ESP Peugeot Partner 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, PDF Size: 9.69 MB
Page 152 of 312

150
Din motive de siguranță, șoferul trebuie 
să modifice setările de viteză cu vehiculul 
oprit.
Modificarea unei setări de 
viteză
În meniul Conducere/Vehicul de pe 
ecranul tactil, selectați „ Funcții de 
conducere ”, apoi „Setări de viteză 
memorate ”.
Buton „MEM”
Pentru mai multe informații privind 
Limitatorul de viteză , sau Regulatorul de 
viteză programabil , consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Active Safety Brake cu 
Distance Alert și asistare 
la frânarea de urgență 
inteligentă
Acest sistem permite:
-  a vertizarea șoferului că vehiculul său riscă 
să intre în coliziune cu vehiculul din față,
-
 
p
 revenirea unei coliziuni sau limitarea 
consecințelor potențiale în caz de coliziune, 
prin reducerea vitezei vehiculului.
Acesta este un sistem de asistare, cu trei 
funcții:
-
 
D
 istance Alert (avertizare de risc de 
coliziune),
-
 
a
 sistare la frânarea de urgență inteligentă,
-
 
A
 ctive Safety Brake (frânare automată de 
urgență).
Vehiculul este prevăzut cu o cameră localizată 
în partea superioară a parbrizului.
Implicit, unele setări de viteză sunt deja 
memorate.
Acest sistem a fost conceput pentru 
a ajuta conducătorul și a îmbunătăți 
siguranța rutieră.
Conducătorul trebuie să monitorizeze în 
permanență circulația și să respecte codul 
r u t i e r.
Acest sistem nu înlocuiește atenția 
conducătorului.
Imediat ce sistemul detectează un posibil 
obstacol, pregătește circuitul de frânare, 
pentru o eventuală frânare automată. 
Acest lucru poate produce un ușor zgomot 
și poate da impresia ușoară a încetinirii 
vehiculului.
Dezactivare/Activare
Din setare initiala, sistemul se activează 
automat la fiecare pornire a motorului.
Acest sistem poate fi dezactivat 
sau activat din meniul de reglaje al 
vehiculului.
Cu acest buton puteți selecta o viteză de 
referință memorată pentru a fi folosită de 
limitatorul de viteză sau de regulatorul de 
viteză programabil. Dezactivarea sistemului este 
semnalată prin aprinderea acestui 
martor luminos, însoțită de afișarea 
unui mesaj. 
Conducere  
Page 155 of 312

153
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni a sistemului, 
șoferul este avertizat prin aprinderea 
continuă a acestui martor, însoțit de 
un mesaj și un semnal sonor.
Dacă acești martori de avertizare 
se aprind după ce motorul a fost 
oprit și repornit, contactați un dealer 
PEUGEOT sau un Ser vice autorizat 
pentru verificarea sistemului.
Lane Keeping Assist
Cu o cameră video plasată în partea 
superioară a parbrizului, sistemul identifică 
marcajele de pe carosabil și marginile drumului 
(în funcție de versiune) și rectifică traiectoria 
vehiculului, avertizând conducătorul cu privire 
la detectarea unui risc de ieșire involuntară de 
pe banda de rulare sau de pe acostament (în 
funcție de versiune).
Folosirea acestui sistem este utilă în special pe 
autostrăzi și pe drumuri expres.
Condiții de funcționare
Vehiculul trebuie să aibă o viteză cuprinsă între 
65 și 180  km/h.
Șoferul trebuie să țină volanul cu ambele mâini.
Modificarea traiectoriei nu trebuie să fie 
însoțită de activarea luminilor de semnalizare 
direcție.
Sistemele ASR /CDS trebuie să fie activate și 
să nu prezinte defecțiuni.
Acesta este un sistem de asistare și nu 
poate, în niciun caz, să înlocuiască atenția 
șoferului. Șoferul trebuie să păstreze 
controlul asupra vehiculului în orice 
situație.
Sistemul asistă șoferul numai atunci 
când există riscul ieșirii involuntare a 
vehiculului de pe banda pe care rulează. 
Nu gestionează nici distanța de urmărire, 
nici viteza și nici frânarea.
Șoferul trebuie să țină volanul cu ambele 
mâini, astfel încât să poată controla 
vehiculul în cazul în care sistemul nu 
poate inter veni (de exemplu, dacă dispar 
marcajele rutiere).
Este necesară respectarea codului rutier 
și luarea unei pauze o dată la două ore.
Funcționare
Imediat ce sistemul identifică un risc de 
părăsire involuntară a benzii de rulare sau o 
incalcare a marcajului longitudinal (de exemplu: 
acostament), acesta efectuează o corecție 
a traiectoriei, necesară pentru readucerea 
vehiculul pe traiectoria inițială.
Șoferul va simți rotirea volanului. Acest martor clipește pe durata 
acțiunii de corectare a direcției.
Șoferul se poate opune corecției, ținând 
ferm volanul (în cursul unei manevre de 
evitare, de exemplu).
Corecția va fi întreruptă la activarea 
luminilor de semnalizare direcție.
Dacă sistemul detectează că șoferul nu 
ține volanul suficient de ferm volanul în 
timpul corecției automate a traiectoriei, 
întrerupe corecția. Se declanșează o 
avertizare pentru a determina șoferul să 
preia controlul vehiculului.
6 
C  
Page 159 of 312

