ESP Peugeot Partner 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, PDF Size: 9.69 MB
Page 98 of 312

96
Apel de urgență sau de 
asistență
Peugeot Connect SOS**  Conform acoperirii geografice a „Peugeot Connect SOS”, „ Asistență Peugeot 
Connect” și limbii naționale oficiale alese de 
proprietarul vehiculului.  
Lista țărilor acoperite și a ser vicii 
PEUGEOT CONNECT este disponibilă la 
dealeri și pe site-ul web care ser veste țara 
dvs.În caz de urgență, apăsați timp de 
peste 2   secunde pe acest buton.
Aprinderea intermitentă a LED-ului 
verde și mesajul vocal confirmă 
faptul că s-a efectuat apelul către 
ser viciul „Peugeot Connect SOS”*.
O nouă apăsare imediată pe acest buton 
anulează comanda, iar LED-ul se stinge.
LED-ul rămâne aprins (fără a clipi) când este 
stabilită comunicația.
Acesta se va stinge la finalul apelului.
„Peugeot Connect SOS” vă localizează imediat 
vehiculul, vă contactează în propria limbă** și, 
dacă este necesar, solicită trimiterea ser viciilor 
de urgență corespunzătoare. În țările în care 
platforma nu este operațională sau când 
ser viciul de localizare a fost refuzat în mod  Dacă unitatea de control al airbagurilor 
detectează un impact, se lansează 
un apel de urgență, independent de 
declanșarea airbagurilor.Funcționarea sistemului
La punerea contactului, martorul verde 
se aprinde timp de 3
  secunde, indicând 
funcționarea corectă a sistemului.
Martorul roșu luminează continuu: sistemul 
prezintă o defecțiune.
Martorul roșu luminează intermitent: bateria de 
rezer vă trebuie înlocuită.
În ambele cazuri există riscul ca ser viciile de 
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Consultați cât mai repede un reparator calificat. Defecțiunea nu împiedică rularea 
vehiculului.
Apel de asistență localizat
* Conform condițiilor generale de utilizare 
a ser viciului oferit de dealeri, cu limitări 
tehnologice și tehnice
** 
 
Î
 n funcție de acoperirea geografică a „ Apel 
de urgență localizat”, „ Apel de asistență 
localizat” și de limba națională oficială 
aleasă de proprietarul vehiculului.  
Lista țărilor acoperite și a ser viciilor 
telematice este disponibilă la reparatorii 
agreați sau pe site-ul web care ser veste 
țara dvs. Apăsați această tastă timp de 
peste 2
  secunde pentru a lansa 
o cerere de asistență în cazul 
imobilizării vehiculului.
Un mesaj vocal confirmă faptul că apelul a fost 
efe c tuat * *.
O nouă apăsare imediată a tastei anulează 
cererea.
Anularea este confirmată printr-un mesaj vocal.
Localizare geografică
expres, apelul este direcționat direct către 
ser viciile de urgență (112), fără localizare. 
Siguranță  
Page 101 of 312

