Peugeot Partner 2019 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, veľkosť PDF: 11.02 MB
Page 171 of 312

Tím PEUGEOT TOTAL vie, ako posúvať hranice výkonu a
získavať víťazstvá v tých najnáročnejších podmienkach, čo
potvrdzujú aj pr vé tri miesta dosiahnuté v roku 2017.
S cieľom dosiahnuť tieto výnimočné výsledky si tímy Peugeot
Sport vybrali pre vozidlo Peugeot 3008 DKR mazivo TOTAL
QUARTZ vyrobené pomocou najnovších technológií, ktoré
chráni motor aj v tých najnáročnejších podmienkach.
TOTAL QUARTZ chráni váš motor pred účinkami času.
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVO PRE VÝKON!
TOTAL QUARTZ Ineo First je vysoko výkonné mazivo, na
vývoji ktorého sa spoločne podieľali pracovné tímy oddelenia
výskumu a vývoja spoločností Peugeot a Total. Toto mazivo,
osobitne vyvinuté pre motory vozidiel Peugeot, umožňuje
vďaka svojej technológii v podstatnej miere znížiť emisie CO
2
a zabezpečiť účinnú ochranu vášho motora pred zanesením.
Page 172 of 312

170
Vhodné palivá
Palivo používané pre
benzínové motory
Benzínové motory sú kompatibilné s
biopalivami, ktoré zodpovedajú súčasným aj
pripravovaným normám EÚ a sú dostupné na
čerpacích staniciach:Benzín vyhovujúci norme EN228 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN15376.
Povolené je len použitie aditív do
benzínových palív, ktoré vyhovujú norme
B715 0 01.
Palivo používané pre
dieselové motory
Dieselové motory sú kompatibilné s biopalivami,
zodpovedajúcimi súčasným aj pripravovaným
európskym normám, ktoré môžu byť
distribuované na čerpacích staniciach:
Nafta vyhovujúca norme
EN590 v zmesi s biopalivom
zodpovedajúcim norme EN14214
(možné pridanie 0 až 7
%
metylesteru mastných kyselín). Nafta vyhovujúca norme EN16734 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie
0 až 10
% metylesteru mastných
k y s e lín),
Nafta s parafínom vyhovujúca
norme EN15940 v zmesi
s biopalivom zodpovedajúcim norme
EN14214 (možné pridanie 0 až 7 %
metylesteru mastných kyselín).
S vaším naftovým motorom môžete
používať palivo B20 alebo B30
zodpovedajúce norme EN16709.
Použitie tohto biopaliva vrátane
príležitostného je však podmienené
prísnym dodržiavaním osobitných
podmienok údržby nazývaných
„Náročné jazdné podmienky“.
Viac informácií získate v sieti PEUGEOT alebo
v inom kvalifikovanom ser vise. Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (čisté alebo riedené rastlinné alebo
živočíšne oleje, výhrevný olej...) je prísne
zakázané (riziko poškodenia motora a
palivového okruhu). Povolené je len použitie aditív do
naftových palív, ktoré vyhovujú norme
B715000.
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách nižších ako 0 °C tvorba parafínov
v letnom type dieselových palív môže spôsobiť
nesprávnu činnosť obvodu na prívod paliva.
Aby ste tomu predišli, odporúčame používať
zimný typ dieselového paliva a
udržiavať
palivovú nádrž naplnenú na viac ako 50
%.
Ak napriek tomu bude mať motor pri teplotách
pod -15
°C problém naštartovať, stačí nechať
vozidlo na chvíľu v
garáži alebo v inom
vykurovanom priestore.
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor vášho
vozidla.
V
niektorých krajinách sa môže vyžadovať
použitie špecifického typu paliva (so
špecifickým oktánovým číslom, špecifickým
obchodným názvom…) z
dôvodu zabezpečenia
správnej činnosti motora.
V prípade potreby doplňujúcich informácií sa
obráťte na vášho predajcu.
Praktick
Page 173 of 312