157
Un martor de avertizare se aprinde în 
retrovizorul din partea corespunzătoare:
- 
c
 onstant , imediat, în cazul în care vehiculul 
este depășit,
-
 
i
 ntermitent , după aproximativ o secundă, 
la depășirea lentă a unui vehicul și la 
utilizarea luminii de semnalizare a direcției. Acest sistem a fost proiectat pentru a 
îmbunătăți siguranța în trafic și nu poate 
înlocui niciodată utilizarea retrovizoarelor 
exterioare și a celui interior. Rămâne 
responsabilitatea șoferului să 
supravegheze în permanență traficul, să 
evalueze distanța și viteza relativă față de 
celelalte mașini, să anticipeze manevrele 
înainte de a decide să schimbe banda de 
rulare.
Avertizarea este dată de un martor luminos 
care se aprinde în retrovizorul din partea 
corespunzătoare, imediat ce se detectează un 
vehicul (automobil, camion, motocicletă), dacă 
sunt îndeplinite următoarele condiții:
-  
t
 oate vehiculele rulează în același sens, pe 
benzi adiacente,
-  
v
 ehiculul trebuie să aibă o viteză cuprinsă 
între 12 și 140   km/h,
-  
t
 rebuie să depășiți un vehicul cu o diferență 
de viteză mai mică decât 10   km/h,
-  
c
 ând un vehicul vă depășește cu o diferență 
de viteză mai mică de 25   km/h,
-  
t
 raficul trebuie să fie normal,
-  
în c
 azul unei manevre de depășire, dacă 
aceasta se prelungește și vehiculul depășit 
revine în zona de unghi mort,
-  c irculați în linie dreaptă sau într-o curbă 
ușoară,
-
 
v
 ehiculul dvs. nu trebuie să tracteze nicio 
remorcă, rulotă etc.
Blind Spot Detection
Sistemul de asistare la conducere avertizează 
șoferul de prezența unei alte mașini în unghiul 
mort al vehiculului (zone în afara câmpului 
de vizibilitate al șoferului), imediat ce acesta 
prezintă pericol. În situațiile de mai jos, nu se va emite nicio 
aver tizare:
-
 
în p
 rezența unor obiecte imobile (vehicule 
parcate, bariere, felinare, indicatoare rutiere 
e t c .),
-
 
p
 entru vehiculele care circulă în sens opus,
-
 
c
 onducerea pe drumuri sinuoase sau cu 
viraje strânse,
6 
Conducere  
Page 161 of 312

159
Sistem de detectare a neatenției
Luați o pauză de îndată ce vă simțiți obosit sau 
cel puțin o dată la două ore.Aceste sisteme nu pot înlocui în niciun caz 
atenția șoferului, care trebuie să dețină 
în permanență controlul asupra deciziilor 
sale. Aceste sisteme nu sunt menite să 
țină șoferul treaz și nici să-l împiedice să 
adoarmă la volan.
Este responsabilitatea șoferului să facă 
pauză ori de câte ori se simte obosit.
Activare/dezactivare
Activarea sau dezactivarea funcției 
se face din meniul de configurare a 
vehiculului.
Starea sistemului este memorată la tăierea 
contactului.
Driver Attention Warning
Sistemul emite o avertizare când 
detectează faptul că șoferul nu a făcut 
o pauză după două ore de condus la 
viteze mai mari de 65   km/h.
Avertizarea se realizează printr-un mesaj care 
recomandă o pauză, însoțit de un semnal 
sonor.
În cazul în care șoferul nu respectă 
recomandarea, avertizarea se repetă din oră în 
oră până la oprirea vehiculului.
Sistemul se reinițializează dacă este îndeplinită 
una dintre condițiile de mai jos:
-
 
