USB PEUGEOT PARTNER 2022 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.39 MB
Page 6 of 324

4
Oversigt
Præsentation
Præsentation
Disse illustrationer og beskrivelser er vejledende.
T ilstedeværelsen og placeringen af nogle
komponenter varierer afhængigt af version,
udstyrsniveau og salgsland.
Instrumenter og betjeningsknapper
1. Greb til åbning af motorhjelm
2. Sikringer i instrumentbord
3. Horn
4. Instrumentpanel
5. Alarm
Loftslys
Alarm- eller vejhjælpsopkald
Bakspejl eller bakkameraskærm (Peugeot
Partner)
Overvågningsspejl (Peugeot Rifter)
Advarselslampedisplay for sikkerhedsseler
og frontairbag i passagerside (Peugeot
Rifter)
Panoramatag med solskærm (Peugeot
Rifter)
6. Touch-skærm til BLUETOOTH radio
Touch-skærm med PEUGEOT Connect
Radio eller PEUGEOT Connect Nav
7. USB-port
8. Varme/klimaanlæg
Afdugning/afrimning af forrude
Afdugning/afrimning af bagrude
9. Elektrisk parkeringsbremse
"START/STOP"-knap
10. Gearkasse (Benzin eller Diesel)
Vælgerknap for kørefunktion
11 . 12
V-stik
12. 230
V-tilbehørsstik
13. Handskerum
14. Opbevaringsrum
Handskerum 15.
Deaktivering af frontairbaggen i
passagersiden (på siden af handskerummet
med døren åben)
Betjeningsknapper/-greb ved rattet
1.Betjeningsarm til lygter/blinklys
Knap til bakkamera (Peugeot Partner)
Knap til aktivering af stemmestyring
2. Betjeningsarm til rudeviskere/sprinkler/
tripcomputer
3. Knapper til at vælge multimediekilde ( SRC),
til at betjene musik ( LIST) og til at styre
telefonopkald (” telefon”-symbolet)
4. Betjeningsknapper til fartbegrænser/fartpilot/
Aktiv fartpilot
5. Drejeknap til visningsfunktion i
instrumentpanel
6. Voice control
Regulering af lydstyrke
7. Betjeningsknapper til audiosystem
Page 62 of 324

60
Ergonomi og komfort
forvandlet til projektiler ved en hård
opbremsning.
Bageste opbevaringssrum
Dette rum er tilgængeligt fra bagsædet og fra
bilens bagagerum.
Det har en kapacitet på 60 liter og den maksimalt
tilladte belastning er 10 kg.
► Det åbnes fra bagsædet ved, at man
skubber lukkeanordningerne til det bageste
opbevaringstum til side.
► Skal det åbnes fra bilens bagagerum,
placeres tommelfingeren i fordybningen for at
trække i grebet.
Åbn det bageste opbevaringsrum
forsigtigt, så eventuelle genstande ikke
falder ud.
Stemningsbelysning
Stemningsbelysningsindstillingen
ændres via touch-skærmmenuen
Kørelys/Bil.
Solskærm
Åbning/lukning
► Tryk og hold knappen nede: Solskærmen
åbner/lukker, og stopper, når knappen slippes.
Hvis solskærmen sætter sig fast under
bevægelsen, kører den tilbage. Dette
gøres ved at trykke på den relevante knap.
Ved tryk på knappen for at åbne/lukke
solskærmen skal føreren passe på, at der
ikke er passagerer eller ting i vejen, som kan
hindre den i at lukke.
Som fører skal du sørge for, at passagererne
betjener solskærmen rigtigt.
Vær især opmærksom på børn, der betjener
solskærmen.
12 V-stik
► Isæt 12 V -stikket (med en maksimal effekt på
120 W) ved hjælp af en passende adapter.
Overhold tilbehørsstikkets maks. effekt
for ikke at beskadige tilbehøret.
Tilslutning af elektrisk udstyr, der ikke er godkendt af PEUGEOT, f.eks en
USB-oplader, kan give funktionsforstyrrelser i
bilens elektriske komponenter, som f.eks.
dårlig telefonmodtagelse eller forstyrrelse af
visningen på skærmene.
