero.
Para cerrarlo en posición alta, tiene a su
disposición una correa.
Desde el interior
Mando de socorro
En caso de incidente de funcionamiento del
desbloqueo centralizado, permite abrir el
portón trasero desde el interior.
Abata los asientos traseros a fin de acceder
a la cerradura.
Introduzca un destornillador pequeño en este
o r i fi c i o p a r a d e s b l o q u e a r e l p o r t ó n t r a s e r o .
Page 24 of 235
24
Aperturas
COMBINADO
1. Contador kilométrico/millas.
2. Pantalla.
3. Nivel de carburante, temperatura del
líquido de refrigeración.
4. Cuentarrevoluciones.
5. Reostato de luces del combinado.
6. Puesta a cero del contador kilométrico
parcial/del indicador de mantenimiento. Pantalla del combinado
- Limitador/regulador de velocidad.
- Kilómetros/Millas recorridos.
- Indicador de mantenimiento, indicador
de nivel de aceite motor, kilómetros/
millas total.
- Presencia de agua en el filtro de gasoil.
- Precalentamiento diesel. Testigo y mandos en la bandeja de
techo
- Testigo de neutralización airbag
pasajero.
- Mandos de los asientos térmicos conductor/pasajero (versión con
2 asientos delanteros).
- Mando de la activación/neutralización de la ventilación trasera.
PUESTO DE CONDUCCIÓN
Page 25 of 235
25
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
2
REGLAJE DE LA HORA
- gire hacia la derecha para aumentar las horas (mantenga el botón hacia la
derecha para un paso rápido),
- gire hacia la izquierda: 24 H ó 12 H aparecen,
- gire hacia la derecha para seleccionar 24 H ó 12 H,
- gire hacia la izquierda para terminar con el ajuste de la hora.
Aproximadamente después de 30 segundos
sin acción, la pantalla vuelve a la señalización
principal. Consola central con pantalla
Consola central sin pantalla
Para ajustar la hora que aparece en la
pantalla, remítase al capítulo 9, parte
"Ajustar la fecha y la hora".
Combinado sin pantalla
Para ajustar la hora del reloj en el
combinado, utilice el botón de la
izquierda del combinado y realice
las manipulaciones en el orden
siguiente:
- gire hacia la izquierda: los minutos parpadean,
- gire hacia la derecha para aumentar los minutos (mantenga el botón hacia la
derecha para un paso rápido),
- gire hacia la izquierda: las horas parpadean, La secuencia de señalización -
hora está unida al modelo
(versión). No puede acceder a
la Fecha cuando la versión del
modelo propone una fecha con
todas las letras.
Page 26 of 235
Aperturas
TESTIGOS
A cada arranque: una serie de testigos se encienden aplicando un auto-test de control. Se apagan al m omento.
Motor en marcha: el testigo se convierte en una ale rta si se queda encendido permanentemente o si parp adea. Esta primera alerta
puede ir acompañada de una señal sonora y de un men saje en la pantalla.
No menosprecie estos avisos.
Testigo está señala Solución-acción
STOP encendido,
asociado a
cualquier
otro testigo y
acompañado de
un mensaje en la
pantalla. unos defectos mayores
asociados a los testigos "Nivel
del líquido de frenos", "Presión
y temperatura del aceite motor",
"Temperatura del líquido de
refrigeración", "Repartidor
electrónico de frenada",
"Dirección asistida".
Debe pararse imperativamente, estacione, quite el
contacto y llame a la red PEUGEOT .
Freno de
estacionamiento
/
Nivel del líquido
de frenos
/
REF encendido. un freno echado o mal quitado. Quite
el freno, ésta acción apaga el testigo.
encendido. un nivel de líquido insuficiente. Rel lene el nivel con un líquido recomendado por PEUGEOT.
se queda
encendido, aunque
el nivel sea correcto
y está asociado al
testigo ABS.
un defecto del repartidor
electrónico de frenada. Debe pararse imperativamente, estacione, quite el
contacto y llame a la red PEUGEOT .
Presión y
temperatura del
aceite motor encendido
durante el
trayecto.
una presión insuficiente o una
temperatura elevada. Estacione, quite el contacto y deje que se enfríe.
Compruebe visualmente el nivel. Capítulo 6, parte
"Niveles".
se queda
encendido,
aunque el nivel
sea correcto. un defecto mayor. Llame a la red PEUGEOT.
Page 27 of 235
27
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
2
Testigo está señala Solución-acción
Temperatura y
nivel del líquido
de refrigeración encendido con la
aguja en la zona
roja.
un aumento anormal de la
temperatura.
Estacione, quite el contacto y deje que se enfríe.
Compruebe visualmente el nivel.
parpadeando. una bajada de nivel del líquido
de refrigeración. Capítulo 6, parte "Niveles". Consulte en la red
PEUGEOT.
Servicio encendido
temporalmente.
unos defectos menores o
alertas.
Consulte el diario de las alertas en la pantalla.
Ver capítulo 9, parte "Ordenador de a bordo" y "Dia rio
de las alertas".
Según la gravedad del fallo, consulte en la red
PEUGEOT.
se queda
encendido.
unos defectos mayores.
No abrochado
de un cinturón
en la fila 1 encendido
y después
parpadeando.
que el conductor o un pasajero
delantero no se ha abrochado
su cinturón de seguridad.
Tire del cinturón e inserte la punta en el cajetín
de
bloqueo.
acompañado de
una señal sonora
y que se queda
encendido. que el vehículo circula con el
cinturón conductor o pasajero
delantero no abrochado. Compruebe su abrochado tirando del cinturón.