171
Palivová nádrž
Objem nádrže:
- p ribližne 61 litrov (b e n zín).
-
p
ribližne 50 litrov (naf t a).
Otvorenie krytu palivovej nádrže
F Bezpodmienečne vypnite motor.
F O domknite vozidlo pomocou systému
„Bezkľúčový prístup a
štartovanie“
F
O
tvorte kryt palivovej nádrže.
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop
& Start, nikdy nedopĺňajte palivo, keď je
motor v režime STOP. Bezpodmienečne
vypnite zapaľovanie pomocou kľúča
alebo tlačidla START/STOP s funkciou
Bezkľúčového prístupu a štartovania.
Musíte doplniť najmenej 6
litrov paliva, aby ho
odmerka paliva zaznamenala.
Otvorenie uzáveru palivovej nádrže môže
sprevádzať zvuk nasávajúceho vzduchu. Tento
podtlak je úplne normálny a
je spôsobený
nepriepustnosťou palivového okruhu.
F
Z
istite, ktorou z palivových pištolí môžete
načerpať palivo určené pre motor vášho
vozidla (správny druh pripomína štítok
nalepený na kryte palivovej nádrže). F
V p
rípade jednoduchého kľúča ho vsuňte
do uzáveru palivovej nádrže a potom ním
otočte doľava. F
N
aplňte nádrž. Po treťom vypnutí pištole
v čerpaní paliva už nepokračujte, pretože by
mohlo dôjsť k poruche.
F
Z
aložte uzáver palivovej nádrže a zatvorte
ho otočením doprava.
F
K
ryt palivovej nádrže zatvoríte tak,
že ho zatlačíte (vaše vozidlo musí byť
odomknuté).
F
O
dstráňte uzáver a umiestnite ho na držiak,
ktorý sa nachádza na kryte.
F Vsuňte palivovú pištoľ do hrdla nádrže až na doraz (tak, aby ste odklopili kovovú klapku A).
Ak sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
neotvárajte ľavé bočné posuvné dvere
v prípade, ak je kryt palivovej nádrže
otvorený. V opačnom prípade hrozí
poškodenie krytu palivovej nádrže,
posuvných dverí a poranenie osoby
dopĺňajúcej palivo.
7
Praktick
Page 174 of 312

172
/2
1 1
Vaše vozidlo je vybavené katalyzátorom, ktorý
znižuje obsah škodlivých látok vo výfukových
plynoch.
Pri načerpaní paliva, ktoré
nezodpovedá motoru vášho vozidla,
je nutné vypustiť palivo z
nádrže
a
naplniť ho správnym palivom ešte
pred naštar tovaním motora.
Nízka hladina paliva
Ak je dosiahnutá minimálna úroveň
objemu paliva v nádrži, rozsvieti
sa táto kontrolka na združenom
prístroji, sprevádzaná zvukovým
signálom a správou.
Prerušenie prívodu paliva
Pri pr vom rozsvietení vám v nádrži zostáva
približne 6 litrov paliva.
Aby vám nedošlo palivo, čo najskôr ho doplňte. Vaše vozidlo je vybavené bezpečnostným
systémom, ktorý v prípade nárazu preruší
prívod paliva.
Ochranná vložka naftovej
palivovej nádrže
Mechanické zariadenie, ktoré zabráni čerpaniu
benzínu do nádrže vozidiel vybavených
naftovým motorom. Taktiež pomáha zabrániť
poškodeniu motora, ktoré môže byť spôsobené
načerpaním nesprávneho paliva.
Toto zariadenie je umiestnené na vstupnom
otvore palivovej nádrže a je viditeľné po
odstránení uzáveru palivovej nádrže.
Plnenie palivovej nádrže je možné aj
pomocou kanistry.
Aby ste zabezpečili plynulé plnenie paliva,
priblížte nálevku kanistry bez toho, aby
ste ju položili priamo na klapku palivovej
vložky.
Cesty do zahraničia
Naftové čerpacie pištole môžu byť
rozdielne v závislosti od krajiny,
prítomnosť ochrannej palivovej vložky
môže znemožniť čerpanie pohonných
hmôt.
Nie všetky vozidlá s dieselovým
motorom sú vybavené ochrannou
palivovou vložkou, preto vám pri ceste
do zahraničia odporúčame, aby ste si
overili v sieti PEUGEOT, či je vaše vozidlo
prispôsobené vybaveniu čerpacích staníc
v krajine, do ktorej cestujete.
Pokiaľ do plniaceho hrdla palivovej nádrže
vášho vozidla s naftovým motorom vložíte
benzínovú pištoľ, dostane sa do kontaktu s
klapkou. Systém zostane uzatvorený a
zabráni
plneniu. Nenaliehajte
a použite pištoľ naftového
typu.
Ak je otvorený kryt palivovej nádrže a
pokúsite sa otvoriť ľavé bočné dvere,
bezpečnostný mechanizmus zabráni ich
otvoreniu.
Dvere je však možné pootvoriť.
Zatvorte kryt palivovej nádrže, aby ste
opäť mohli používať dvere.
Praktick
Page 175 of 312