v
ehiculul este imobilizat peste 15   minute, cu 
motorul pornit,
-
 
c
ontactul este tăiat câteva minute,
-
 
c
entura de siguranță a șoferului este 
decuplată și ușa acestuia este deschisă.
Când viteza vehiculului scade sub 
65
 
km/h, sistemul intră în stare de veghe.
Timpul de rulare se înregistrează din nou 
imediat ce viteza crește peste 65
  km/h.
Driver Attention Alert
În funcție de versiune, sistemul „Driver 
Attention Warning” este completat cu sistemul 
„Driver Attention Alert”.
Cu ajutorul unei camere video amplasate 
în partea superioară a parbrizului, 
sistemul evaluează atenția șoferului, 
identificând abaterile de la traiectorie în 
raport cu marcajele de pe carosabil.
Acest sistem este potrivit în special pentru 
conducerea pe drumuri naționale (cu viteze de 
peste 65  km/h).
În momentul în care sistemul identifică în 
comportamentul vehiculului un anumit grad 
de oboseală sau de lipsă de concentrare din 
partea șoferului, se declanșează primul nivel 
de avertizare.
Șoferul este avertizat prin mesajul „ Aveți 
grijă! ”, însoțit de un semnal sonor.
În funcție de versiune, funcția poate fi doar un 
sistem de „Driver Attention Warning” sau poate 
fi completat cu un sistem de „Driver Attention 
A l e r t ”.
6 
C  
Page 164 of 312

162
Cu sistem audio sau ecran tactil
Dezactivarea sau activarea 
se efectuează din meniul de 
configurare a vehiculului.
Starea sistemului este memorată la tăierea 
contactului. Sistemul de asistare la parcarea cu 
spatele va fi dezactivat automat dacă 
se cuplează o remorcă sau un suport 
de bicicletă la dispozitivul de remorcare 
montat în conformitate cu indicațiile 
constructorului.
În acest caz, conturul unei remorci este 
afișat în partea din spate a imaginii 
vehiculului.
Asistarea la parcare este dezactivată în timpul 
fazei de măsurare a spațiului disponibil cu 
sistemul Park Assist.
Pentru mai multe informații despre Park 
Assist , consultați secțiunea corespunzătoare.
Limite de funcționare Recomandări pentru 
întreținere
În condiții de vreme nefavorabilă sau pe 
timp de iarnă, asigurați-vă că senzorii 
nu sunt acoperiți de noroi, gheață sau 
zăpadă. La cuplarea mersului înapoi, 
un semnal sonor (bip lung) vă indică 
posibilitatea ca senzorii să fie acoperiți de 
murdărie.
-
 
A
numite obstacole din unghiurile moarte 
ale senzorilor pot rămâne nedetectate sau 
pot ieși din zona de detectare în timpul 
manevrei.
-
 
S
unetele puternice, cum ar fi cele emise 
de vehiculele și utilajele zgomotoase (de 
exemplu, camioane, picamere etc.) pot 
afecta senzorii vehiculului. Spălare la înaltă presiune
La spălarea vehiculului, nu apropiați jetul 
de apă sub presiune la mai puțin de 30
  cm 
de senzori.
Dezactivare/Activare
Fără sistem audio
F Pentru a dezactiva sau a activa sistemul,  apăsați pe acest buton.
Martorul luminos al comenzii se aprinde  se 
aprinde când sistemul este dezactivat .
Obiectele memorate în timpul manevrei nu 
vor mai fi stocate după tăierea contactului.
-  
A
 numite materiale (textile) absorb undele 
sonore: este posibil ca pietonii să nu fie 
detectați.
-  
Z
 ăpada sau frunzele uscate acumulate 
pe suprafața șoselei pot afecta senzorii 
vehiculului.
-  
O c
 oliziune frontală sau din spate poate 
perturba reglajele senzorilor, lucru 
care poate trece nedetectat de sistem: 
măsurătorile de distanțe pot fi incorecte.
-  
D
 acă portbagajul este prea încărcat, 
înclinarea vehiculului poate afecta 
măsurătorile distanțelor.
-  
S
 enzorii pot fi afectați de condițiile 
meteorologice nefavorabile (ploaie 
torențială, ceață densă, ninsoare etc.). 
Conducere  
Page 165 of 312