Page 63 of 324

61
Ergonomi og komfort
3USB-port(e)
Port 1 gør det også muligt at afspille lydfiler,
som overføres til audiosystemet, der afspiller
musikken i bilens højttalere.
Ved anvendelse som USB oplades det
eksterne udstyr automatisk.
Under opladning vises en meddelelse, hvis
den bærbare enheds strømforbrug er større
end den leverede strømstyrke fra bilen.
Yderligere oplysninger om brugen af
dette
udstyr finder du i afsnittene, der beskriver
audio- og telematiksystemerne.
* Kun på Peugeot Partner .
Med stik 1 kan man også
tilslutte en smartphone via
Android Auto
® eller CarPlay®, hvilket giver dig
mulighed for at anvende apps fra din
smartphone
på touch-skærmen.
Stik 1 og 2* tillad at tilslutte en bærbar enhed for
at oplade den.
For de bedste resultater skal man bruge et
kabel, der er produceret eller godkendt af
enhedsproducenten.
Du kan styre disse apps med
betjeningsknapperne på rattet eller
betjeningsknapperne til audiosystemet.
Der findes 220 V/50 Hz
tilbehørsstik
AC 220V
50Hz 120W
Er placeret i siden i det midterste
opbevaringsrum.
Dette stik (maks. kraft: 150
W) fungerer, når
motoren kører, og i Stop & Start-systemet er i
STOP-tilstand.
►
T
ag beskyttelsesdækslet af.
► Kontroller , at den grønne lampe lyser.
► T ilslut din multimedieenhed eller andet
elektrisk udstyr (telefonoplader, bærbar PX, CD/
DVD-afspiller, sutteflaskevarmer mv.).
I tilfælde af funktionsfejl blinker den grønne
advarselslampe.
Få stikket kontrolleret af en PEUGEOT-
forhandler eller på et autoriseret værksted.
Tilslut kun en enhed ad gangen til stikket (brug ikke forlængerledninger eller
adaptere med flere stik).
Der må kun tilsluttes udstyr med klasse II
isolering (angivet på apparatet).
Brug ikke enhed med metalhuse (f.eks.
barbermaskiner).
Hvis strømforbruget er højt, og bilens
elektriske system skal bruge strøm (på
grund af svære vejrforhold, elektrisk
overbelastning osv.), gør en
sikkerhedsforanstaltning, at strømmen til
stikkontakten kan blive afbrudt. Sker dette
slukker den grønne lampe.
Trådløs oplader til
smartphone
Page 232 of 324

230
BLUETOOTH audiosystem med berøringsskærm
BLUETOOTH
audiosystem med
berøringsskærm
Multimediesystem
- Bluetooth
®-telefon
De beskrevne funktioner og indstillinger
varierer i forhold til køretøjets udgave og
konfiguration.
Af sikkerhedsårsager og fordi de kræver fortsat opmærksomhed fra chaufførens
side, skal de følgende operationer udføres
med køretøjet i stilstand og tændingen i
gang:
–
Parring af telefonen med systemet med
Bluetooth-tilstand.
–
Brug af telefonen.
– Ændring af systemindstillingerne og
konfigurationen.
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i bilen.
Energibesparelsesfunktion-beskeden
vises, når systemet er ved at blive bragt i den
tilsvarende funktion.
Gør først dette
Lyden kan afbrydes, mens motoren er i
gang.
Systemet tændes med et tryk, når tændingen er
afbrudt.
Lydstyrken øges eller reduceres med
drejeknappen i venstre side.
Tryk på denne knap på berøringsskærmen for at åbne menuerne.
Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det at bruge en blød klud, der ikke ridser
(klud til briller) uden rensemidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
Nogle oplysninger vises konstant i
berøringsskærmens øverste bånd:
–
Oplysninger om klimaanlægget (afhængigt af
bilmodellen).
–
Bluetooth-tilslutning.
–
V
isning af positionsdatadeling.
Vælg lydkilden:
– FM/AM/DAB-radiostationer (afhængigt af
udstyrsniveau).
–
T
elefon tilsluttet via Bluetooth og Bluetooth
multimedie-radio (streaming).