99
Control dinamic al 
stabilității (CDS) și 
antipatinare roți (ASR)
Activare
Aceste sisteme sunt activate automat la fiecare 
pornire a vehiculului.
Imediat ce detectează o problema de aderenta 
sau de traiectorie, aceste sisteme acționează 
asupra funcționării motorului şi frânelor.Acest lucru este semnalizat prin 
aprinderea intermitentă a acestui 
martor de avertizare de pe tabloul 
de bord.
Dezactivare/Reactivare
În condiții excepționale (deplasarea vehiculului 
împotmolit în noroi, imobilizat în zăpadă, pe 
sol instabil etc.), poate fi utilă dezactivarea 
sistemelor CDS/ASR, pentru a permite 
patinarea liberă a roților și recuperarea 
aderenței.
Dar este recomandată reactivarea sistemului 
imediat după aceea. Aceste sisteme se reactivează automat după 
fiecare decuplare a contactului sau dacă viteza 
crește peste 50
  km/h.
Totuși, la o viteză mai mică de 50   km/h, puteți 
reactiva sistemul manual.
Pentru dezactivarea funcțiilor, 
apăsați această comandă sau rotiți 
rola în această poziție.
Martorul luminos pentru comandă sau rola se 
aprinde: sistemele CDS/ASR nu mai inter vin 
asupra funcționării motorului.
Pentru reactivarea sistemului: Apăsați această comandă.
Sau Rotiți rola în această poziție.
Martorul luminos de pe comandă sau de pe 
rolă se stinge.Defecțiune
Aprinderea acestui martor, însoțită 
de afișarea unui mesaj și de un 
semnal sonor, indică o defecțiune a 
sistemului.
Contactați un dealer PEUGEOT sau un Ser vice 
autorizat pentru verificarea sistemelor. ASR/CDS
Aceste sisteme oferă un surplus de 
siguranță la conducerea normală, dar 
șoferul nu trebuie să-și asume riscuri 
suplimentare, nici să ruleze cu viteză prea 
mare.
Dacă aderența carosabilului scade 
(ploaie, zăpadă, polei), riscul pierderii 
controlului crește. De aceea, este 
important să păstrați aceste sisteme în 
permanență activate, în special în condiții 
dificile.
Funcționarea corectă a sistemelor 
este asigurată sub rezer va respectării 
indicațiilor producătorului, atât a celor 
referitoare la roți (pneuri și jante), la 
elementele sistemului de frânare, 
la elementele electronice, cât și a 
procedurilor de montare și inter venție 
urmate de dealerii PEUGEOT.
Se recomandă utilizarea pneurilor de 
iarnă, pentru a putea beneficia de aceste 
sisteme în condiții de iarnă.
În acest caz, este esențial să echipați 
toate cele patru roți cu pneurile aprobate 
pentru vehicul.
5 
Siguranță  
Page 102 of 312

100
Post Collision Safety Brake 
(PCSB)
Cu frânarea automată post-coliziune, în cazul 
unui accident, sistemul ESC declanșează 
frânarea automată pentru a reduce riscul 
de acumulare a coliziunilor prin ricoșeu, 
de exemplu în cazul în care șoferul nu 
reacționează.
Sistemul de frânare automată inter vine după un 
impact frontal, lateral sau din spate.
Condiții de funcționare
Impactul a provocat declanșarea airbagurilor 
sau a sistemelor de pretensionare pirotehnică a 
centurilor de siguranță.
Sistemele de frânare și funcțiile electrice ale 
vehiculului trebuie să rămână active după 
coliziune.
Frânarea automată este însoțită de 
aprinderea luminilor de stop ale vehiculului.
Sistemul nu inter vine dacă se detectează 
o acțiune din partea șoferului.
- 
Pe
 dala de accelerație apăsată.
-
 
Pe
 dala de frână apăsată.
Sistemul acționează doar în limitele legilor 
fizicii.
Șoferul trebuie să adapteze în 
permanență viteza vehiculului la condițiile 
din trafic.
Erori de funcționare
Defecțiune la sistemul de frânare
Eroare vizând airbagurile sau 
sistemele de pretensionare 
pirotehnică
Rulați cu prudență.
Imediat ce este posibil, apelați la un dealer 
PEUGEOT sau la un Ser vice autorizat.
Control al stabilității 
remorcii (TSM)
La tractarea unei remorci, acest sistem reduce 
riscul de balansare a vehiculului sau a remorcii.
Funcționarea
Între 60 km/h și 160 km/h, imediat ce 
d etectează oscilații ale remorcii, sistemul 
acționează asupra frânelor pentru a stabiliza 
remorca și, dacă este necesar, reduce puterea 
motorului pentru a încetini vehiculul.
Corecția este semnalată prin 
aprinderea intermitentă a acestui 
martor pe tabloul de bord și prin 
aprinderea luminilor de stop.
Defecțiune
Dacă apare o defecțiune în sistem, 
acest martor de avertizare se 
aprinde pe tabloul de bord, însoțit de 
un mesaj și de un semnal sonor.
Dacă alegeți să continuați tractarea remorcii, 
Aprinderea simultană a acestor doi martori de avertizare.
Aprinderea simultană a acestor doi martori de avertizare.
Sistemul se activează automat la punerea 
contactului.
Programul de stabilitate electronică (ESC) nu 
trebuie să prezinte disfuncțiuni. Pentru informații despre masele și sarcinile 
remorcabile, consultați secțiunea „Caracteristici 
tehnice” sau certificatul de înmatriculare a 
vehiculului.
Pentru siguranța în timpul conducerii cu un 
Dispozitiv de remorcare
, consultaţi rubrica 
corespunzătoare.
reduceți viteza și conduceți cu prudență!
Contactați un dealer PEUGEOT sau un Ser vice 
autorizat pentru a face verificări. 
Siguranță  
Page 103 of 312

