Peugeot Partner 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, veľkosť PDF: 11.02 MB
Page 191 of 312

189
Elektrický systém vozidla umožňuje
pripojiť kompresor na dobu, ktorá
je potrebná na opravu poškodenej
pneumatiky.
Viac informácií o súprave náradia
nájdete v príslušnej kapitole.
Postup pri oprave
F Zaparkujte vozidlo tak, aby neprekážalo v premávke a zatiahnite parkovaciu brzdu.
F
P
ostupujte podľa bezpečnostných pokynov
(núdzové výstražné osvetlenie, výstražný
trojuholník, nasadenie si reflexnej vesty
atď.) v súlade s platnými právnymi predpismi
v
krajine, v ktorej jazdíte.
F
V
ypnite zapaľovanie.
F
R
ozviňte hadičku uloženú pod
kompresorom.
Neodstraňujte cudzie predmety
zapichnuté do pneumatiky.
Je určená na opravu väčšiny typov
defektov vzniknutých na pneumatike,
ktoré sa nachádzajú na jazdnom pruhu
alebo ramene pneumatiky.
F
O
dstráňte uzáver ventilu opravovanej
pneumatiky a uschovajte ho na čistom
mieste.
F
P
ripojte hadičku kompresora na fľaštičku
tesniaceho prípravku. F
O
točte fľašu tesniaceho prípravku a zaistite
ju v
príslušnej drážke kompresora.
F
P
ripojte hadičku fľaštičky tesniaceho
prípravku na ventil opravovanej pneumatiky
a pevne utiahnite.
Súprava na dočasnú
opravu pneumatiky
Naskenujte kód QR na strane 3, aby ste
z obrazili vysvetľujúce videá.
Pozostáva z kompresora a
nádobky s tesniacim
prípravkom, ktorý umožňuje dočasnú opravu
pneumatiky a
dojazd do najbližšieho ser visu.
F
S
kontrolujte, či je prepínač kompresora v
polohe „ O“.
8
V prípade poruchy
Page 192 of 312

190
Samolepka obmedzenia rýchlosti musí
byť nalepená vo vnútri vozidla v zornom
poli vodiča tak, aby pripomínala, že jedno
z
kolies sa používa dočasne. F
Z
apnite zapaľovanie.
Ak po približne 7 minútach nedosiahnete
tlak 2
bary, znamená to, že pneumatiku
nemožno opraviť; obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo na iný kvalifikovaný
ser vis, kde vám poruchu odstránia.
F
N
astavte prepínač do polohy „O“.
F
E
lektrickú koncovku kompresora odpojte od
12
V zásuvky vozidla.
F
Z
aložte uzáver na ventil.
F
O
dstráňte súpravu.
F
O
dstráňte a následne odložte fľašu
s
tesniacim prípravkom.Upozorňujeme, že tesniaci prípravok je
v
prípade jeho požitia zdraviu škodlivý
a pôsobí dráždivo na oči.
Uchovávajte tento výrobok mimo dosahu
detí.
Doba použiteľnosti kvapaliny je uvedená
na fľaši.
Po použití nevyhadzujte fľašu do bežného
odpadu, ale odovzdajte ju v predajnej sieti
PEUGEOT alebo na príslušnom zbernom
mieste.
Nezabudnite si zaobstarať novú fľašu
tesniaceho prípravku v predajnej sieti
PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Tlak hustenia pneumatík je uvedený na
tomto štítku. F
S
pustite kompresor tak, že uvediete
prepínač do polohy „ l“, kým tlak
v pneumatike nedosiahne 2,0 baru.
Tesniaci prípravok je pod tlakom vstreknutý
do pneumatiky. Počas tejto operácie
neodpájajte hadičku od ventilu (riziko
postriekania).
S
pneumatikou opravenou pomocou
tohto typu súpravy neprekračujte rýchlosť
80
km/h.
F
O
kamžite prejdite vozidlom približne päť
kilometrov zníženou rýchlosťou (medzi 20
až 60
km/h), aby ste utesnili defekt.
F
Z
astavte, skontrolujte opravené miesto
a
pomocou súpravy zmerajte tlak
pneumatiky .
F
Ú
plne rozviňte elektrický kábel uložený pod
kompresorom.
F
E
lektrickú koncovku kompresora zapojte do
12 V zásuvky vozidla.
Na zapojenie kompresora môžu byť
použité len 12 V zásuvky umiestnené
v prednej časti vozidla.
F
N
alepte samolepku
obmedzenia rýchlosti.
V prípade poruchy
Page 193 of 312