–
USB-nøgle.
–
Medieafspiller tilsluttet via
Aux-stikket
(afhængigt af udstyrsniveau).
Ved meget høje temperaturer kan
lydstyrken være begrænset for at
beskytte systemet. Det kan gå i standby
(slukker helt for billede og lyd) i mindst 5
minutter.
Systemet vender tilbage til den oprindelige
indstilling, når temperaturen i kabinen er
faldet.
Betjeningsknapper/-greb
ved rattet
Ratkontakter - Type 1
Radio:
Vælg den forrige/næste forvalgte station.
Vælg det forrige/næste punkt på en menu eller
liste.
Medieafspillere:
Vælg det forrige/næste nummer.
Page 233 of 324

231
BLUETOOTH audiosystem med berøringsskærm
10Vælg det forrige/næste punkt på en menu eller
liste.
Radio:
Kort tryk: Visning af liste med stationer.
Langt tryk: Opdatering af listen.
Medieafspillere:
Kort tryk: Visning af liste med mapper.
Langt tryk: Visning af tilgængelige
sorteringsmuligheder.
Kort tryk: Skift af lydkilde (radio, USB,
AUX (hvis der er tilsluttet udstyr), cd,
streaming).
Langt tryk: Viser opkaldslisten.
Kort tryk under indgående opkald: Svar på
opkaldet.
Kort tryk under igangværende opkald: Afslut
opkaldet.
Bekræft det valgte.
Øger lydstyrken.
Reducerer lydstyrken.
Afbryd/slå lyden til ved at trykke samtidig på knapperne til at øge/reducere
lydstyrken.
Ratkontakter - Type 2
Talekommandoer: Denne knap er placeret på rattet eller for
enden af lygtebetjeningsarmen (afhængigt af
udstyrsniveau).
Kort tryk, smartphonens talekommandoer via
systemet.
Øger lydstyrken.
Reducerer lydstyrken.
Afbryd lyden ved at trykke samtidig på
knapperne til op- og nedregulering af lydstyrke
(afhængigt af udstyrsniveau).
Slå lyden til igen ved at trykke på en af de to
lydstyrkeknapper.
Skift af multimediekilde.
Kort tryk: Viser opkaldslisten.
Kort tryk under indgående opkald: Svar
på opkaldet.
Langt tryk under indgående opkald: Afvis
opkaldet.
Kort tryk under igangværende opkald: Afslut
opkaldet.
Radio (drej): Vælg den forrige/næste
forvalgte station.
Media (drej): Forrige/næste nummer, flytning af
markør på en liste.
Kort tryk: Bekræft det valgte; hvis intet er valgt,
adgang til forvalg.
Radio: Vis listen med radiostationer.
Media: Vis listen med musiknumre.
Menuer
Radio
Vælg en radiostation.
Media
Valg af lydkilde.
Page 234 of 324

232
BLUETOOTH audiosystem med berøringsskærm
Telefon
Tilslut en mobiltelefon via Bluetooth®.
Kørelys
Aktiver, deaktiver, eller indstil bestemte af bilens funktioner (afhængigt af
udstyrsniveauet/bilmodellen).
Indstillinger
Justér lydindstillingerne (balance,
stemning mv.), visning på displayet
(sprog, måleenheder, dato, klokkeslæt mv.) ,
eller konfigurér systemet (privatliv).
Klimaanlæg/varmeanlæg
Afhængigt af udstyrsniveau/bilmodel.Bruges til at styre de forskellige
indstillinger af temperatur og luftmængde.
Radio
Vælg bølgelængden
Tryk på menuen Radio.
Tryk på knappen SOURCE.
Vælg bølgelængden: FM, AM eller DAB
(afhængigt af udstyrsniveauet).
Valg af station
Tryk på en af knapperne for at søge automatisk efter radiostationer.
eller
Tryk på den viste frekvens.
Indtast båndværdierne FM og AM på
skærmtastaturet.
eller
Tryk på denne knap for at se listen med radiostationer på den valgte
bølgelængde.
Radiomodtagelsen kan påvirkes, hvis der
anvendes elektrisk udstyr, som ikke er
godkendt af mærket, f.eks. en USB-oplader,
tilsluttet i 12 V strømudtaget.
Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller,
parkeringskældre mv.) kan spærre for
modtagelsen, blandt andet RDS-funktionen.
Det er et normalt fænomen ved udsendelse af
radiobølger og er på ingen måde en fejl ved
audiosystemet.
Page 236 of 324

234
BLUETOOTH audiosystem med berøringsskærm
skifter til analog FM-radio, og i nogle tilfælde
kan lydstyrken også variere.
Når kvaliteten af det digitale signal igen er
god, skifter systemet automatisk tilbage til
"DAB".
Hvis den "DAB"-station, du lytter til, ikke
findes på FM, eller hvis "FM-DAB
tracking" ikke er aktiveret, afbrydes lyden, når
det digitale signal er for svagt.
Medieafspillere
Valg af kilde
Tryk på menuen Media.
Tryk på knappen SOURCE.
Vælg kilden (USB, Bluetooth eller AUX
(afhængigt af udstyrsniveauet)).
USB-port
Indsæt USB USB-nøglen i USB-porten,
eller tilslut USB-enheden i USB-porten
vha. et passende kabel (følger ikke med).
For at beskytte systemet må der ikke
anvendes USB-hub.
Systemet laver afspilningslister (midlertidig
lagring); dette kan tage mellem få sekunder og
flere minutter ved første forbindelse.
Afspilningslister opdateres hver gang en USB
USB-nøgle tilsluttes eller indholdet på en
bestemt USB USB-nøgle ændres. Listerne
gemmes: Hvis de ikke ændres, forkortes
indlæsningstiden.
Ekstra (AUX) jack-indgang
Afhængigt af udstyrsniveauetTilslut en mobil enhed (MP3-afspiller mm.) til den ekstra jack-indgang vha. et
lydkabel (følger ikke med).
Denne kilde er kun tilgængelig, hvis " Aux
Forstærkning" er blevet valgt i lydindstillingerne.
Indstil først lydstyrken på den bærbare enhed
(høj styrke). Indstil derefter lydstyrken på
audiosystemet.
Betjeningerne styres via de mobile enheder.
Streaming medBluetooth®
Streaming giver dig mulighed for at lytte til musik
fra din smartphone.
Bluetooth-profilen skal være aktiveret. Indstil
først lydstyrken på den bærbare enhed (høj
lydstyrke).
Indstil derefter lydstyrken på systemet.
Hvis afspilningen ikke begynder automatisk, kan
det være nødvendigt at starte afspilningen på
smartphonen.
Styringen sker via det eksterne udstyr eller vha.
systemets berøringsfølsomme taster.
Når Streaming er tilsluttet, betragtes
telefonen som en musikafspiller.
Tilslutning af
Apple
®-afspillere
Tilslut Apple®-afspilleren i USB-porten med en
egnet ledning (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Betjeningen sker via bilens audiosystem.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs
inddelinger (kunstnere/album/genrer/
musiknumre/playlister/lydbøger/podcasts),
der er tilgængelige. Det er også muligt at
anvende en inddeling struktureret som et
bibliotek.
Som standard er klassificeringen efter
kunstner valgt. Hvis du vil ændre den
anvendte klassificering, skal du gå tilbage
til topmenuen og vælge den ønskede
klassificering (f.eks. playlister) og bekræfte
for at rulle gennem menuen til det ønskede
musiknummer.
Lydsystemets softwareversion er muligvis ikke
kompatibel med din version af Apple
®-afspiller.
Medieindstillinger
Tryk på knappen Media Settings.
Aktiver/deaktiver funktionerne til musikafspilning,
og åbn lydindstillingerne.
Lydindstillingerne er de samme som
lydindstillingerne til radioen. Se det
Page 237 of 324

235
BLUETOOTH audiosystem med berøringsskærm
10pågældende afsnit for yderligere oplysninger
om Lydindstillinger.
Information og tip
Systemet understøtter USB-lagringsenheder,
BlackBerry®-enheder eller Apple®-afspillere via
USB-portene. Adapterkabel medfølger ikke.
Enhederne styres vha. lydsystembetjeningerne.
