Peugeot Partner 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2011Pages: 200, tamaño PDF: 6.46 MB
Page 41 of 200
39
LISTOS para SALIR
22
Caja de cambios y volante
Cambio de las marchas
En caso de regímenes del motor
elevados (fuerte aceleración),
no se cambiará a una marcha
superior sin que el conductor accione
el mando de la caja de velocidades
manual pilotada.
Modo manual
Paso al modo manual
Ponga la palanca en posición M
.
Modo automático
Paso al modo
automático
Ponga la palanca en posición A
.
La caja de velocidades funciona,
entonces, en modo automático, sin
que intervenga el conductor.
La caja de velocidades selecciona
permanentemente la velocidad más
adecuada a los siguientes parámetros:
- Estilo de conducción
- Perfi l de la vía
- Carga del vehículo
Tire de la palanca " +
"
para cambiar a una
marcha superior
Tire de la palanca " -
"
para cambiar a una
marcha inferior
- Al detener el vehículo o en caso de
velocidad reducida (al aproximarse
a un stop, por ejemplo) la caja de
velocidades pasa automáticamente
a la marcha inferior hasta la
primera velocidad.
- No es necesario soltar
completamente el pedal del
acelerador durante los cambios de
marcha.
- Las peticiones de cambio de
marcha sólo se aceptan si el
régimen del motor lo permite.
- Por motivos de seguridad, en
función del régimen del motor,
puede efectuarse de manera
automática el cambio a una
marcha inferior.
Page 42 of 200
40
Caja de cambios y volante
REGLAJE DEL VOLANTE
Parado, desbloquee el volante tirando
del mando.
Ajuste la altura y la profundidad del
volante y después vuelva a bloquearlo
empujando a fondo el mando.
Aceleración
Para obtener una aceleración óptima
(por ejemplo, para adelantar a un
vehículo), sólo hay que sobrepasar
la zona de resistencia situada al fi nal
del recorrido del pedal del acelerador,
pisándolo a fondo.
Vehículo parado con el motor
en marcha
En caso de realizar una parada
prolongada del vehículo con el motor
en marcha, la caja de velocidades pasa
automáticamente al punto muerto N
.
Parada del vehículo
Antes de parar el motor, ponga la
palanca en posición N.
En cualquier caso, es obligatorio
accionar el freno de estacionamiento.
Verifi que que el testigo del freno de
estacionamiento aparece en el cuadro
de a bordo.
Antes de intervenir en el
compartimiento motor, asegúrese
de que la palanca está en punto
muerto N
.
Page 43 of 200
41
Stop & Start
LISTOS para SALIR
2
STOP & START
El Stop & Start pone el motor
momentáneamente en vigilancia
(modo STOP) en las fases de parada
durante la circulación (semáforos en
rojo, embotellamientos...). El motor
arrancará automáticamente (modo
START) cuando desee reanudar
la marcha. El arranque se efectúa
de manera instantánea, rápida y
silenciosa.
El Stop & Start, adecuado para uso
urbano, permite reducir el consumo de
carburante, las emisiones de gases
contaminantes y el nivel sonoro con el
vehículo parado.
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP
El testigo "ECO"
se enciende
en el cuadro de a bordo y
el motor se pone en modo
vigilancia:
- Con una caja de velocidades
manual
, a una velocidad inferior
a 20 km/h, ponga la palanca de
cambios en punto muerto y suelte
el pedal de embrague.
- Con una caja manual pilotada
6 velocidades
, a una velocidad
inferior a 8 km/h, pise el pedal
del freno o ponga la palanca de
cambios en posición N
. Si su vehículo dispone de ello, un
contador acumula los tiempos de puesta
en modo STOP durante el trayecto. El
contador se pone a cero cada vez que
pone el contacto con la llave.
Para un mayor confort, con
una caja manual pilotada de
6 velocidades, durante las
maniobras de estacionamiento, el
modo STOP no estará disponible
durante unos segundos después de
sacar la marcha atrás.
El modo STOP no modifi ca las
funciones del vehículo, como la
frenada, la dirección asistida...
