PEUGEOT LANDTREK 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: LANDTREK, Model: PEUGEOT LANDTREK 2022Pages: 164, PDF Size: 5.87 MB
Page 141 of 164

139
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la
réception. Ce phénomène est normal dans
la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.Appuyer sur cette touche pour mémoriser la station.
Appuyer sur "Radio locale" pour afficher les stations mémorisées.
Changer de bande
Pour changer de bande, appuyer sur " Bande"
affiché en bas de l'écran.
Lecteur de musique
Choix de la source
Appuyer sur Lecteur de musique pour afficher la page primaire.
Sélectionner une source
:
"USB" pour lire les fichiers d'une clé USB.
"Local" pour lire les fichiers stockés
localement.
"BT" pour lire les fichiers en streaming
audio.
Le streaming permet d'écouter le flux
audio provenant d'un smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en streaming, le
smartphone est considéré comme une source
média.
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires, permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées
: sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth
®
Pour des raisons de sécurité et parce
qu'elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations de jumelage du téléphone mobile
Bluetooth
® au système mains-libres
Bluetooth® de votre autoradio, doivent être
réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth® du
téléphone et s'assurer qu'il est "visible
par tous" (configuration du téléphone).
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
®
utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone
et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans la liste
des appareils détectés.
Page 142 of 164

140
Peugeot Connect 10" Touchscreen
La connexion se fait automatiquement.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth
® du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur "Réglages BT".
Activer la connexion Bluetooth.
Appuyer sur "Dispositifs disponibles ".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone dans la liste.
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact le jumelage est opéré automatiquement
(Bluetooth activé).
Supprimer un téléphone
Dans la liste des téléphones jumelés,
appuyer sur la corbeille à côté du
téléphone choisi pour le supprimer.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Accepter l'appel
Appuyer sur cette touche des commandes au volant pour décrocher.
Ou
Sélectionner "Décrocher " sur l'écran
tactile.
Refuser l'appel
Appuyer sur cette touche des commandes au volant pour refuser l'appel.
Ou
Sélectionner "Raccrocher " sur l'écran
tactile.
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Stationner le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes au
volant.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur Appeler puis saisir le numéro à l'aide du clavier numérique.
Appuyer sur cette touche pour lancer l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire.
Sélectionner " Contacts".
Rechercher puis sélectionner le contact dans la
liste proposée.
Appuyer sur cette touche pour appeler.
Appeler un des derniers numéros composés
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Sélectionner " Appeler".
La liste des derniers numéros composés
s'affiche à droite de l'écran.
Sélectionner le contact.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Applications
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations sur
la ou les prises USB compatible(s) avec les
applications CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android
Auto, se reporter à la rubrique "Ergonomie et
confort".
Page 143 of 164

141
Peugeot Connect 10" Touchscreen
11Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
La synchronisation du smartphone
permet aux usagers d’afficher les
applications, adaptées à la technologie
CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android Auto du
smartphone à l’écran du véhicule. Pour la
technologie CarPlay
®, il faut au préalable
activer la fonction CarPlay® sur le
smartphone.
Déverrouiller le smartphone pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et l'heure
du smartphone et du système.
Connectivité
Appuyer sur l'un des menus CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto pour atteindre
les fonctions correspondantes.
Connexion smartphones
CarPlay
®
Selon pays.
Au branchement du câble USB, la fonction CarPlay® désactive le mode
Bluetooth® du système.
La fonction "CarPlay " nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Un message apparaît sur le smartphone.
En prendre connaissance puis valider à l'aide de
la touche "Autoriser".
Appuyer sur "CarPlay " pour afficher
l'interface CarPlay®.
Connexion smartphones
MirrorLink
TM
Selon pays.
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
Vérifier la compatibilité du téléphone sur le
site de la Marque (services).
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth
® du smartphone.Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".Lors de la procédure, plusieurs pages-
écrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans le smartphone et adaptées à la
technologie MirrorLink
TM.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
Android Auto
Selon pays.
Installer sur le smartphone l'application
"Android Auto" via "Google Play".
La fonction "Android Auto" nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système.
Page 144 of 164