Capítulo 4, parte "Cinturones de seguridad".
El conductor debe asegurarse que todos los pasajer
os
se han abrochado correctamente los cinturones de
seguridad.
Page 28 of 235
28
Aperturas
Testigo está señala Solución-acción
Airbag frontal
/
lateral
/
cortina parpadeando
o se queda
encendido.
un defecto de un airbag.
Haga que le verifiquen sin más tardar el sistema e
n la
red PEUGEOT. Capítulo 4, parte "Airbags".
Neutralización
del airbag
frontal pasajero encendido. la neutralización voluntaria de
este airbag en presencia de un
asiento para niño de espaldas al
sentido de la circulación. Capítulo 4, parte "Airbags-niños a bordo".
Reserva de
carburante encendido con
la aguja del
indicador en la
zona roja.
que la reserva de carburante ha
empezado. No tarde en llenar el depósito de carburante.
La evaluación de la reserva de carburante es un
parámetro sensible al estilo de conducción, al perf
il de
la carretera, al tiempo transcurrido y a los kilóme tros
recorridos desde que el testigo se ha encendido.
parpadeando. un corte de la alimentación
después de un choque importante. Restablezca la alimentación. Capítulo 6, parte
"Carburante".
Sistema
anticontaminación
EOBD parpadeando
o se queda
encendido. un fallo del sistema.
Haga que se lo verifiquen rápidamente en la red
PEUGEOT.
Carga batería encendido. un fallo en el circuito de carga.
Compruebe los terminales de la batería, … Capítulo
7,
parte "Batería".
parpadeando. una puesta en vigilancia de las
funciones activas (modo economía). Capítulo 7, parte "Batería".
se queda encendido,
aún después de las
comprobaciones. un circuito defectuoso, un
disfuncionamiento de encendido
o de inyección. Llame a la red PEUGEOT.
Page 29 of 235
ABS
ESP
29
Aperturas
LISTOS
para
SALIR
2
Testigo está señala Solución-acción
Dirección
asistida encendido. su disfuncionamiento. El vehículo conserva una dirección clásica sin asi
stencia.
H a g a q u e s e l a v e r i fi q u e n e n l a r e d P E U G E O T .
Detección de
apertura encendido y
acompañado de
un mensaje en la
pantalla.
una puerta mal cerrada.
Compruebe el cierre de las puertas de la cabina, d
e las
puertas traseras y lateral y del capó (si su vehícu lo está
equipado con una alarma).
Suspensión
trasera con
compensación
neumática parpadeando.
una diferencia anormal entre la
altura de umbral detectada y la
altura de umbral óptima. En corrección automática: circule despacio (aproxi
madamente
a 10 km/h) hasta que el testigo se apague.
En corrección manual: volver a una altura del umbra l
óptima que se ha quedado en el tope bajo o alto.
Capítulo 3, parte "Suspensión trasera".
encendido
al arrancar o
mientras circula. un fallo de la compensación
neumática.
Debe pararse imperativamente. Llame a la red
PEUGEOT.
ABS se queda
encendido. un fallo del sistema de
antibloqueo de las ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica sin asist
encia
pero le aconsejamos que pare. Llame a la red
PEUGEOT.
ESP parpadeando.
una activación de la regulación
del ESP. El sistema optimiza la motricidad y permite mejora
r la
estabilidad direccional del vehículo. Capítulo 4, p arte
"Seguridad en la conducción".
se queda
encendido. su disfuncionamiento. Ej: un
subinflado de los neumáticos. Ej: controle la presión de los neumáticos. Haga qu
e le
revisen el sistema en la red PEUGEOT.
se queda encendido
con la luz del
botón (en el panel
de instrumentos)
encendida.
su neutralización a la solicitud
del conductor. El funcionamiento del sistema está neutralizado.
La reactivación es automática más allá de 50 km/h
o
después de haber pulsado el botón (en el panel de
instrumentos).
Page 30 of 235
30
Aperturas
Testigo está señala Solución-acción
Pastillas de
frenos encendido. un desgaste de las pastillas de
frenos. Haga sustituir las pastillas en la red PEUGEOT.
Luces de cruce
/
Luces diurnas
encendido. una selección manual o una
iluminación automática.
Efectúe una rotación del anillo de la palanca de l
uces en
la segunda posición.
una iluminación de las luces
de cruce en cuanto pone el
contacto - luces diurnas. Según el país de comercialización.
Capítulo 3, parte "Mandos en el volante".
Luces de
carretera una acción hacia usted de la
palanca.
Tire de la palanca para volver a las luces de cruc
e.
Indicadores de
dirección parpadeando con
ruido. un cambio de dirección con el
mando de luces, a la izquierda
del volante. Hacia la Derecha: palanca a mover hacia arriba.
Hacia la Izquierda: palanca a mover hacia abajo.
Faros antiniebla
delanteros encendido. una selección manual. Los faros sólo funcionan si las luces de posición
o de
cruce están encendidas.
Faros antiniebla
traseros encendido. una selección manual. Los faros sólo funcionan si las luces de posición
o de
cruce están encendidas. En unas condiciones normale s
de visibilidad, procure apagarlos bajo pena de ser
multado. "Este piloto es rojo y deslumbrante."
Filtro de
partículas encendido u n d i s f u n c i o n a m i e n t o d e l fi l t r o d e
partículas (nivel aditivo gasoil,
riesgo de obstrucción, ...). Haga que le revisen el filtro en la red PEUGEOT.
Capítulo 6, parte "Controles".