101
Sistemul de control al stabilității remorcii 
oferă o îmbunătățire a siguranței în 
condiții normale de conducere, dacă se 
respectă recomandările de utilizare a 
remorcii. Acesta nu trebuie să încurajeze 
șoferul să-și asume riscuri suplimentare, 
cum ar fi tractarea remorcii în condiții 
necorespunzătoare de exploatare 
(încărcare excesivă, nerespectarea 
sarcinii verticale pe dispozitivul de 
remorcare, pneuri uzate sau insuficient 
umflate, sistem de frânare defect etc.) sau 
rularea la viteze prea mari.
În unele cazuri, este posibil ca sistemul 
ESC să nu detecteze balansarea remorcii, 
mai ales a uneia ușoare.
La deplasarea pe drumuri alunecoase sau 
degradate, sistemul nu poate împiedica 
oscilațiile bruște ale remorcii.
Advanced Grip Control
Sistem de control al tracțiunii special, brevetat, 
care îmbunătățește manevrabilitatea pe 
zăpadă, noroi și nisip.
Acest sistem, a cărui funcționare a fost 
optimizată pentru fiecare situație, vă permite 
să faceți manevre în majoritatea condițiilor de 
aderență redusă (întâlnite în timpul utilizării 
vehiculului pentru pasageri).Împreună cu pneurile pentru toate anotimpurile 
M+S (Mud and Snow – noroi și zăpadă), acest 
sistem oferă un nivel ridicat de siguranță, 
aderență și manevrabilitate.
Apăsarea pedalei de accelerație trebuie să 
fie suficientă pentru a permite sistemului să 
exploateze puterea motorului. Funcționarea la 
turații mari ale motorului sunt normale.
Un selector cu cinci poziții permite alegerea 
setării care se potrivește cel mai bine cu 
condițiile de rulare întâlnite.
Pentru fiecare mod se aprinde un martor 
luminos corespunzător, completat de afișarea 
unui mesaj, pentru a confirma alegerea.
Funcții
După fiecare tăiere a contactului, sistemul 
revine automat în acest mod.
Zăpadă
Acest mod își adaptează strategia 
la condițiile de aderență întâlnite 
pentru fiecare roată din față, la 
pornire.
(mod activ până la 80
  km/h)
Tot teren (noroi, iarbă udă, etc.)
La pornire, acest mod permite 
patinarea roții cu aderență mai 
slabă, pentru a favoriza evacuarea 
noroiului și regăsirea aderenței. În 
paralel, roții cu aderență mai bună 
i se transferă cât mai mult cuplu 
posibil.
În timpul deplasării sistemul optimizează 
patinarea, pentru a răspunde cel mai bine 
solicitărilor șoferului.
(mod activ până la 50
  km/h)
Standard (ESC)
Acest mod este calibrat pentru 
un nivel redus de patinare, bazat 
pe diferitele niveluri de aderență 
întâlnite în mod obișnuit pe drum.
5 
Siguranță  
Page 105 of 312

103
F Dacă viteza este mai mică decât 50   km/h, apăsați această comandă 
până la aprinderea martorului 
corespunzător pentru a selecta 
sistemul. Acest martor de avertizare se 
aprinde în verde pe tabloul de bord.
F Imediat ce vehiculul începe să coboare,  puteți elibera pedalele de accelerație și de 
frână; sistemul reglează viteza:
Sistemul se reactivează automat când viteza 
scade sub 30
  km/h.
-  
d
 acă este cuplată treapta 1 sau 
a 2-a a cutiei de viteze, viteza 
scade și martorul clipește rapid,
-
 
