bluetooth PEUGEOT PARTNER 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.42 MB
Page 4 of 324

2
Innhold
■
OversiktOversikt 4
Etiketter 6
■
Eco-kjøring
1Instrumenter på dashbordetInstrumentpaneler 10
Digitalt instrumentpanel 11
Kontrollamper 13
Indikatorer 20
Kjørecomputer 26
Berøringsskjerm for BLUETOOTH-lydsystem 28
Berøringsskjerm 28
Justering av dato og klokkeslett 30
2TilgangElektronisk nøkkel med fjernkontrollfunksjon
og innebygd nøkkel 32
Nødprosedyrer 38
Sentral låsing/opplåsing 41
Dører 43
Generelle anbefalinger for skyvedører
på siden
43
Bakre takluke 44
Alarm 45
Elektriske vinduer 47
Vippevinduer i dørene bak 49
3Ergonomi og komfortGenerelle anbefalinger for setene 50
Forseter 50
PEUGEOT
i-Cockpit 50
Rattjustering 53
Speil 53
Benkesete foran med to sitteplasser 54
Bakre benkesete (rad 2) 56
Bakseter (rad 2) 56
Bakseter (rad 3) 57
Innvendige innredninger 59
Toposisjons bagasjedekselhylle (avtakbar) 65
Bagasjedeksel (7-seters) 65
Varseltrekant 67
Multi-Flex sete 68
Dobbelt førerhus 70
Varme og ventilasjon 73
Varme 74
Manuelt klimaanlegg 74
Automatisk tosoners klimaanlegg 75
Duggfjerning foran – avising 77
Oppvarmet frontrute 77
Duggfjerning/avisning av bakruten og/eller
sidespeilene
78
Varme og klimaanlegg bak 78
Ekstra varme-/ventilasjonsanlegg 78
Temperaturinnstilling (Elektrisk) 80
4Lys og siktLysspak 83
Blinklys 84
Automatisk tenning av hovedlykter 84
Kjørelys/parklys 85
Følg meg hjem- og velkomstbelysning 85
Automatiske belysningsinstallasjoner –
Generelle anbefalinger
86
Automatisk fjernlysfunksjon 86
Regulering av frontlysenes høyde 87
Vindusviskerhendel 87
Skifte vindusviskerblader 89
Automatiske vindusviskere 90
5SikkerhetGenerelle sikkerhetsanbefalinger 91
Nød eller assistanse 91
Nødlys 93
Horn 94
Fotgjengervarsling (elektrisk) 94
Elektronisk stabilitetskontroll (ESC) 94
Advanced Grip Control 96
Hill Assist Descent Control 97
Setebelter 98
Kollisjonsputer 102
Barneseter 105
Deaktivering av kollisjonspute for
forsetepassasjer
107
ISOFIX-barneseter 111
i-Size-barneseter 11 4
Manuell barnesikring 11 5
Elektrisk barnesikring 11 5
6KjøringRåd om kjøring 11 6
Start/stopp av motoren 11 8
Manuell parkeringsbrems 122
Elektrisk parkeringsbrems 122
Bakkestartassistanse 124
5-trinns manuell girkasse 125
Manuell 6-trinns girkasse 125
Automatisk girkasse 126
Girvelger (elektrisk) 131
Kjøremoduser 132
Girskiftindikator 132
Stop & Start (Bensin eller Diesel) 133
Registrering av for lavt dekktrykk 134
Kjørehjelp – generelle anbefalinger 136
Skiltgjenkjenning 137
Hastighetsbegrenser 140
Cruisekontroll – Spesifikke anbefalinger 142
Programmerbar cruisekontroll 143
Tilpasningsdyktig cruisekontroll 145
Lagring av hastigheter 148
Page 5 of 324