142
Peugeot Connect 10" Touchscreen
Lors de la procédure, plusieurs pages-
écrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Réglages
Réglages système
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Système ".
–
Pour changer de langue, sélectionner
"
Langues".
–
Pour régler automatiquement la date et
l'heure, choisir le fuseau horaire correspondant
au pays de circulation du véhicule dans " Fuseau
horaire
". Puis choisir le format d'affichage de
l'heure ( 12h
/ 24h).
–
Pour régler la tonalité au toucher de l'écran,
sélectionner " T
onalité des touches ".
–
Pour régler le volume sonore de l'écran tactile
et des communications téléphoniques, déplacer
les curseurs "
Commande automatique du
volume" et "Portable".
Affichage
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Affichage".
–
Pour régler la luminosité de l'écran, déplacer
le curseur "
Luminosité".
–
Activer ou désactiver la lecture vidéo pendant
le roulage.
–
Pour configurer l'affichage à l'extinction de
l'écran, choisir Digital
, Analogique ou Noir.
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Réglages audio" puis
"Aigu" ou "Médium" ou "Grave".
Appuyer sur Reset pour rétablir les réglages par
défaut.
Réglages BT
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Réglages BT".
Activer ou désactiver la recherche Bluetooth®.Activer ou désactiver la synchronisation des contacts du téléphone jumelé.
–
Appuyer sur "
Nom local" pour changer le nom
du système. –
Gérer les téléphones jumelés dans
"
Dispositifs adaptés".
–
Appuyer sur "
Ajouter un dispositif
" pour
mettre à jour la liste des téléphones détectés.
Personnaliser le thème
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Personnaliser".
Choisir un des thèmes parmi ceux proposés.
Mettre à jour le système
Pour effectuer les mises à jour du système, se
rendre dans le réseau Peugeot.
Restaurer les paramètres
d'usine
Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire.
Sélectionner "Rétablir les paramètres
d'usine du système".
Appuyer sur "Rétablir les paramètres d'usine
du système" pour restaurer les réglages initiaux
de l'écran tactile.
Page 145 of 164

143
Enregistrements des données d'événements
12Enregistrements des
données d'événements
Des unités de commande électronique sont
installées dans votre véhicule. Les unités
de commande traitent les données qui sont
reçues par les capteurs du véhicule, par
exemple, ou qui sont générées d'elles-mêmes
ou encore qui s'échangent entre les unités.
Certaines commandes sont nécessaires au bon
fonctionnement de votre véhicule, d'autres vous
assistent en conduisant (Systèmes d'assistance
au conducteur), d'autres encore assurent des
fonctions de confort ou de l'Infotainment System.
Ce qui suit contient des informations générales
au sujet du traitement des données dans le
véhicule. Vous trouverez des informations
supplémentaires sur les données spécifiques qui
sont téléchargées, stockées et transmises à des
tiers et à quelles fins dans votre véhicule sous
le mot-clé Protection des données, étroitement
liées aux références des caractéristiques
fonctionnelles concernées dans le manuel du
propriétaire concerné ou dans les conditions
générales de vente. Elles sont également
disponibles en ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les unités de commande traitent les données de
fonctionnement du véhicule.
Ces données incluent par exemple : –
l'information sur l'état du véhicule (par
exemple la vitesse, le délai de déplacement,
l'accélération latérale, le taux de rotation de
roue, l'affichage de bouclage de ceinture de
sécurité)
–
conditions ambiantes (par exemple la
température, le capteur de pluie, le capteur de
distance)
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les unités de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon les niveaux de l'équipement technique, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (par exemple niveau de remplissage,
pression des pneus, état de la batterie)
–
défaillances et défauts dans d'importants
composants de système (par exemple les feux,
les freins)
–
réactions de système dans des situations
de conduite spéciales (par exemple le
déclenchement d'un coussin gonflable, la
commande des systèmes de commande de
stabilité) –
information sur des événements qui
endommagent le véhicule
–
pour les véhicules électriques, la quantité de
charge de la batterie haute tension, d'autonomie
estimée
Dans des cas particuliers (par exemple si le
véhicule a détecté un dysfonctionnement), il peut
s'avérer nécessaire d'enregistrer des données
qui seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (par ex.
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (par exemple les
garages, les fabricants) ou des tiers (par
exemple un service de dépannage) peut lire les
données du véhicule. Ceci s'applique également
au travail sous garantie et aux mesures
d'assurance de qualité.
Les données sont généralement lues via le port
OBD (On-Board Diagnostics) prescrit par la loi
dans le véhicule. L'exploitation document l'état
technique du véhicule ou de ses composants
et facilite le diagnostic des défauts, le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques, aux
erreurs de l'opérateur et à d'autres défauts, sont
transmises au constructeur
, le cas échéant,
avec le numéro d'identification du véhicule.
La responsabilité du fabricant est également
Page 146 of 164