în c
 azul în care cutia de viteze 
este la punctul neutru sau pedala 
de ambreiaj este apăsată, viteza 
scade și martorul clipește lent; 
în acest caz, viteza menținută în 
coborâre este mai redusă. După o oprire în pantă, dacă eliberați pedalele 
de accelerație și de frână, sistemul va elibera 
frânele pentru a pune încet vehiculul în 
mișcare.
Luminile de stop se aprind automat când 
sistemul reglează viteza.
Dacă se depășește viteza de 30
  km/h, reglarea 
se întrerupe automat, martorul de avertizare 
redevine inactiv pe tabloul de bord, dar 
martorul de pe comandă rămâne aprins.
Reglarea se reia reluată automat când viteza 
scade din nou sub 30   km/h și sunt îndeplinite 
condițiile de pantă și de eliberare a pedalelor.
Puteți apăsa oricând pedala de frână sau cea 
de accelerație.Oprire
F Apăsați acest buton până la stingerea  martorului; martorul de pe tabloul de bord 
se stinge.
La depășirea vitezei de 70
  km/h, sistemul se 
dezactivează automat; martorul butonului se 
stinge.
Eroare de funcționare
În cazul apariției unei defecțiuni a 
sistemului, se aprinde acest martor 
luminos, însoțit de afișarea unui 
mesaj pe tabloul de bord.
Centuri de siguranță
Centuri de siguranță față
Centurile de siguranță din față sunt echipate 
cu un sistem de pretensionare pirotehnică și cu 
limitator de efort.
Acest sistem îmbunătățește siguranța pe 
locurile din față, în cazul unui impact frontal 
sau lateral. În funcție de gravitatea impactului, 
sistemul de pretensiune pirotehnică întinde 
centurile instantaneu și le strânge pe corpurile 
pasagerilor.
Centurile cu pretensionare pirotehnică sunt 
activate la cuplarea contactului.
Limitatorul de efort reduce presiunea centurii 
pe toracele persoanei care ocupă acel loc, 
îmbunătățind astfel protecția acesteia. Efectuați o verificare la un dealer PEUGEOT 
sau la un Ser vice autorizat.
5 
 6 L J X U D Q
  
Page 107 of 312

105
Recomandări
Înainte de a porni, conducătorul trebuie 
să verifice dacă pasagerii utilizează 
corect centurile de siguranță și dacă toate 
centurile sunt corect cuplate.
Indiferent unde stați în vehicul, cuplați 
întotdeauna centura de siguranță, chiar și 
pe distanțe reduse.
Nu inversați punctele de prindere a 
centurilor, pentru că astfel acestea nu își 
mai îndeplinesc pe deplin rolul.
Centurile de siguranță sunt dotate cu 
dispozitive de rulare care permit reglarea 
automată a lungimii centurii după 
conformația dvs. Retractarea centurii 
se face automat, când aceasta nu este 
folosită.
Înainte și după utilizare, asigurați-vă că 
centura este rulată corect.
Partea inferioară a centurii trebuie 
poziționată cât mai jos posibil, deasupra 
bazinului.
Partea superioară trebuie așezată în 
adâncitura umărului.
Dispozitivele de rulare sunt dotate cu un 
mecanism de blocare automată, care se 
declanșează în momentul unei coliziuni, al 
unei frânări de urgență sau al răsturnării 
vehiculului. Puteți debloca mecanismul 
trăgând ferm de centură și eliberând-o 
pentru a se retrage ușor.Recomandări
Pentru a fi eficientă, o centură de 
siguranță:
-
 
t
 rebuie să fie întinsă cât mai aproape 
de corp,
-
 
t
 rebuie să fie trasă prin fața 
dumneavoastră cu o mișcare uniformă, 
verificând-o să nu se încurce,
-
 