173
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú
s nehové reťaze trakciu, ako
aj správanie sa vozidla počas
brzdenia.
Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú sa
montovať na rezer vné kolesá „úzkeho
t ypu“.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy
platné v danej krajine, ako aj maximálnu
povolenú rýchlosť.
Odporúčania pre montáž
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas cesty, zastavte vozidlo na rovnom
povrchu, na okraji vozovky.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu a prípadne
podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo
nešmýkalo.
F
P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte
pokyny výrobcu.
F
P
omaly sa pohnite a chvíľu jazdite
rýchlosťou nižšou ako 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté. Dôrazne sa odporúča vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na
rovnom a suchom povrchu.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je vaše
vozidlo vybavené hliníkovými diskami,
skontrolujte, či žiadna časť snehových
reťazí alebo uchytení nie je v kontakte s
diskom kolesa.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené
pre montáž na typ kolies vášho vozidla:
Rozmery originálnej pneumatiky Maximálny rozmer
článku (mm)
195/65 R15
9
205/60 R16
205/55 R17 215/65 R16215/60 R17
nie je možné vybaviť snehovými reťazami
Môžete taktiež použiť protišmykové návleky.
Podrobnejšie informácie si môžete vyžiadať v
sieti PEUGEOT alebo v inom kvalifikovanom
servise.
Ťažné zariadenie
Rozloženie zaťaženia
F Z aťaženie v prívese rozložte tak, aby sa
najťažšie predmety nachádzali čo najbližšie
pri náprave a aby zaťaženie na čape
ťažného zariadenia neprekročilo maximálne
povolené zaťaženie, ale iba sa k nemu
priblížilo.
So stúpajúcou nadmorskou výškou dochádza
k poklesu hustoty vzduchu, čím klesajú aj
výkonové parametre motora. Je potrebné
znížiť maximálne vlečné zaťaženie o
10 % na
každých 1
000 metrov nadmorskej výšky.
Používajte originálne ťažné zariadenia
a ich káblové zväzky homologované
spoločnosťou PEUGEOT. V
prípade
montáže sa odporúča obrátiť sa na sieť
PEUGEOT alebo na iný kvalifikovaný
servis.
V prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete PEUGEOT je potrebné pri tejto
montáži dodržiavať odporúčania výrobcu.
Určité asistenčné systémy riadenia alebo
manévrovania sa automaticky deaktivujú,
ak sa používa schválené ťažné zariadenie.
7
P
Page 176 of 312

174
Dodržiavajte maximálne povolené
vlečné zaťaženie uvedené v osvedčení o
evidencii vozidla, na štítku výrobcu, ako
aj v časti Technické parametre v tejto
príručke.
Dodržiavanie maximálneho
povoleného zaťaženia čapu ťažného
zariadenia (ťažnej gule) sa taktiež
vzťahuje na použitie príslušenstva
(nosiče bicyklov, boxy na ťažné
zariadenie atď.).
Dodržiavajte právne predpisy platné
v
krajine, v ktorej jazdíte.
Ťažné zariadenia
V závislosti od verzie môže byť vaše vozidlo
vybavené jedným z nasledujúcich ťažných
zariadení: Montážna poloha a referencia pre ťahanie
Typ ťažného zariadenia
Platňa pripevnená na spodnej časti a ťažné zariadenie
pripevnené na hornej častiPlatňa pripevnená na spodnej časti a ťažné zariadenie
pripevnené na spodnej časti
Platňa +
Ťažná guľa G1 -
L
CV std (štandard)
L1
- L CV std (štandard)
L2 -
L
CV cross (veľké
zaťaženie) L1
- L CV cross (veľké
zaťaženie) L2
Platňa +
Jednoduchý hák CL -
L
CV std (štandard) L1
-
L
CV std (štandard) L2
-
L
CV cross (veľké zaťaženie) L1
-
L
CV cross (veľké zaťaženie) L2 X
Platňa +
Kombinovaný hák CK
Č. schválenia: E1 R55 (referencia 2)
Viac informácií o ťažnom zariadení
nájdete v návode dodanom s príslušným
zariadením.Ak neťaháte príves, odstráňte
odnímateľnú guľu.
Praktick
Page 177 of 312