163
Eroare de funcționare
În caz de defecțiune la trecerea în 
marșarier, acest martor de avertizare 
se aprinde pe tabloul de bord, însoțit 
de un mesaj și de un semnal sonor 
(bip scurt).
Contactați un dealer PEUGEOT sau un ser vice 
autorizat pentru verificarea sistemului.
Cameră video de mers înapoi
Când contactul este pus, acest sistem 
folosește o cameră amplasată la nivelul celui 
de-al treilea stop pentru a afișa pe ecran zona 
din spatele vehiculului (dacă vehiculul este o 
dubă sau o furgonetă cu panou separator).
Camera de mers înapoi se activează automat 
la cuplarea mersului înapoi. Imaginea se 
afișează pe ecran. Pe ecran nu apare nimic 
atunci când maneta de viteze este în punctul 
mort sau într-o treaptă de mers înainte. Liniile albastre 
1 reprezintă direcția generală 
a vehiculului (distanța corespunde lățimii 
vehiculului cu oglinzile retrovizoare).
Linia de culoare roșie 2 reprezintă distanța de 
aproximativ 30
  cm în jurul barei de protecție 
spate a vehiculului.
Liniile verzi 3 reprezintă distanțele de 
aproximativ 1 și 2
  metri de la bara de protecție 
spate a vehiculului.
Liniile curbe de culoare turcoaz 4 reprezintă 
diametrul maxim de bracaj.
Camera de mers înapoi este un sistem 
de asistare și nu poate, în niciun caz, să 
înlocuiască atenția șoferului.
Anumite obiecte pot fi invizibile pentru 
cameră. Unele vehicule sunt greu de văzut 
(culori închise, faruri stinse) atunci când 
luminozitatea ecranului este redusă de 
reostatul de iluminat al vehiculului.
Calitatea imaginii poate fi afectată 
de mediul înconjurător, de condițiile 
exterioare (ploaie, noroi, praf), de modul 
de conducere și de condițiile de lumină 
(noapte sau soare aproape de orizont).
Prezența zonelor de umbră, soarele 
puternic sau drumul insuficient iluminat 
pot genera imagini întunecate și cu 
contrast redus.
Obstacolele pot părea mai îndepărtate 
decât în realitate.
La parcare și la schimbarea benzilor 
șoferul trebuie să verifice zonele laterale, 
cu ajutorul retrovizoarelor.
Asistarea la parcare cu spatele permite 
și completarea informațiilor referitoare la 
zona din jurul vehiculului.
6 
Conducere  
Page 167 of 312

165
Liniile de gabarit de culoare albastră 1 
reprezintă lățimea vehiculului cu retrovizoarele 
nepliate.
Linia de culoare roșie 2 reprezintă o distanță de 
30  cm de la bara de protecție spate; cele două 
linii de culoare verde, 3 și 4 , reprezintă distanțe 
de 1
  m, respectiv 2   m.
Curbele albastre  5 se afișează succesiv, 
în funcție de poziția volanului, și reprezintă 
unghiul de bracaj al vehiculului.
Liniile portocalii  6 reprezintă razele de 
deschidere a ușilor spate. -  
C
 amera video pentru mersul înapoi
: 
arată zona din spatele vehiculului pe o 
distanță scurtă. Anumite obiecte nu sunt vizibile pentru 
camera video spate.
Unele vehicule sunt greu de văzut 
(culori închise, faruri stinse) atunci când 
luminozitatea ecranului este redusă de 
reostatul de iluminat al vehiculului.
Calitatea imaginii poate fi afectată 
de mediul înconjurător, de condițiile 
exterioare (ploaie, noroi, praf), de modul 
de conducere și de condițiile de lumină 
(noapte sau soare aproape de orizont).
Prezența zonelor de umbră, soarele 
puternic sau drumul insuficient iluminat 
pot genera imagini întunecate și cu 
contrast redus.Obstacolele pot părea mai îndepărtate 
decât în realitate.
La parcare și la schimbarea benzilor 
șoferul trebuie să verifice zonele laterale, 
cu ajutorul retrovizoarelor.
Asistarea la parcare cu spatele permite 
și completarea informațiilor referitoare la 
zona din jurul vehiculului.
Activare/Dezactivare
Sistemul pornește la punerea contactului.
Acesta este un sistem de asistare și nu 
poate, în niciun caz, să înlocuiască atenția 
șoferului.
Verificați sistematic retrovizoarele 
exterioare în timp conduceți sau faceți 
manevre.
F 
C
 u contactul pus, apăsați butonul 
corespunzător pentru a aprinde/stinge 
ecranul.
Un mesaj se afișează pe ecran.
6 
Conducere  
Page 168 of 312