n
 u trebuie să mențină decât o singură 
persoană,
-
 
n
 u trebuie să fie ruptă sau deșirată,
-
 
n
 u trebuie să fie transformată sau 
modificată, pentru a nu-i afecta 
performanțele.
În conformitate cu actualele reguli de 
siguranță, pentru orice inter venție la 
centurile de siguranță ale vehiculului, 
adresați-vă unui Ser vice autorizat care 
dispune de competența și de materialele 
adecvate, ceea ce un dealer PEUGEOT 
este în măsură să ofere.
Verificați periodic centurile la un dealer 
PEUGEOT sau la un Ser vice autorizat și, 
în special, verificați dacă acestea prezintă 
urme de deteriorare.
Curățați chingile centurilor de siguranță cu 
apă și săpun sau un produs de curățare 
pentru materiale textile, comercializat de 
dealerii PEUGEOT.
După rabatarea sau deplasarea unui 
scaun sau a banchetei spate, asigurați-vă 
că centura de siguranță este poziționată și 
rulată corect. Instrucţiuni pentru copii
Folosiţi scaune pentru copii adecvate, 
dacă pasagerul are mai puţin de 12
  ani 
sau măsoară mai puţin de 1,50
  m.
Nu folosiți niciodată aceeași centură de 
siguranță pentru mai multe persoane.
Nu călătoriți niciodată cu un copil în brațe.
Pentru mai multe informații privind 
Scaunele pentru copii , consultați 
secțiunea corespunzătoare.
În caz de impact
În funcție de natura și intensitatea 
impactului , dispozitivul pirotehnic poate 
să se declanșeze înainte și independent 
de airbaguri. Declanşarea dispozitivelor 
pirotehnice este însoţită de o uşoară 
degajare de fum inofensiv şi de un zgomot 
datorat activării cartuşului pirotehnic 
integrat în sistem.
Indiferent de situaţie, martorul airbagului 
se aprinde.
Dacă vehiculul a suferit un impact, 
adresați-vă rețelei PEUGEOT sau unui 
Ser vice autorizat pentru a verifica și, dacă 
este cazul, a înlocui sistemul de centuri.
5 
Siguranță  
Page 110 of 312

108
Recomandări
Pentru ca airbagurile să fie pe deplin 
eficiente, respectați recomandările de 
siguranță de mai jos.
Adoptați o poziție normală și dreaptă pe 
scaun.
Purtați centura de siguranță reglată 
corect.
Între pasageri și airbaguri nu trebuie să 
fie nimic (copii, animale, obiecte etc.). Nu 
fixați și nu lipiți nimic în apropierea sau 
pe traseul airbagurilor. Acest lucru poate 
duce la vătămări la declanșare.
Nu plasați obiecte pe planșa de bord.
Nu modificați niciodată echiparea 
originală a vehiculului, în special în raza 
de acțiune directă a airbagurilor.
După un accident sau dacă vehiculul a 
fost furat, prevedeți verificarea sistemelor 
de airbaguri.
Orice inter venție asupra sistemului de 
airbaguri trebuie să fie realizată exclusiv 
de un reparator agreat PEUGEOT sau de 
un Ser vice autorizat.
Chiar respectând toate măsurile de 
prevedere menționate, nu este exclus 
riscul de rănire sau arsuri ușoare în 
zona capului, bustului sau brațelor în 
momentul declanșării airbagului. Airbagul 
se umflă aproape instantaneu (în câteva 
milisecunde), apoi se dezumflă, evacuând 
gazul cald prin orificiile prevăzute în acest 
scop.Airbaguri frontale
Nu conduceți ținând volanul de spițe 
sau lăsând mâinile în zona centrală a 
volanului.
Nu puneți picioarele pe planșa de bord de 
partea pasagerului.
Nu fumați, declanșarea airbagurilor 
putând provoca arsuri sau răni din cauza 
țigării sau a pipei.
Nu demontați, nu înțepați și loviți violent 
volanul.
Nu fixați și nu lipiți nimic pe volan sau 
pe planșa de bord, deoarece acest lucru 
ar putea cauza vătămări la declanșarea 
airbagurilor.
Airbaguri cortină
Nu atașați și nu suspendați nimic de 
pavilion, deoarece acest lucru poate 
provoca răniri la cap în momentul 
declanșării airbagului cortină.
Dacă vehiculul este echipat cu mânere 
montate pe pavilion, nu le demontați. Ele 
contribuie la fixarea airbagurilor cortină.
Airbaguri laterale
Folosiți pentru scaune numai huse 
omologate, compatibile cu modul de 
declanșare a airbagurilor laterale. Pentru 
a cunoaște gama de huse adaptate pentru 
vehiculul dumneavoastră, puteți contacta 
un reparator agreat PEUGEOT.
Nu atașați nimic și nu suspendați nimic de 
spătarele scaunelor (haine etc.) deoarece 
acest lucru poate duce la răniri la torace 
sau brațe, în momentul declanșării 
airbagului lateral.
Nu apropiați bustul mai mult decât trebuie 
de ușă.
Panourile ușilor din față includ senzori de 
impact lateral.
O ușă deteriorată sau orice inter venție 
neconformă (modificare sau reparare) la 
ușile din față sau la garnitura lor interioară 
poate compromite funcționarea acestor 
senzori. Risc de disfuncțiune la airbagurile 
laterale!
Aceste lucrări trebuie realizate exclusiv la 
un reparator agreat PEUGEOT sau la un 
Ser vice autorizat. 
Siguranță  
Page 111 of 312