3
Innhold
Active Safety Brake med Collision Risk
Alert og Intelligent nødbremsassistanse 149
System for varsling om filskifte 151
Blindsone overvåkning 155
Distraction detection 156
Parkeringsensorer 158
Ryggekamera 159
180° sikt bakover 160
Visiopark 1 163
Park Assist 165
7Praktisk informasjonDrivstoffkompatibilitet 170
Påfylling av drivstoff 170
Feilfyllingssperre (diesel) 171
Ladesystem (elektrisk) 172
Lading av drivbatteriet (elektrisk) 179
Energisparemodus 183
Kjettinger 184
Skjerm for svært kaldt klima 184
Tilhengerfeste 185
Overlastindikator 186
Takbøyler/takgrind 187
Panser 187
Motorrom 188
Kontroll av nivåer 189
Kontroller 191
AdBlue® (BlueHDi) 193
Frihjul 195
Råd om pleie og vedlikehold 196
8Ved funksjonsproblemerDrivstoff, tom tank (diesel) 198
Verktøysett 198
Sett for midlertidig reparasjon av dekk 200
Reservehjul 202
Skifte av pære 205
Sikringer 209
12 V batteri / tilbehørsbatteri 210
Tauing 213
9Tekniske spesifikasjonerDimensjoner 216
Motoregenskaper og tauet last 221
Bensinmotor 222
Dieselmotor 223
Elektrisk motor 229
Identifikasjonsmerker 230
10 Berøringsskjerm for BLUETOOTH-lydsystem
Første trinn 231
Betjeningsknapper på rattet 231
Menyer 232
Radio 233
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 234
Media 235
Telefon 236
Konfigurasjon 238
Vanlige spørsmål 238
11PEUGEOT Connect RadioFørste trinn 241
Betjeningsknapper på rattet 242
Menyer 243
Connect-App 244
Radio 244
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 246
Media 246
Telefon 248
Konfigurasjon 250
Vanlige spørsmål 252
12PEUGEOT Connect NavFørste trinn 254
Betjeningsknapper på rattet 255
Menyer 255
Talekommandoer 257
Navigasjon. 260
Tilkoblet navigasjon 263
Connect-App 265
Radio 268
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 269
Media 269
Telefon 271
Konfigurasjon 273
Vanlige spørsmål 275
13Registrering av hendelser
■
Alfabetisk innholdsfortegnelse
http://q-r.to/bagGl9
Tilgang til flere videoer
Page 6 of 324

4
Oversikt
Presentasjon
Presentasjon
Disse illustrasjonene og beskrivelsene er bare til
informasjon. Tilstedeværelsen og plasseringen
av noen komponenter varierer avhengig av
versjon, utstyrsnivå og salgsland.
Instrumenter og betjeningselementer
1. Panserutløser
2. Sikringer i dashbord
3. Horn
4. Instrumentpanel
5. Alarm
Kupélys
Nød- eller assistanseanrop
Innvendig speil eller speil som også kan bli
digitalt for sikt bakover (Peugeot Partner)
Overvåkingsspeil (Peugeot Rifter)
Varsellampedisplay for setebelter og
kollisjonspute for forsetepassasjer (Peugeot
Rifter)
Panoramisk takpersiennekontroll (Peugeot
Rifter)
6. Berøringsskjerm for
BLUETOOTH-lydsystem
Berøringsskjerm med PEUGEOT Connect
Radio eller PEUGEOT Connect Nav
7. USB-kontakt
8. Varme/klimaanlegg
Duggfjerning foran – avising
Duggfjerning for bakrute – avising
9. Elektrisk parkeringsbrems
START/STOP-knapp
10. Girkasse (Bensin eller Diesel)
Girvelger
11 . 12
V-kontakt
12. 230
V tilbehørskontakt
13. Hanskerom
14. Oppbevaringsrom
Hanskerom 15.
Deaktivering av forsetepassasjerens
kollisjonspute (på siden av hanskerommet,
med åpen dør)
Betjeningsknapper
1.Lysbryter for utvendig lys og blinklys
Knapp for endring av sikt bakover (Peugeot
Partner)
Aktiveringsknapp for stemmegjenkjenning
2. Hendel for vindusvisker / vindusspyler /
kjørecomputer
3. Kontroller for å velge multimediekilde ( SRC),
for å styre musikk (LIST ) og for å styre
telefonsamtaler ( telefon-symbol)
4. Brytere for hastighetsbegrenser
/ programmerbar cruisekontroll /
Tilpasningsdyktig cruisekontroll
5. Velgerhjul for visningsmodus i display
6. Voice control
Regulering av lydstyrke
7. Betjening av lydsystem.
Page 28 of 324