166
Limite de funcționare
Sistemul poate fi afectat (eventual deteriorat) și 
este posibil să nu funcționeze în următoarele 
situații:
- 
S
 uport de biciclete montat pe capacul de 
portbagaj sau pe ușa batantă (în funcție de 
versiune).
-
 
T
 ractarea unei remorci cu dispozitivul de 
remorcare.
-
 
R
 ularea cu o ușă deschisă.
Rețineți: camerele nu trebuie să fie 
obturate (de un autocolant, un suport de 
biciclete etc.).
Câmpul vizual al camerei spate ( vederea 
de supraveghere spate și camera video 
pentru mersul înapoi ) poate varia în 
funcție de încărcătura vehiculului.
Dacă ușa batantă este deschisă în timpul 
utilizării  vederii de supraveghere spate 
sau a camerei video pentru mersul 
înapoi , cu o treaptă de mers înainte sau 
înapoi cuplată, ecranul devine gri.
Dacă ușa pasagerului față este deschisă 
în timpul utilizării vederii din par tea 
pasagerului , cu o treaptă de mers înainte 
sau înapoi cuplată, ecranul devine gri.
F
 
P
entru a schimba vederea , apăsați 
capătul manetei de comandă a luminilor sau 
butonul corespunzător de sub ecran.
Reconstituirea imaginii împrejurimilor se 
face numai în vederea de supraveghere 
spate  și vederea din par tea 
pasagerului .
F
 
C
u motorul pornit, apăsați pe acest buton 
pentru a stinge ecranul.
Funcția trece în pauză automat (ecranul 
devine gri) în treapta de mers înapoi , la 
depășirea vitezei de 15
 
km/h .
Funcția repornește atunci când viteza de 
deplasare a vehiculului revine sub acest 
prag.
Funcționare
F În punctul mor t se afișează implicit  vederea de supraveghere spate .
F
 
C
 ând este cuplată treapta de mers 
înapoi , pe ecran se afișează imaginea de la 
camera video pentru mersul înapoi (c hiar 
dacă ecranul era stins).
F
 
C
 itiți mesajul și confirmați cu butonul 
corespunzător răspunsului „ Accept”.
Ecranul se aprinde. 
Conducere  
Page 169 of 312

167
Dacă la dispozitivul de remorcare este 
atașată o remorcă, camera video pentru 
mersul înapoi nu funcționează decât 
după desprinderea remorcii. Se afișează 
implicit  vederea de supraveghere din 
spate .
Dacă apare o defecțiune în sistem, apelați 
la un reparator agreat PEUGEOT pentru a 
evita problemele de siguranță.
Recomandări pentru 
întreținere
În condiții de vreme nefavorabilă sau pe timp 
de iarnă, asigurați-vă că senzorii și obiectivele 
camerelor video nu sunt acoperite de noroi, 
gheață sau zăpadă.
Verificați sistematic curățenia obiectivelor 
camerelor video.
Dacă este necesar, curățați camerele video cu 
o lavetă moale, uscată.
La spălarea vehiculului la presiune ridicată, 
țineți jetul de apă sub presiune la cel puțin 
30
  cm distanță de camere și de senzorii de 
asistare la parcare.
Detectare pneu 
dezumflat
Acest sistem monitorizează automat presiunea 
pneurilor în timpul rulării.
Sistemul monitorizează presiunea din cele 
patru pneuri, din momentul în care vehiculul se 
pune în mișcare.
Acesta compară informațiile generate de 
senzorii de viteză din roți cu valorile de 
referință care trebuie reinițializate după 
fiecare ajustare a presiunii din pneuri și 
fiecare înlocuire de roată.
Sistemul declanșează o avertizare imediat ce 
detectează o scădere a presiunii în unul sau 
mai multe pneuri.
Sistemul de detectare a pneului dezumflat 
nu înlocuiește necesitatea de a da dovadă 
de vigilență din partea șoferului.
Acest sistem impune în continuare 
verificarea lunară a presiunii din pneuri 
(inclusiv din roata de rezer vă), precum și 
înaintea deplasărilor lungi.
Rularea cu un pneu dezumflat degradează 
ținuta de drum, mărește distanțele de 
frânare și provoacă uzura prematură 
a pneului, în special în condiții severe 
(încărcări mari, viteze mari, trasee lungi). Rularea cu pneurile dezumflate mărește 
consumul de carburant.
Valorile privind presiunea pneurilor pentru 
vehiculul dvs. sunt menționate pe eticheta 
cu presiunea pneurilor.
Pentru mai multe informații referitoare la 
Elementele de identificare , consultați 
secțiunea corespunzătoare.
Controlul presiunii din pneuri trebuie 
efectuat „la rece” (vehicul oprit de 1 
oră, după un traseu mai scurt de 10
  km, 
parcurs cu viteză moderată).
În caz contrar (la cald), adăugați 0,3
  bari 
la valorile indicate pe etichetă.
Lanțuri pentru zăpadă
Sistemul nu trebuie reinițializat după 
montarea sau demontarea lanțurilor 
pentru zăpadă.
Avertizare de pneu dezumflat
Această avertizare este indicată prin 
aprinderea continuă a martorului, 
însoțit de un semnal sonor și, în 
funcție de echipare, de afișarea unui 
mesaj.
6 
Conducere  
Page 172 of 312