Nunca efectúe un repostaje de
carburante con el motor en modo
STOP. Corte imperativamente el
contacto con la llave.
Casos particulares: modo STOP
no disponible
El modo STOP no se activa cuando:
- se abre la puerta del conductor;
- se desabrocha el cinturón de
seguridad del conductor;
- la velocidad del vehículo no ha
superado los 10 km/h desde el
último arranque con la llave;
- el freno de estacionamiento
está accionado o en curso de
accionamiento;
- el mantenimiento del confort
térmico en el habitáculo lo requiere;
- el desempañado está activo;
- algunas condiciones puntuales
(carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior...) lo requieren
para asegurar el control del sistema.
En este caso, el testigo
"ECO"
parpadea unos
segundos y luego se apaga.
Este funcionamiento es
completamente normal.
Page 44 of 200
Stop & Start
Paso del motor a modo START
El testigo "ECO"
se apaga y
el motor vuelve a arrancar:
- Con una caja de velocidades
manual
, pise el pedal de
embrague.
- Con una caja manual pilotada
6 velocidades :
●
con la palanca de cambios en
posición A
o M
, suelte el pedal
del freno;
●
con la palanca de cambios en
posición N
y sin pisar el pedal
del freno, ponga la palanca de
cambios en posición A
o M
;
●
o introduzca la marcha atrás.
Casos particulares: activación
automática del modo START
El modo START se activa
automáticamente cuando:
- se abre la puerta del conductor;
- se desabrocha el cinturón de
seguridad del conductor;
- la velocidad del vehículo supera
los 25 km/h con una caja de
velocidades manual o los 11 km/h
con una caja manual pilotada
6 velocidades;
- el freno de estacionamiento está en
curso de accionamiento;
- algunas condiciones puntuales
(carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
reglaje del aire acondicionado...) lo
requieren para asegurar el control
del sistema o del vehículo.
En este caso, el testigo
"ECO"
parpadea unos
segundos y luego se apaga.
Este funcionamiento es
completamente normal.
Con una caja de velocidades manual
en modo STOP, si cambia de marcha
sin desembragar completamente,
se enciende un testigo o aparece un
mensaje indicándole que vuelva a
pisar el embrague para arrancar.
Neutralización
En cualquier momento, pulse
el mando "ECO OFF"
para
neutralizar el sistema.
Esto se indica mediante el encendido
del testigo del mando, acompañado de
un mensaje en la pantalla.
Si se ha efectuado la neutralización
en modo STOP, el motor se pone en
funcionamiento inmediatamente.
Page 45 of 200
43
Stop & Start
LISTOS para SALIR
2
Reactivación
Pulse de nuevo el mando "ECO OFF"
.
El sistema se vuelve a activar. Esto
se indica mediante el apagado del
testigo del mando y la aparición de un
mensaje en el cuadro de a bordo.
El sistema se reactiva
automáticamente al arrancar con
la llave.
Anomalía de funcionamiento
En caso de fallo del sistema,
el testigo del mando "ECO
OFF"
parpadea y luego se
enciende de manera fi ja.
Lleve a revisar el sistema a la Red
PEUGEOT o a un taller cualifi cado.
En caso de anomalía en modo STOP,
es posible que el vehículo se cale. En
ese caso, corte el contacto y arranque
con la llave.
Mantenimiento
Antes de realizar cualquier
intervención bajo el capó,
neutralice el Stop & Start para
evitar el riesgo de heridas debidas
a la activación automática del modo
START.
Este sistema requiere una batería de
tecnología y características específi cas
(referencias disponibles en la Red
PEUGEOT o en un taller cualifi cado).
El montaje de una batería no
preconizada por PEUGEOT podría
provocar fallos de funcionamiento del
sistema.
El Stop & Start utiliza una
tecnología avanzada. Cualquier
intervención en este tipo de
batería debe realizarse exclusivamente
en la Red PEUGEOT o en un taller
cualifi cado.