Andre enheder, der ikke registreres, når de
tilsluttes, skal tilsluttes ekstrakontakterne vha. et
jackkabel (følger ikke med) eller via Bluetooth-
streaming, hvis det de er kompatible.
For at beskytte systemet må der ikke
anvendes USB-hub.
Lydsystemet kan kun afspille lydfiler af filtypen
".wav", ".wma", ".aac", ".mp3", ".mp4", ".m4a",
".flac" og ".ogg" med en bithastighed mellem 32
og 320 Kbps (maks. 300 Kbps for ".flac" filer).
Den understøtter også VBR (Variable Bit Rate).
Alle .wma-filer skal være standard WMA 9-filer.
De sampling-rater (signalbehandling), der
understøttes er 11, 22, 44 og 48 KHz.
For at undgå aflæsnings- og visningsproblemer
anbefaler vi at vælge filnavne på mindre end 20
tegn, som ikke indeholder nogen specielle tegn
(f.eks. " og ? .
; ù).
Brug kun USB-nøgler, der er formateret med FAT
eller FAT32 (File Allocation Table).
Vi anbefaler, at du bruger det originale
USB-kabel til den bærbare enhed.
Telefon
Parring af en Bluetooth®
mobiltelefon
Der kan parres op til 10 telefoner til systemet.
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion
forinden, og sørg for, at den er "synlig for alle"
(telefonkonfiguration).
Parringen fuldføres (uanset om det er via
telefonen eller systemet) ved at bekræfte
koden, der bliver vist, er identisk på systemet og
telefonen.
De tilgængelige tjenester afhænger af
telefonnettet, SIM-kortet og om det
anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt. Se
i vejledningen til telefonen, eller spørg
teleoperatøren, for tilgængelige tjenester.
Disse profiler er kompatible med
systemet: HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP,
AVRCP, SPP og PAN.
Se det pågældende mærkes websted
for yderligere oplysninger (kompatibilitet,
supplerende hjælp mv.).
Fremgangsmåde via telefonen
Vælg systemets navn på listen over
registrerede telefoner.
På systemet accepterer du telefonens
anmodning om tilslutning.
Fremgangsmåde via systemet
Tryk på knappen Home for at åbne menuerne.
Vælg menuen Telephone.
Tryk på Manage connections.
Listen med registrerede telefoner vises.
Vælg navnet på telefonen på listen.
Systemet foreslår at tilslutte telefonen med 2
profiler:
–
Som Telephone: håndfrit sæt, kun telefon.
–
Som Streaming: trådløs afspilning af lydfiler
på telefonen.
Systemet kan ikke tilsluttes flere
telefoner med den samme profil.
Der kan højst tilsluttes 2 telefoner samtidig ( 1
pr. profil ).
De valgte Bluetooth-profiler på telefonen
har fortrinsret i forhold til de valgte
profiler på systemet.
Hvis parringen fejler, anbefales det at
deaktivere og derefter genaktivere telefonens
Bluetooth-funktion.
Afhængigt af telefontypen bliver du spurgt, om du vil acceptere overførslen
af dine kontakter og opkaldslisten.
Page 240 of 324

238
BLUETOOTH audiosystem med berøringsskærm
Systemet fortolker disse oplysninger som
stationens navn.
►
T
ryk på knappen "Radioindstillinger ", og
vælg "Opdatér list". Radiomodtagelsen afbrydes,
mens der søges efter tilgængelige stationer (ca.
30
sekunder).
Medier
Afspilningen fra min USB-nøgle starter først
efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter).
Nogle filer på USB-nøglen kan forsinke
adgangen til at læse USB-nøglen betydeligt
(katalogtiden gange 10).
►
Slet filerne på USB-nøglen, og begræns
antallet af undermapper i oversigten på nøglen.
Nogle tegn i informationen om det aktuelt
afspillende medie vises ikke korrekt.
L
ydsystemet er ikke i stand til at behandle visse
tegntyper.
►
Anvend standardtegn til at navngive
musiknumre og mapper
.
Afspilning af streamingfiler starter ikke.
Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
►
Start afspilning fra enheden.