109
Generalități privind 
scaunele pentru copii
Fiecare țară are propria legislație 
cu privire la transportarea copiilor. 
Consultați legislația în vigoare din țara 
dumneavoastră.
Pentru a asigura siguranță maximă, respectați 
recomandările următoare:
-
 
c
 onform reglementărilor europene, toți 
copiii cu vârsta sub 12
  ani sau cu 
înălțime mai mică decât un metru 
cincizeci trebuie transpor tați în scaune 
pentru copii omologate, adaptate 
greutății lor , pe locurile echipate cu 
centură de siguranță sau cu sistem de 
prindere ISOFIX.
-
 
S
 tatistic, locurile cele mai sigure din 
vehicul pentru transpor tul copiilor sunt 
cele din spate.
-
 
c
 opilul care are mai puțin decât 9   kg 
trebuie obligatoriu transportat cu 
spatele în direcția de mers, atât pe 
locurile din față, cât și pe cele din spate.
Se recomandă  transportarea copiilor pe 
scaunele din spate ale vehiculului:
-
 
„ c
u spatele în direcția de mers ”, 
până la vârsta de 3
  ani,
-
 
„ c
u fața în direcția de mers ”, peste 
vârsta de 3
  ani. Asigurați-vă că centura de siguranță este 
așezată și tensionată corect.
În cazul scaunelor pentru copii care au 
suport, aveți grijă ca acesta să fie în 
contact stabil cu podeaua.
În față: dacă este necesar, ajustați poziția 
scaunului pasagerului.
În spate: dacă este necesar, ajustați 
poziția scaunului din față corespunzător.
Demontați și depozitați tetiera înainte de a 
instala un scaun cu spătar pentru copil pe 
locul unui pasager. Montați la loc tetiera 
imediat ce ați îndepărtat scaunul pentru 
copil.
Scaun pentru copii în față
Dacă montați un scaun pentru copii pe 
locul pasagerului din față
, reglați scaunul 
vehiculului în  poziție de înălțime maximă , în 
poziție longitudinală spate , cu spătarul pe 
verticală .
„Cu spatele în direcția de mers”
Airbagul frontal al pasagerului trebuie 
să fie dezactivat. În caz contrar, copilul 
riscă să fie grav rănit sau chiar ucis la 
declanșarea airbagului .
„Cu fața în direcția de mers”
Airbagul frontal al pasagerului trebuie să 
fie activat.
5 
Siguranță  
Page 112 of 312

110
Trebuie să respectați următoarea instrucțiune, 
repetată pe eticheta de avertizare de pe 
ambele păr ți ale parasolarului:
Dezactivarea airbagului de 
pasager
F Cu contactul tăiat, introduceți cheia în 
comutatorul de dezactivare a airbagurilor 
pasagerilor; acesta poate fi accesat de pe 
partea laterală a torpedoului în momentul în 
care ușa pasagerului din față este deschisă.
F
 
R
 otiți cheia în poziția OFF .
F
 
S
 coateți-o, menținând comanda în această 
poziție. La punerea contactului, acest martor 
se aprinde pe afișajul cu martorii 
de centuri. Martorul luminos al 
airbagului se stinge.
Dacă vehiculul are 
banchetă Multiflex
 