175
ON
ON
ON
Indikátor preťaženia
Indikátor preťaženia má pomocnú funkciu a
informuje vás, že sa prekročila maximálna
povolená hmotnosť. Môže to byť maximálna
technicky povolená hmotnosť vozidla (GV W)
alebo maximálne povolené zaťaženie nápravy
(prednej a zadnej) (GAWR).
Indikátor nezbavuje používateľa
zodpovednosti.
Ak pri meraní existujúceho zaťaženia
vozidla nameriate správne hodnoty,
akýkoľvek faktor, ktorý by mohol zmeniť
túto hmotnosť (usadenie vodiča/ďalších
spolujazdcov alebo doplnenie paliva)
po vykonaní merania, môže zapríčiniť
preťaženie vozidla. -
Z
aťaženie zahŕňa hmotnosť predmetov
uložených v nakladacej oblasti
(vrátane akéhokoľvek príslušenstva,
ako sú police), ale aj hmotnosť
všetkých osôb vo vozidle, množstvo
paliva a rôzne zariadenia vozidla.
-
P
re dosiahnutie optimálneho výkonu
musíte vozidlo zaparkovať a nakladať
na horizontálnom povrchu (vyhnite
sa nasledujúcim podmienkam:
parkovanie na svahu alebo čiastočne
na chodníku).
Pripojenie prívesu k vozidlu môže mať
vplyv na prevádzku systému.
Prevádzka
Meranie zaťaženia vášho vozidla sa spustí:
F a utomaticky, po motora. F
V z
astavenom vozidle,
stlačením tlačidla v
nakladacom priestore.
Systém sa následne aktivuje
na dobu 5 minút.
Zobrazenie merania v
nakladacom priestore
Ak sa zaťaženie vozidla približuje k
maximálnej povolenej hmotnosti
, kontrolky
týchto tlačidiel sa rozsvietia.
Ak zaťaženie vozidla prekročí maximálnu
povolenú hmotnosť , kontrolky týchto tlačidiel
sa rozsvietia.
7
P
Page 178 of 312

176
ON
Zobrazenie merania na
združenom prístroji.
Ak zaťaženie vozidla prekročí
maximálnu povolenú hmotnosť,
rozsvieti sa táto kontrolka.
Porucha činnosti
Zobrazenie poruchy v
nakladacom priestore
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.
Zobrazenie na združenom prístroji
Po spustení merania zaťaženia nakladacieho
priestoru spoločne blikajú diódy LED 3 tlačidiel
po dobu približne 3 sekúnd a následne zhasnú. Rozsvietia sa tieto kontrolky spolu so
zobrazením správy.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.
Režim úspory energie
Systém, ktorý riadi dobu používania niektorých
funkcií z dôvodu zachovania dostatočnej
úrovne nabitia batérie.
Po vypnutí motora môžete ešte maximálne
štyridsať minút používať funkcie ako sú audio
systém a telematika, stierače skla, stretávacie
svetlá, stropné osvetlenie atď.
Prechod do režimu
Na displeji združeného prístroja sa zobrazí
správa o prechode do úsporného režimu
a pôvodne aktívne funkcie sú uvedené do
pohotovostného stavu.
Ak v danom okamihu práve používate
telefón, váš hovor bude pokračovať po
dobu približne 10
minút prostredníctvom
„hands-free“ súpravy vášho autorádia.
Opustenie režimu
Tieto funkcie budú opätovne automaticky
aktivované pri následnom použití vozidla.
Ak si želáte použiť tieto funkcie hneď,
naštartujte motor a ponechajte ho v chode:
-
p
o dobu menej ako desať minút na účely
používania výbavy počas približne piatich
minút,
-
p
o dobu viac ako desať minút na účely
používania výbavy počas približne
tridsiatich minút.
Dodržiavajte čas uvedenia motora do chodu,
aby ste zabezpečili dostatočné dobitie batérie.
Nepoužívajte opakované a zdĺhavé
naštartovanie motora pre dobitie batérie.
Vybitá batéria neumožňuje naštartovať
motor.
Viac informácií o 12
V batérii nájdete v
príslušnej kapitole.
P
Page 179 of 312