191
F Skontrolujte, či je prepínač kompresora v polohe „ O“.
F
Ú
plne rozviňte elektrický kábel uložený pod
kompresorom.
F
E
lektrickú koncovku kompresora zapojte do
12
V zásuvky vozidla.
F
Z
apnite zapaľovanie. Na zapojenie kompresora môže byť
použitá len 12
V zásuvka umiestnená
v prednej časti vozidla.
Ak po 7 minútach nedosiahnete tlak
2 bary, znamená to, že pneumatiku
nemožno opraviť; obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo na iný kvalifikovaný
ser vis, kde vám poruchu odstránia.
F
P
o dosiahnutí požadovaného tlaku uveďte
prepínač do polohy „ O“.
F
O
dstráňte súpravu a odložte ju.
S opravenou pneumatikou nejazdite na
vzdialenosť väčšiu ako 200 km, navštívte
sieť PEUGEOT alebo iný kvalifikovaný
ser vis, kde vám pneumatiku vymenia.
V prípade zmeny tlaku jednej alebo
viacerých pneumatík je potrebné
reinicializovať systém detekcie
podhustenia.
Podrobnejšie informácie o detekcii
podhustenia nájdete v príslušnej kapitole.
F
Z
askrutkujte hadičku na ventil a pevne
utiahnite. F
S
pustite kompresor uvedením prepínača
do polohy „ I“ a upravte tlak na hodnotu
uvedenú na štítku s tlakmi pneumatík
vozidla. Na zníženie tlaku: stlačte čierne
tlačidlo na hadičke kompresora pri pripojení
na ventil. Tlak hustenia pneumatík je uvedený na
tomto štítku.
Rezervné koleso
Naskenujte kód QR na strane 3, aby ste
z obrazili vysvetľujúce videá.
Postup pri výmene poškodeného kolesa za
rezer vné koleso pomocou náradia dodaného
s
vozidlom.
Kontrola/príležitostné
hustenie pneumatík
Kompresor môžete taktiež použiť bez
vstreknutia prípravku na príležitostnú
kontrolu alebo dohustenie pneumatík
vášho vozidla.
F
O
dstráňte uzáver ventilu pneumatiky a
uschovajte ho na čistom mieste.
F
R
ozviňte hadičku odloženú pod
kompresorom.
8
V prípade poruchy
Page 194 of 312

192
Prístup k rezervnému kolesu
F Prístup k rezer vnému kolesu je zo zadnej st r a ny.
F
A
k je vaše vozidlo vybavené ťažným
zariadením, nadvihnite zadnú časť vozidla
(výlučne v bode B ) pomocou zdviháka,
až kým nevznikne dostatočný priestor na
vytiahnutie rezervného kolesa.
Vybratie rezervného kolesa
z nosiča
F V závislosti od verzie otvorte veko
batožinového priestoru alebo krídlové
dvere.
F
S
krutka držiaka sa nachádza na prahu
zadných dverí.
F
U
voľnite skrutku pomocou kľúča na
demontáž kolesa, až pokým nebude
nosič dostatočne nízko na to, aby umožnil
uvoľnenie háka nosiča. F
D
ržiak uvoľnite z háka, vezmite rezer vné
koleso a umiestnite ho ku kolesu, ktoré sa
má vymeniť.
Spätné umiestnenie rezervného
kolesa do nosiča
F Umiestnite koleso oproti nosiču.
F K oleso postupne nadvihnite na nosič
striedavými pohybmi zľava doprava, až kým
nebude možné uvoľniť upevňovaciu zónu
nosiča.
Viac informácií o súprave náradia
nájdete v príslušnej kapitole.
F
Z
aparkujte vozidlo tak, aby neprekážalo
v
premávke a
zatiahnite parkovaciu brzdu.
F
P
ostupujte podľa bezpečnostných pokynov
(núdzové výstražné osvetlenie, výstražný
trojuholník, nasadenie si reflexnej vesty
atď.) v súlade s platnými právnymi predpismi
v
krajine, v
ktorej jazdíte.
F
V
ypnite zapaľovanie.
V prípade poruchy
Page 195 of 312