170
Compatibilitatea de 
carburanți 
Carburant utilizat pentru 
motoarele pe benzină
Motoarele pe benzină sunt compatibile cu 
biocarburanții care respectă standardele 
europene actuale și viitoare și pot fi distribuiți 
la pompă:Benzină care respectă standardul 
EN228, în amestec cu biocarburant 
conform standardului EN15376.
Singurii aditivi pentru benzină autorizați 
sunt cei care respectă standardul 
B715 0 01.
Carburant utilizat pentru 
motoarele diesel
Motoarele Diesel sunt compatibile cu 
biocarburanții conformi standardelor actuale și 
viitoare europene, ce pot fi distribuiți la pompă: Motorină care îndeplinește 
standardul EN590, în amestec cu un 
biocarburant conform standardului 
EN14214 (încorporând posibil cel 
mult 7% ester metilic de acid gras), Motorină care îndeplinește 
standardul EN16734, în amestec 
cu un biocarburant conform 
standardului EN14214 (încorporând 
posibil cel mult 10% ester metilic de 
acid gras),
Motorină parafinic care respectă 
standardul EN15940, în amestec 
cu un biocarburant conform 
standardului EN14214 (încorporând 
posibil cel mult 7% ester metilic de 
acid gras).
Utilizarea carburanților B20 sau B30 
care respectă standardul EN 16.709 
este posibilă pentru motorul Diesel. 
Totuși, această utilizare, chiar și 
ocazională, necesită aplicarea 
strictă a condițiilor speciale de 
întreținere denumite „Condiții 
severe”.
Pentru mai multe informații, apelați la rețeaua 
PEUGEOT sau la un Ser vice autorizat. Utilizarea oricărui alt tip de (bio)carburant 
(uleiuri vegetale, sau animale, pure 
sau diluate, ulei menajer etc.) este 
oficial interzisă (pericol de deteriorare a 
motorului și a circuitului de carburant). Singurii aditivi pentru Diesel autorizați 
sunt cei care respectă standardul 
B715000.
Diesel la temperatură redusă
La temperaturi sub 0° C (+32°F), formarea de 
p arafine în motorina de vară poate determina o 
funcționare anormală a circuitului de alimentare 
cu carburant. Pentru a evita acest lucru, vă 
recomandăm să utilizați motorină de iarnă și 
mențineți rezer vorul de carburant plin mai mult 
de 50%.
Dacă, în ciuda acestui fapt, la temperaturi de 
sub -15°
  C (+5°F) motorul întâmpină probleme 
la pornire, lăsați vehiculul intr-un garaj sau 
atelier încălzit puțin timp.
Deplasarea în străinătate
Anumiți carburanți pot deteriora motorul 
vehiculului dumneavoastră.
În unele țări, este posibilă obligația de a utiliza 
un anumit tip de carburant (o anumită cifră 
octanică, denumire comercială specifică etc.) 
pentru a garanta buna funcționare a motorului.
Pentru orice informație suplimentară, consultați 
punctul de vânzare. 
Informații practice