sau cabină extinsă și 
transportați obiecte lungi, 
neutralizați airbagul 
pasagerului din față. Pentru siguranța copilului, trebuie să 
dezactivați airbagul frontal de pasager 
când instalați un scaun pentru copii „cu 
spatele în direcția de mers” pe scaunul 
pasagerului față.
În caz contrar, există riscul rănirii grave 
sau fatale a copilului din cauza declanșării 
airbagului.
Reactivarea airbagului 
frontal de pasager
Imediat ce îndepărtați scaunul pentru copii, cu 
contactul tăiat, rotiți comutatorul în poziția 
ON , pentru a activa din nou airbagul și pentru a 
asigura astfel siguranța pasagerilor din față în 
caz de coliziune.
Eroare de funcționare
Dacă acest martor de avertizare se 
aprinde pe tabloul de bord, trebuie 
să consultați un dealer PEUGEOT 
sau un Ser vice autorizat pentru 
verificarea sistemului.
Este posibil ca airbagurile să nu se mai 
declanșeze în cazul unui impact violent.Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere  pentru copii, dispus cu spatele în direcția de mers, pe un loc din vehicul protejat 
cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar 
putea provoca MOARTEA COPILULUI sau  R ĂNIREA lui GR AVĂ.
Neutralizarea airbagului 
de pasager față
Etichetă de aver tizare – airbag frontal de 
pasager 
Siguranță  
Page 117 of 312

115
Recomandări de conducere
F Respectați codul rutier și concentrați-vă la drum, indiferent de condițiile de circulație.
F
 
U
 rmăriți cu atenție zona înconjurătoare și 
țineți întotdeauna mâinile pe volan pentru a 
fi gata să reacționați în orice moment și în 
orice situație.
F
 
A
 doptați un stil de conducere flexibil, 
anticipați situațiile care necesită frânare și 
mențineți distanțele de siguranță, mai ales 
în cazul unor condiții meteo dificile.
F
 
Pe
 ntru efectuarea operațiunilor care 
necesită o atenție crescută, opriți vehiculul 
(de exemplu, pentru efectuarea reglajelor).
F
 
Î
 n cazul unei călătorii lungi, este 
recomandat să faceți o pauză la fiecare 
două ore.
Nu lăsați niciodată motorul pornit într-un 
loc închis, fără o ventilație adecvată: 
motoarele cu ardere internă emit gaze de 
eșapament toxice, precum monoxidul de 
carbon. Pericol de intoxicare și de moarte!
În condiții de iarnă extreme (temperaturi 
sub -23°
  C), pentru a garanta buna 
funcționare și durata lungă de viată a 
elementelor mecanice ale vehiculului, 
a motorului și a cutiei de viteze, trebuie 
să lăsați motorul să funcționeze timp de 
4
  minute înainte de a porni vehiculul.
Important!
Nu conduceți niciodată cu frâna 
de parcare acționată! Pericol de 
supraîncălzire și deteriorare a sistemului 
de frânare!
Întrucât sistemul de evacuare este 
fierbinte, chiar și după mai multe minute 
de la oprirea motorului, nu staționați și nu 
lăsați motorul să funcționeze în zone cu 
materiale inflamabile (iarbă uscate, frunze 
căzute etc.): Pericol de incendiu!
Nu lăsați niciodată vehiculul 
nesupravegheat, cu motorul pornit. Dacă 
trebuie să părăsiți vehiculul cu motorul 
pornit, acționați frâna de parcare și puneți 
schimbătorul de viteze în punctul neutru 
sau în poziția N sau P , în funcție de tipul 
cutiei de viteze.
Conducere pe un drum 
inundat
Nu este recomandat să conduceți pe un 
drum inundat, deoarece acest lucru ar putea 
deteriora grav motorul, cutia de viteze și 
sistemele electrice ale vehiculului. Dacă trebuie să traversați un drum inundat:
-
 
a
 sigurați-vă că adâncimea apei nu 
depășește 15   cm, ținând cont de valurile ce 
pot fi produse de alți participanți la trafic,
-  
d
 ezactivați funcția Stop & Start,
-  
r
 ulați cu o viteză cât mai mică, fără a opri. 
Nu depășiți în niciun caz viteza de 10   km/h,
-  
n
 u vă opriți și nu opriți motorul.
La ieșirea de pe drumul inundat, imediat ce 
condițiile de siguranță permit acest lucru, 
frânați ușor de mai multe ori pentru a usca 
discurile și plăcuțele de frână.
Dacă aveți dubii cu privire la starea vehiculului, 
contactați un reparator agreat PEUGEOT sau 
un Ser vice autorizat.În cazul remorcării
Conducerea cu remorcă supune vehiculul 
tractor unor solicitări mai mari și cere o 
atenție deosebită din partea șoferului.
6 
Conducere