193
Demontáž kolesa
Odstavenie vozidla
Vozidlo odstavte na takom mieste, aby
neprekážalo v premávke: povrch musí byť
vodorovný, pevný a
nešmykľavý.
Pri manuálnej prevodovke zaraďte pr vý
rýchlostný stupeň a
následne vypnite
zapaľovanie, aby sa zablokovali kolesá.
Pri automatickej prevodovke presuňte
ovládač rýchlostných stupňov do polohy
P a
následne vypnite zapaľovanie, aby sa
zablokovali kolesá.
Zatiahnite parkovaciu brzdu a
skontrolujte,
či na združenom prístroji svieti výstražná
kontrolka.
Cestujúci musia opustiť vozidlo
a
zdržiavať sa na bezpečnom mieste.
Nikdy si nelíhajte pod vozidlo nadvihnuté
pomocou zdviháka; použite stojan.
Pri elektrickej parkovacej brzde umiestnite
klin za koleso, ktoré sa nachádza
diagonálne oproti vymieňanému kolesu. Koleso s ozdobným kr ytom
Pri demontáži kolesa najskôr odstráňte
ozdobný kryt pomocou kľúča na demontáž
kolesa potiahnutím v mieste priechodu
ventilu.Nepoužívajte:
-
z
dvihák na žiadne iné účely ako
nadvihnutie vozidla,
-
i
ný zdvihák ako ten, ktorý bol dodaný
výrobcom.
F
U
miestnite podložku zdviháka na zem
a presvedčte sa, či sa nachádza zvislo
oproti miestu A alebo B na spodnej časti
karosérie, čo najbližšie k vymieňanému
kolesu.
F
P
ri oceľových diskoch odstráňte ozdobný
kryt pomocou nástroja 8 .
F
P
ri hliníkových diskoch odstráňte kryt z
každej skrutky pomocou nástroja 8 .
F
A
k je vaše vozidlo vybavené
bezpečnostnými skrutkami kolies,
namontujte nadstavec 9 na kľúč na
demontáž kolesa 6, aby ste bezpečnostnú
skrutku povolili.
F
P
ovoľte (neodmontujte) ostatné skrutky
kolesa len pomocou kľúča na demontáž
kolesa 6.
F
Z
aistite nosič pomocou háka a následne
dotiahnite skrutku pomocou kľúča na
demontáž kolesa, až pokým nebude nosič
úplne vo východiskovej pozícii a skrutka
nebude úplne dotiahnutá.
8
V prípade poruchy
Page 196 of 312

194
F Rozložte zdvihák 7 tak, aby sa jeho hlava
dotkla miesta A alebo B (podľa toho, ktoré
miesto sa používa); podopieraná oblasť A
alebo B vozidla musí dosadať na strednú
časť hlavy zdviháka.
F
N
advihnite vozidlo do výšky, ktorá
umožňuje jednoduché založenie rezervného
(nepoškodeného) kolesa.
Dbajte na to, aby bol zdvihák stabilný.
Ak je povrch šmykľavý alebo nestabilný,
zdvihák sa môže zošmyknúť alebo
zosadnúť – v
takom prípade hrozí riziko
poranenia!
Dbajte na to, aby ste zdvihák umiestnili
výhradne na miesta A alebo B určené
na nadvihnutie, ktoré sa nachádzajú pod
vozidlom, pričom zaistite, aby bola oporná
plocha vozidla správne vycentrovaná
na hlavici zdviháka. V
opačnom prípade
hrozí riziko poškodenia vozidla alebo
zosadnutia zdviháka – riziko poranenia!
Zakazuje sa líhať si na zem pod vozidlo. F
O dstráňte skrutky a uložte ich na čisté
miesto.
F
O
dstráňte koleso.
Montáž kolesa
F Založte koleso na náboj.
F R učne zaskrutkujte skrutky na doraz.
F
K
ľúčom na demontáž kolesa 6 vybaveným
nadstavcom na demontáž bezpečnostných
skrutiek 9 predbežne zatiahnite
bezpečnostnú skrutku. F
Ú
plne spustite vozidlo na zem.
F
Z
ložte zdvihák
7 a odstráňte ho.
F
A
k je súčasťou výbavy vášho vozidla,
dotiahnite bezpečnostnú skrutku pomocou
kľúča na demontáž kolesa 6 vybaveného
nadstavcom na demontáž bezpečnostných
skrutiek 9 .
F
D
otiahnite ostatné skrutky iba pomocou
kľúča na demontáž kolesa 6 .
F
O
dložte náradie.
F
P
redbežne zatiahnite ostatné skrutky iba
pomocou kľúča na demontáž kolesa 6 .
V prípade poruchy
Page 197 of 312