Page 46 of 200
Arrancar y parar
Uso correcto para parar
Uso correcto para arrancar
Testigo precalentamiento
diesel
Si la temperatura es sufi ciente,
el testigo se enciende menos
de un segundo, puede
arrancar sin esperar.
En tiempo frío, espere a que se
apague este testigo y después
accione el motor de arranque (posición
Arranque) hasta que el motor
arranque.
Testigo apertura
Si se enciende, una
apertura está mal cerrada,
¡compruébelo!
Preservar el motor, la caja de
cambios
En el momento de quitar el contacto,
deje que el motor gire unos
segundos, el tiempo de permitir que
el turbocompresor (motor Diesel) se
ralentice.
No pise el acelerador a la hora de
quitar el contacto.
Es inútil que meta una velocidad
después de haber estacionado el
vehículo.
ARRANCAR Y PARAR
Posición Marcha y accesorios.
Para desbloquear la dirección,
maniobre ligeramente el volante
girando la llave, sin forzar. En esta
posición, ciertos accesorios pueden
funcionar.
Posición Arranque.
El motor de arranque está accionado,
el motor gira, suelte la llave.
Posición STOP:
antirrobo.
El contacto está quitado. Gire el
volante hasta bloquear la dirección.
Retire la llave.
Page 47 of 200
45
LISTOS para SALIR
22
Arrancar y parar
AYUDA PARA ARRANCAR EN UNA PENDIENTE
Funcionamiento
Pedal de freno y pedal de embrague
pisados, en cuanto suelte el pedal
de freno, tiene aproximadamente
2 segundos sin marcha atrás y sin
utilizar el freno de estacionamiento
para arrancar.
En fase de arranque, la función
se desactiva automáticamente
disminuyendo gradualmente la presión
de frenada. Durante esta fase, es
posible percibir el ruido típico de
desenganche mecánico de los
frenos, señalando el movimiento
inminente del vehículo.
Anomalía
La ayuda para arrancar en una pendiente
se desactiva en las situaciones siguientes:
- cuando el pedal de embrague no
está pisado,
- cuando el freno de estacionamiento
está echado,
- al apagar el motor,
- al calarse el motor.
Cuando sobreviene un
disfuncionamiento del
sistema, este testigo se
enciende acompañado
de una señal sonora y
confi rmado por un mensaje en la
pantalla. Consulte en la Red PEUGEOT
para que le revisen el sistema. Esta función, asociada al ESP, facilita
el arranque en las pendientes y se
activa en las condiciones siguientes:
- el vehículo debe estar parado,
motor en marcha, pie en el freno,
- la pendiente de la carretera debe
ser superior a 5%,
- en subida, la caja de cambios debe
estar en punto muerto o con una
velocidad metida y que no sea la
marcha atrás,
- en bajada, debe estar metida la
marcha atrás.
La función HHC (Hill Holder Control)
o la Ayuda al arranque en una
pendiente es una oferta de confort
para facilitarle su conducción. No es
ni un estacionamiento automático
del vehículo, ni un freno de
estacionamiento automático.
Page 48 of 200
46
INDICADORES DE DIRECCIÓN
Función "autopista"
Impulsar hacia arriba o hacia abajo
el mando hará que el indicador de
dirección correspondiente parpadee
tres veces.
MANDO DE LUCES
A la izquierda
:
hacia
abajo pasando el punto de
resistencia.
A la derecha
:
hacia arriba
pasando el punto de
resistencia.
Luces delanteras y traseras
La selección se efectúa girando el
anillo A
. Luces apagadas
Luces con encendido
automático
Luces de posición
Luces de cruce
(verde)
Luces de carretera
(azul)
Inversión de las luces de cruce/
luces de carretera
Tire del mando a fondo hacia usted.
Olvido de las luces
Al cortar el contacto se apagan todas
las luces, excepto las luces de cruce
si el alumbrado de acompañamiento
automático está activado.
Para activar el mando de luces, gire el
anillo A
hasta la posición "0" de luces
apagadas y a continuación hasta la
posición correspondiente a su elección.
Al abrir la puerta del conductor, si las
luces están encendidas, suena una
señal.