177
Režim časovaného odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi určité funkcie v závislosti od
úrovne energie v batérii.
Na vozidle za jazdy funkcia časovaného
odpojenia elektropríslušenstva dočasne
deaktivuje niektoré funkcie, ako sú napríklad
klimatizácia, vyhrievanie zadného okna...
Deaktivované funkcie sa opäť automaticky
aktivujú hneď ako to podmienky dovolia.
Strešné tyče/strešný
nosič
Odporúčania
Záťaž rozložte rovnomerne, aby nedošlo k
preťaženiu jednej strany.
Najťažšie predmety uložte čo najbližšie k
streche.
Náklad riadne upevnite.
Jazdite opatrne: vozidlo bude citlivejšie na
účinok bočného vetra a môže tým dôjsť k
ovplyvneniu stability.
Pravidelne kontrolujte upevnenie
a správne utiahnutie strešných tyčí a
nosiča, minimálne pred každou dlhšou
cestou. Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
obmedzenia rizika poškodenia strechy je
nutné používať odporúčané strešné tyče a
nosiče schválené pre vaše vozidlo.
Dodržiavajte montážne pokyny a
podmienky použitia, ktoré sú uvedené v
návode dodanom súčasne so strešnými
tyčami a nosičmi. V prípade nákladu (
neprekračujúceho
výšku 40 cm) na streche neprekračujte
nasledujúce zaťaženia:
-
P
riečne tyče na pozdĺžnych tyčiach:
80 kg
.
-
D
ve priečne tyče na streche: 100 kg
.
-
T
ri priečne tyče na streche: 150 kg
.
-
H
liníkový strešný nosič: 120 kg
.
-
O
ceľový strešný nosič: 115 kg
.
Ak je výška nákladu väčšia než 40 cm,
prispôsobte štýl jazdy povrchu vozovky,
aby nedošlo k poškodeniu strešných
nosičov a ich montážnych pr vkov.
Dodržiavajte národnú legislatívu a
predpisy týkajúce sa prepravy predmetov
dlhších ako je vaše vozidlo. Na montáž priečnych strešných tyčí alebo
strešného nosiča použite úchyty poskytnuté na
tento účel:
F
O
dstráňte krytky úchytov na vozidle.
F
N
amontujte upevňovacie pr vky a jeden po
druhom ich na streche zaistite.
F
S
kontrolujte, či sú strešné tyče alebo nosič
správne uchytené (potiahnutím).
Strešné tyče sú prispôsobené pre každý z
ú c hy tov.
Kapota
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia následkom
automatického spustenia režimu START.
7
Praktick
Page 180 of 312

178
Motory
Benzín
Nafta
Umiestnenie vnútorného ovládača bráni
akémukoľvek otvoreniu kapoty, pokiaľ sú
ľavé predné dvere zatvorené.
Pokiaľ je motor teplý, zaobchádzajte s
vonkajším ovládačom a podperou kapoty
veľmi opatrne (riziko popálenia), použite
chránenú zónu.
Po otvorení kapoty dajte pozor, aby ste
nenarazili do ovládača otvárania.
V prípade prudkého vetra kapotu
neotvárajte.
Po vypnutí motora sa môže ventilátor
chladiča uviesť do činnosti: venujte
zvýšenú pozornosť predmetom alebo
oblečeniu, ktoré by sa mohli zachytiť
do vr tuľky ventilátora.
Otvorenie
F Otvorte ľavé predné dvere.
F Potiahnite uvoľňovaciu páčku, ktorá sa nachádza v spodnej časti rámu dverí smerom k sebe.
F Nadvihnite ovládač a otvorte kapotu.
F
O
distite podperu z
pôvodného miesta
a upevnite ju do
držiaka (výrezu).
Tak udržíte kapotu v
otvorenej polohe.
Zatvorenie
F Vytiahnite podperu z uchytávacieho zárezu.
F Z aistite podperu do jej pôvodného
uchytenia.
F
P
rivrite kapotu a v záverečnej fáze ju
uvoľnite.
F
P
otiahnite kapotu a skontrolujte, či je dobre
zaistená.
Z dôvodu prítomnosti elektrickej výbavy
v motorovom priestore sa odporúča
obmedziť kontakt s vodou (dážď,
umývanie...). Tieto motory sú uvedené ako príklad a majú len
informatívny charakter.
Umiestenia odmerky oleja a doplnenie hladiny
motorového oleja sa môžu líšiť.
1.
Nádržka kvapaliny ostrekovača skiel.
2. Nádržka chladiacej kvapaliny motora.
3. Nádržka na brzdovú kvapalinu.
4. Batéria.
5. Poistková skrinka.
6. Vzduchový filter.
7. Odmerka motorového oleja.
8. Uzáver plniaceho otvoru motorového oleja.
Praktick