144
Enregistrements des données d'événements
engagée. Le fabricant peut également utiliser les
données d'exploitation provenant des véhicules
pour les rappels de produits. Ces données
peuvent également être utilisées pour vérifier
la garantie du client et les demandes sous
garantie.
Les mémoires de défauts dans le véhicule
peuvent être mises à zéro par une entreprise de
service après-vente lors d'un entretien ou d'une
réparation ou à votre demande.
Fonctions de confort et de
l'Infotainment System
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
réglages de position de siège et de volant
–
réglages de châssis et de climatisation
–
réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur
V
ous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions de l'Infotainment System pour votre
véhicule dans le cadre des caractéristiques
sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré –
données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains libres intégré ou un système
de navigation intégré
–
saisie des destinations
–
données sur l'utilisation des services en ligne
Ces données pour les fonctions de confort et de
l'Infotainment System peuvent être mémorisées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(par exemple un smartphone, une clé USB ou
un lecteur MP3). Les données que vous avez
saisies vous-même peuvent être supprimées à
tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone, par
exemple Android Auto ou
Apple CarPlay
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système multimédia.
Simultanément, une information spécifique est
transmise à votre smartphone. Selon le type
d'intégration, ceci inclut des données telles
que les données de position, le mode jour/ nuit et d'autres informations générales au sujet
du véhicule. Pour plus d'information, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou de l'Infotainment System.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres et si oui
lesquels, dépend de l'application en question et
du système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est relié à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion
réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (par exemple un
smartphone). Les fonctions en ligne peuvent être
utilisées via cette connexion au réseau radio. Il
s'agit notamment des services et applications
/ apps en ligne qui vous sont fournis par le
fabricant ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du fabricant,
les fonctions correspondantes sont décrites par
le fabricant dans un lieu adéquat (par exemple
Page 147 of 164

145
Enregistrements des données d'événements
12le manuel d'utilisation, le site web du fabricant)
et les informations relatives à la protection
des données sont fournies. Les données
personnelles peuvent être utilisées pour les
services en ligne. L'échange de données à cet
effet s'effectue via une connexion sécurisée, par
exemple à l'aide des systèmes informatiques
du fabricant prévus à cet effet. La collecte, le
traitement et l'utilisation des données à caractère
personnel aux fins de l'élaboration des services
sont effectués uniquement sur la base d'une
autorisation légale, par exempledans le cas du
système de communication d'urgence légal ou
d'un accord contractuel ou encore en vertu du
consentement.
Vous pouvez activer ou déactiver les services et
fonctions (qui sont facturés dans une certaine
mesure) et dans certains cas, l'ensemble de
la connexion au réseau radio du véhicule.
Ceci n'inclut pas les fonctions statutaires et
services tels que le système de communication
d'urgence.
Services tiers
Si vous utilisez des services en ligne d'autres
fournisseurs (tiers), ces services sont soumis à
la responsabilité, à la protection des données
et aux conditions d'utilisation du fournisseur
en question. Le fabricant n'a souvent aucune
influence sur le contenu échangé à cet égard.
Veuillez donc noter la nature, l'étendue et le
but de la collecte et de l'utilisation des données
personnelles dans le cadre des services tiers fournis par le prestataire de services en
question.
Page 148 of 164