La comprobación mediante los testigos
del combinado se explica en el capítulo 2,
apartado "Puesto de conducción".
Intermitentes
Mandos en el volante
Page 49 of 200
47
ERGONOMÍA
y CONFOR
T
3
Luces diurnas
Según el país de comercialización, el
vehículo puede ir equipado con luces
diurnas. Al arrancar el vehículo, las
luces de cruce se encienden.
Luces antiniebla traseras
(ámbar, 2ª rotación del anillo
hacia delante). Faros antiniebla (verde,
1ª rotación del anillo hacia
delante).
Faros antiniebla y luces antiniebla
traseras
La selección se efectúa por rotación
del anillo B
hacia delante para
encender y hacia atrás para apagar.
El estado se visualiza por el testigo del
combinado.
Funcionan con las luces de posición y
de cruce. No olvide apagarlas en cuanto
dejen de serle necesarias.
El encendido automático de las luces
apaga las luces antiniebla traseras,
pero los faros antiniebla delanteros
permanecen encendidos.
Este testigo se enciende en
el combinado.
El puesto de conducción
(combinado, pantalla, frontal
aire acondicionado, ...) no se
ilumina, salvo si se pasa al modo de
iluminación automática de las luces o
a la hora de la iluminación manual de
las luces.
Para apagar las luces antiniebla
traseras y los faros antiniebla, gire el
anillo dos veces seguidas hacia atrás.
Con tiempo claro o con lluvia, tanto
de día como de noche, las luces
antiniebla traseras son deslumbrantes
y están prohibidas.
Iluminación automática de las luces
En tiempo de niebla o de nieve,
el sensor de luminosidad puede
detectar una luz sufi ciente.
En consecuencia, las luces no se
encenderán automáticamente.
En caso necesario, debe encender
manualmente las luces de cruce.
No tape el sensor de luminosidad
situado en el parabrisas, detrás
del retrovisor. Sirve para la
iluminación automática de las luces y
para el barrido automático.
Activación
Ponga el anillo en la posición AUTO
.
La función activada va acompañada de
un mensaje en la pantalla.
Neutralización
Gire el anillo hacia atrás o hacia
delante. La función neutralizada va
acompañada de un mensaje en la
pantalla.
La función se neutraliza
temporalmente cuando utiliza el
mando manual de las luces. Las luces de posición y
de cruce se encienden
automáticamente
en caso de poca
luminosidad, así como
en caso de funcionamiento de los
limpiaparabrisas. Se apagan cuando
vuelve a haber sufi ciente luminosidad
o si los limpiaparabrisas se paran.
Esta función no es compatible con las
luces diurnas. Si en los siguientes 30 minutos el
usuario no realiza ninguna acción, con
el fi n de evitar que se descargue la
batería, se activa el modo Economía
(ver capítulo 7, apartado "Batería").
Las funciones se ponen en vigilancia y
el testigo de batería parpadea.
El modo Economía no afecta a las
luces de posición.
Mandos en el volante
Page 50 of 200
48
En caso de
disfuncionamiento del
sensor de luminosidad
,
las luces se encienden
acompañadas del testigo de
servicio, de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla.
Consulte en la red PEUGEOT.
Alumbrado de acompañamiento
(Follow me home)
El mantenimiento temporal del
encendido de las luces de cruce, con
el contacto cortado, facilita la salida del
conductor en caso de poca luminosidad.
HAZ DE LUCES DE LOS FAROS
En función de la carga del vehículo, es
necesario adaptar el reglaje del haz de
luz de los faros.
0 -
En vacío.
1 -
Con carga parcial
2 -
Con carga media.
3 -
Con carga máxima autorizada.
Funcionamiento manual
- Con el contacto cortado, haga una
ráfaga, en el minuto que sigue al
corte de contacto.
El alumbrado de acompañamiento
se para automáticamente pasado un
tiempo.
Funcionamiento automático
Remítase al capítulo 9 en el
apartado "Menú de la pantalla".
Active la función en el menú
"Confi g vehic".
Reglaje inicial en posición 0.
Mandos en el volante