195
Po výmene kolesa
Uložte koleso s defektom do nosiča.
Hneď ako je to možné, obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo na iný kvalifikovaný
servis.
Nechajte skontrolovať poškodenú
pneumatiku. Technik vám po vykonaní
kontroly oznámi, či je pneumatiku možné
opraviť, alebo či je potrebné ju vymeniť.
Odporúča sa deaktivovať určité
asistenčné funkcie riadenia, ako napr.
Active Safety Brake.Pokiaľ je vaše vozidlo vybavené funkciou
detekcie podhustenia pneumatík,
skontrolujte tlak pneumatík a
reinicializujte
systém.
Podrobnejšie informácie o detekcii
podhustenia nájdete v príslušnej kapitole.
Koleso s ozdobným kr ytom
Pri spätnej montáži kolesa založte
ozdobný kryt tak, že najskôr umiestnite
jeho výrez oproti ventilu a následne
zatlačíte dlaňou po jeho obvode.
Výmena žiarovky
Svetlomety sú vybavené krytom z
polykarbonátu, ktorý má ochranný náter:
F
n
ečistite ich suchou alebo drsnou
utierkou ani detergentmi alebo
rozpúšťadlami,
F
p
oužívajte špongiu a mydlovú vodu
alebo prostriedok s neutrálnym pH,
F
p
ri vysokotlakovom umývaní odolných
nečistôt nesmerujte vodnú trysku na
svetlomety príliš dlho, pretože by sa
mohla poškodiť ochranná vrstva alebo
tesnenie svetlometov.
Žiarovku je možné vymeniť až niekoľko
minút po zhasnutí svetlometu (riziko
vážneho popálenia).
F
Ž
iarovky sa nikdy nedotýkajte prstami:
použite utierku, ktorá nepúšťa vlákna.
Je nevyhnutné použiť len žiarovky anti-
ultrafialového (UV) typu, aby nedošlo k
poškodeniu svetlometu.
Starú žiarovku vždy vymeňte za novú s
tými istými hodnotami a vlastnosťami.
Montáž rezer vného kolesa s plechovým diskom
alebo „ dojazdového “ rezer vného kolesa
Ak je vaše vozidlo vybavené kolesami s hliníkovými
diskami, je normálne, že pri doťahovaní skrutiek
počas spätnej montáže neprichádzajú podložky
do tesného kontaktu s rezer vným kolesom s
plechovým diskom alebo dojazdovým rezer vným
kolesom. Upevnenie kolesa je zabezpečené
zatlačením kónického drieku každej skrutky.
Tlak hustenia pneumatík je uvedený na
tomto štítku.
8
V prípade poruchy
Page 198 of 312