146
Index alphabétique
A
ABS 51
Accès et Démarrage
Mains-Libres
19–20, 67–68
Accessoires
50
Accoudoir arrière
41
Accoudoir avant
39
Additif gasoil
99
Adhésifs de personnalisation
108
Aérateurs
33
Afficheur du combiné
8
Aide au démarrage en pente
75–76
Aide au freinage d'urgence (AFU)
51
Aide au stationnement arrière
84
Aide au stationnement avant
85
Aide graphique et sonore au stationnement
84
Aides à la conduite (recommandations)
78
Aides à la manoeuvre (recommandations)
78
Airbags
57–59, 61
Airbags frontaux
57–58, 61
Airbags latéraux
58–59
Airbags rideaux
58–59
Air conditionné
33, 36
Air conditionné automatique
37
Air conditionné automatique bizone
35–37
Air conditionné manuel
34, 37
Alarme
24
Alerte de franchissement involontaire
de ligne (AFIL)
82, 84
Alerte survitesse
80
Allumage automatique des feux
46–47
Allume-cigares 38
Aménagements arrière
41–42
Aménagements avant
38
Aménagements de la benne
41
Aménagements intérieurs
38
Ampoules
11 7
Anneaux d'arrimage
42
Antiblocage des roues (ABS)
51
Antidémarrage électronique
65
Antipatinage des roues (ASR)
51–52
Antivol / Antidémarrage
19
Appuis-tête arrière
29, 31–32
Appuis-tête avant
27
Arrêt de charge
42
Arrêt de secours
68–69
Arrêt du moteur
66
Arrêt du véhicule
66–68
Assistance au freinage d'urgence
51
Attelage
53, 93
Avertisseur sonore
51
B
Bacs de porte 38
Balais d'essuie-vitre (changement)
48
Balayage automatique des essuie-vitres
49
Banquette arrière
31–32
Banquette avant 2 places
29, 55
Banquette rabattable
32
Barres de toit
94
Batterie
103
Batterie 12 V 98, 103, 121–124
Béquille de capot moteur
95
Blocage différentiel arrière
69
Bluetooth (kit mains-libres)
135
Bluetooth (téléphone)
140
Boîte à gants
38
Boîte de vitesses automatique
72, 76, 99, 123
Boîte de vitesses manuelle
72, 76, 99
Bouchon réservoir de carburant
92
C
Cadrans de bord 8
Caméra 360°
87
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
78
Caméra de recul
78, 85
Caméra infrarouge
78
Caméra off-road
86
Capacité du réservoir carburant
92
Capot moteur
95
Capteur d'ensoleillement
33
Capteurs (avertissements)
78
Caractéristiques techniques
128–129
Carburant
6, 92
Carburant (réservoir)
92
Carrosserie
108
Ceintures de sécurité
54–56
Ceintures de sécurité arrière
55
Chaînes à neige
93–94
Page 149 of 164