Navnene på numrene og spilletiderne vises
ikke på lyd-streaming-skærmen.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telefon
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon. Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Kontrollér telefonens kompatibilitet på
Mærkets hjemmeside (tjenester).
L
yden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres.
Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
►
Reducér omgivende støj (luk vinduer
, reducér
ventilationen, sænk bilens hastighed osv.).
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning. Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.
Indstillinger
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning.
Der er forskel på lydkvaliteten mellem
lydkilderne.
For at få den optimale lydkvalitet kan
lydindstillingerne specificeres i forhold til
de forskellige lydkilder
, hvilket kan medføre
forskelle, der kan høres, når man skifter kilde.
►
Kontrollér
, om lydindstillingerne er tilpasset
de kilder, der lyttes til. Justér lydfunktionerne til
midterpositionen.
Når motoren er stoppet, slår systemet fra
efter flere minutter.
Når motoren stoppes, afhænger det af batteriets
ladetilstand, hvor længe systemet er i gang.
Afbrydelsen er normal: systemet skifter
automatisk til energisparefunktion og slukker for
at bevare en tilstrækkelig ladning af batteriet.
►
Start motoren for at genoplade batteriet.
Page 241 of 324

239
PEUGEOT Connect Radio
11PEUGEOT Connect
Radio
Radio/multimediesystem -
apps - Bluetooth
® telefon
De beskrevne funktioner og indstillinger
varierer afhængigt af køretøjets version
og konfiguration samt salgslandet.
Af sikkerhedsårsager og fordi de kræver fortsat opmærksomhed fra chaufførens
side, skal de følgende operationer udføres
med køretøjet i stilstand og tændingen i
gang:
–
Parring af smartphonen med systemet via
Bluetooth.
–
Brug af telefonen.
–
T
ilslutning til CarPlay
®- eller Android Auto-
applikationerne (visse applikationer vises
ikke, når bilen bevæger sig).
–
Ændring af systemindstillingerne og
konfigurationen.
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i bilen.
Energisparefunktion-beskeden vises, når
systemet er ved at gå i standby.
Systemets Open Source Software
(OSS)-kildekoder er tilgængelige på
følgende adresser:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Gør først dette
Lyden kan afbrydes, mens motoren er i
gang.
Systemet tændes med et tryk, når tændingen er
afbrudt.
Lydstyrken øges eller reduceres med
drejeknappen eller "plus"- og "minus"-knappen
(afhængigt af udstyrsniveau).
Brug knapperne på begge sider af og under
touch-skærmen for at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på knapperne, der vises på
skærmen.
Brug knapperne ”Menu” og ”Kilde” på begge
sider af touch-skærmen (afhængigt af
bilmodellen) for at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på skærmknapperne på
touch-skærmen.
Du kan til enhver tid få vist menuerne ved at
trykke kortvarigt på skærmen med tre fingre.
Alle trykfølsomme områder på skærmen er
hvide.
På sider med flere faner nederst på skærmen
kan du skifte mellem siderne enten ved at
trykke på fanen til den ønskede side eller ved at
bruge en finger og skubbe siderne til højre eller
venstre.
Tryk i det gråtonede område for at gå et trin
tilbage eller for at godkende.
Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage eller for
at godkende.
Touch-skærmen er af den "kapacitive" type.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det
at bruge en blød klud, der ikke ridser (klud til
briller) uden rensemidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
Visse oplysninger vises permanent i den øvre
bjælke på touch-skærmen:
–
Information om klimaanlæg-statussen
(afhængigt af udgaven) og direkte adgang til den
tilsvarende menu.
–
Information om Radiomedie- og
T
elefonmenuens status.
–
Beskyttelse af personlige oplysninger
.
–
Adgang til touch-skærmen og indstilling af det
digitale instrumentpanel.
V
alg af lydkilde (afhængigt af udstyr):
–
FM/DAB/AM-radiostationer (afhængigt af
udstyrsniveau).
–
T
elefon tilsluttet via Bluetooth og Bluetooth
multimedietransmission (streaming).
–
USB-USB-nøgle.
–
Medieafspiller tilsluttet via
Aux-stikket
(afhængigt af udstyrsniveau).