196
Halogénové žiarovky
Na dosiahnutie optimálnej kvality
osvetlenia skontrolujte správnu polohu
žiaroviek v objímkach.
Po výmene žiarovky
Pri spätnej montáži starostlivo zatvorte
ochranný kryt, aby bolo zabezpečené
utesnenie svetla.
Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže vnútorný
povrch predných svetlometov a zadných
svetiel zarosiť, čo je normálny jav, ktorý
zmizne počas niekoľkých minút po zapnutí
svetiel.
Otvorenie kapoty motora/prístup k
žiarovkám
Pri zohriatom motore buďte opatrný – riziko
popálenia!
Dávajte pozor, aby sa do otáčajúcej sa vrtule
ventilátora nezachytili žiadne predmety ani
kusy oblečenia – riziko uškrtenia!
Typy žiaroviek
Vo vašom vozidle sú nainštalované rôzne typy
žiaroviek. Odstránite ich nasledovne:
Ty p A
Ty p B
Ty p C Ty p D
Žiarovka celá zo skla: jemne ju potiahnite,
pretože je namontovaná tlakom.
Žiarovka s bajonetovou objímkou: zatlačte
na žiarovku a následne ju otočte proti smeru
pohybu hodinových ručičiek.
Halogénová žiarovka: odstráňte zaisťovaciu
pružinu z pôvodného miesta. Halogénová žiarovka: otáčajte žiarovkou proti
smeru pohybu hodinových ručičiek.
Halogénové žiarovky sa musia vymieňať
niekoľko minút po vypnutí a vychladnutí
svetla (hrozí riziko vážneho popálenia).
Žiarovky sa nikdy nedotýkajte priamo
prstami: použite utierku, ktorá nepúšťa
vlákna.
Po ukončení každého úkonu skontrolujte
funkčnosť osvetlenia.
V prípade poruchy
Page 199 of 312

197
Predné svetlá
Viac informácií o výmene žiarovky a zvlášť
o jednotlivých typoch žiaroviek nájdete v
príslušnej kapitole.
Model AUkazovatele smeru na boku
karosérie
Ty p A
, W Y5W-5W ( jantárovo žltá)
-
Z
atlačte smerové svetlo smerom dozadu a
odpojte ho.
-
P
ri spätnej montáži nasuňte smerové svetlo
smerom dopredu a následne ho posuňte
dozadu.
Žiarovky jantárovo žltej farby (ukazovatele
smeru a smerové svetlá na boku karosérie) je
potrebné vymeniť za žiarovky rovnakej farby a
s rovnakými vlastnosťami.
Stretávacie svetlá
Ty p C , H7
F
O
dstráňte ochranný kryt potiahnutím za
jazýček.
F
O
točte celok voči držiaku.
F
V
ytiahnite konektor žiarovky.
F
V
yberte žiarovku a vymeňte ju.
Pri spätnej montáži svetla postupujte rovnakým
spôsobom v
opačnom poradí.
Dbajte na to, aby ste pri založení
ochranného krytu ponechali jazýček
prístupný.
1.
Obrysové/denné svetlá.
Ty p
A , W21/5
W alebo LED (v závislosti
od verzie)
2. Diaľkové svetlá.
Ty p C , H1
3. Stretávacie svetlá.
Ty p C , H7
4. Ukazovateľ smeru.
Ty p B , PY21W
5. Hmlové svetlo.
Ty p D , H11
8
V prípade poruchy
Page 200 of 312

198
Obrysové svetlá/denné svetlá
Ty p A, W21/5W
F
O
točte konektor o štvr ť otáčky v smere
hodinových ručičiek.
F
V
ytiahnite konektor žiarovky.
F
V
yberte žiarovku a vymeňte ju.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
Diaľkové svetlá
Ty p C , H1
F
O
dstráňte ochranný kryt potiahnutím za
jazýček.
F
O
distite celok z držiaka.
F
V
ytiahnite konektor žiarovky.
F
V
yberte žiarovku a vymeňte ju.
Pri spätnej montáži svetla postupujte rovnakým
spôsobom v
opačnom poradí.
Dbajte na to, aby ste pri založení
ochranného krytu ponechali jazýček
prístupný.
Ukazovatele smeru
Ty p B , PY21W
Rýchle blikanie ukazovateľa smeru (vľavo
alebo vpravo) indikuje poruchu jednej zo
žiaroviek na príslušnej strane.
F
O
točte konektor o štvrtinu otáčky proti
smeru pohybu hodinových ručičiek.
F
V
ytiahnite celok z držiaka.
F
V
yberte žiarovku a vymeňte ju.
Pri spätnej montáži postupujte rovnakým
spôsobom, ale v opačnom poradí.
V prípade poruchy