147
Index alphabétique
Changement de la pile de
la télécommande
22
Changement d'un balai d'essuie-vitre
48
Changement d'une lampe
116, 120
Changement d'une roue
111 – 11 3
Changement d'un fusible
120
Charge de la batterie
123
Chargement
42, 94
Charges remorquables
127
Chauffage
33–35, 37
Clé
17, 19, 21
Clé à télécommande
17–18, 65–66
Clé électronique
19–20
Clé non reconnue
68–69
Clignotants
46, 118
Climatisation
36
Coffres de rangement
41
Combiné
8, 13–14
Combiné d'instruments
8, 14, 79
Commande au volant de l'autoradio
133, 136
Commande d'éclairage
44, 46
Commande de secours portes
21
Commande d'essuie-vitre
47, 49
Compte-tours
8
Compteur
8, 79
Compteur kilométrique journalier
13
Conduite
63–65
Conduite économique
6
Configuration du véhicule
15–16
Connectivité
141
Connexion Android Auto
141
Connexion Apple CarPlay
141Connexion Bluetooth 135, 140
Connexion MirrorLink
141
Conseils de conduite
6, 63–65
Conseils d'entretien
107
Consommation carburant
6
Consommation d'huile
96
Contact
68
Contacteur
66–67
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
53
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
51–52
Contrôles
95–96, 98–101
Correcteur de site des projecteurs
46
Crevaison
11 2
Cric
112–113
Crochets
41
Cuir (entretien)
109
D
Date (réglage) 15, 142
Dégivrage
30, 37
Dégivrage avant
37
Dégivrage lunette arrière
37
Démarrage de secours
68, 122
Démarrage du moteur
66
Démarrage d'un moteur Diesel
92
Démarrage du véhicule
66–67
Démarrer
122
Démontage d'une roue
113–115
Démontage du surtapis
39–40
Désembuage
30, 37
Désembuage arrière 37
Désembuage avant
37
Détection de sous-gonflage
76
Détection d'obstacles
84
Déverrouillage
17–19
Déverrouillage de l'intérieur
20
Déverrouillage des portes
21
Dimensions
130
Diodes électroluminescentes -
LED
45, 116, 120
Disques de freins
99–100
E
Éclairage 43
Éclairage d'accompagnement
47
Éclairage d'accueil
47
Éclairage d'ambiance
13
Éclairage de conduite
44
Éclairage de la benne
43
Éclairage intérieur
40
Éclairage statique d’intersection
45
Éco-conduite (conseils)
6
Écran monochrome
15
Écran tactile
15
Éléments d'identification
130
Enfants
56, 61
Enfants (sécurité)
62
Enregistrement des données du véhicule
et vie privée
143
Entrée d'air
36–37
Page 150 of 164

148
Index alphabétique
Entretien carrosserie 108
Entretien (conseils)
107
Entretien courant
79, 98, 101
Environnement
6, 22
ESC (programme de stabilité électronique)
51
Essuie-vitre
47, 49
Essuie-vitre avant
48–49
Étiquettes d'identification
130
Extincteur
11 0
F
Fermeture des portes 20, 23
Fermeture du coffre
20
Fermeture du volet arrière
24
Feux antibrouillard arrière
44
Feux arrière
120
Feux à technologie Full LED
45
Feux de croisement
116, 118
Feux de détresse
50, 110
Feux de position
45–46, 116, 120
Feux de recul
120
Feux de route
116, 118
Feux de stationnement
46
Feux de stop
120
Feux diurnes
45, 116
Feux halogènes
116–117
Feux indicateurs de direction
46, 118
Filtre à air
99, 104
Filtre à gazole
106
Filtre à huile
99, 105
Filtre à particules 99
Filtre habitacle
33, 98, 103
Fixations ISOFIX
61
Frein de stationnement
69, 100
Freins
99–100
Fusibles
120
G
Gonflage des pneumatiques 100, 131
H
Hayon 23
Hayon arrière (portillon)
23
Heure (réglage)
15, 142
Hill Assist Descent Control (HADC)
53
Huile moteur
96, 105
I
Inclinaison du siège 28
Indicateur de changement de rapport
76
Indicateur de température du liquide de
refroidissement
13
Indicateurs de direction
(clignotants)
46, 116, 118, 120
ISOFIX (fixations)
61
J
Jauge de carburant 92
Jauge d'huile
96
K
Kit mains-libres 135
Klaxon
51
L
Lampes (changement) 116, 120
Lavage
79
Lavage (conseils)
107–108
Lave-vitre
48
Lave-vitre avant
48
Lecteur Apple®
134
Lecteurs de carte
40
Lecteurs de carte avant
40
Lecteur USB
134, 139
LED - Diodes
électroluminescentes
45, 116, 120
Lève-vitres électriques
25
Levier boîte de vitesses manuelle
72
Limiteur de vitesse
79–80
Liquide de direction assistée
97
Liquide de freins
97
Liquide de refroidissement
97
Liseuses
40