26
Instrumenter på dashbordet
Lysdimmer
Manuell justering av lysstyrken på
instrumentpanelet og kontroller for tilpasning til
lysforholdene ute.
Med LCD-symboler
og LCD-tekst/matrise
instrumentpanel
Med lampene på (ikke i AUTO-posisjon) trykker
du på knapp A for å øke lysstyrken eller på
knapp B for å redusere den.
Slipp knappen når ønsket lysstyrke er nådd.
Med digitalt instrumentpanel
Med BLUETOOTH-berøringsskjerm
for lydsystem
► Trykk på innstillinger -menyen.
► Velg "Display".
► Juster lysstyrken ved å trykke
på knappene.
Du kan også slå av skjermen:
► Velg Slukk skjerm .
Skjermen slukker helt.
►
T
rykk en gang til på skjermen (hvor som
helst) for å aktivere den.
med PEUGEOT Connect Radio
► Trykk på denne knappen for å
velge innstillinger -menyen.
► Velg Lysstyrke .
► Juster lysstyrken ved å trykke på
pilene eller flytte glidebryteren.
Innstillingene trer i kraft med én gang.
►
T
rykk utenfor innstillingsvinduet for å avslutte.
Du kan også slå av skjermen:
► Trykk på denne knappen for å velge
innstillinger -menyen.
► Velg Dark .
Skjermen slukker helt. ►
T
rykk en gang til på skjermen (hvor som helst
på overflaten) for å skru den på.
med PEUGEOT Connect Nav
Med lyktene slått på:► Trykk på denne knappen for å
velge innstillinger -menyen.
►
V
elg OPSJONER.
► Velg Skjermkonfig..
►
V
elg klaffen « Lysstyrke».
► Juster instrumentpanelet og lysstyrken
på skjermen ved å bruke pilene eller flytte
glidebryteren.
► Trykk på denne knappen for å lagre og
avslutte.
Du kan også slå av skjermen:
► Trykk på denne knappen for å velge
innstillinger -menyen.
► Velg Slukk skjerm .
Skjermen slukker helt.
►
T
rykk en gang til på skjermen (hvor som helst
på overflaten) for å skru den på.
Kjørecomputer
Viser informasjon relatert til den aktuelle
turen (rekkevidde, drivstofforbruk,
gjennomsnittshastighet osv.).
Informasjonsskjerm
Detaljene vises i rekkefølge.
Page 30 of 324

28
Instrumenter på dashbordet
Regnet ut siden siste nullstilling av
kjørecomputer.
Tilbakelagt strekning
(miles eller km)Regnet ut siden siste nullstilling av
kjørecomputer.
Stop & Start tidsteller
(minutter/sekunder eller timer/minutter)
Hvis bilen din er utstyrt med Stop & Start-
funksjon vil en tidteller beregne den tiden som er
brukt i STOPP-modus i løpet av en kjøretur.
Tidstelleren tilbakestilles hver gang tenningen
slås på.
Berøringsskjerm for
BLUETOOTH-lydsystem
Dette systemet gir tilgang til følgende elementer:
– L ydsystem og telefonstyring og visning av
relatert informasjon.
–
Menyer for innstilling av bil og utstyrsfunksjon.
–
Kontroll av klimaanlegg (avhengig av versjon).
Av sikkerhetshensyn må du alltid
stoppe bilen før du utfører
operasjoner som krever kontinuerlig
oppmerksomhet.
Noen funksjoner er ikke tilgjengelige under
kjøring.
Anbefalinger
Bruk ikke spisse gjenstander på
berøringsskjermen.
Ta ikke på berøringsskjermen med våte hender.
Bruk en ren og tørr klut til å rengjøre
berøringsskjermen.
Hovedkontroller
Med tenningen av: systemstart
Når motoren går: dempet
Venstre knott: justering av volum
(rotasjon) / direkte tilgang til Media-
menyen (trykk)
Høyre knott: justering av luftstrøm (rotasjon) /
direkte tilgang til Klimaanlegg-menyen (trykk)
Tilgang til menyer
Gå tilbake til forrige skjerm, eller bekreft
Hvis den andre siden ikke brukes på en
liten stund, vil den første siden vises
igjen automatisk.
Menyer
Radio
Media
Klimaanlegg
Innstillingene for temperatur, luftstrøm
etc.
Du finner mer informasjon om manuelt
klimaanlegg i det tilsvarende avsnittet.
Telefon
Kjørebelysning
Aktivering, deaktivering og innstilling av
visse funksjoner.
Innstillinger
Hovedsysteminnstillinger.
Du finner mer informasjon om menyene i
avsnittet som beskriver lyd- og
telematikksystemer.
Berøringsskjerm
Dette systemet gir tilgang til følgende elementer:
– Permanent visning av tid og utetemperatur (en
blå varsellampe vises hvis det er fare for is).
–
Menyer for innstilling av bil- og
utstyrsfunksjoner
.
–
Kontroll av lydsystemet og telefon, og visning
av relatert informasjon.
–
V
isning av visuelle hjelpefunksjoner
Page 33 of 324

31
Instrumenter på dashbordet
1For mer informasjon om å stille inn dato
og klokkeslett med Berøringsskjerm for
BLUETOOTH-lydsystem, PEUGEOT
Connect Radio eller PEUGEOT Connect
Nav, se de tilhørende avsnittene.
Page 184 of 324

182
Praktisk informasjon
Økt ladeeffekt, modus 3
► Følg brukerinstruksjonene for enheten for økt
ladeeffekt (W allbox).
►
Fjern beskyttelsesdekslet til ladekontakten.
►
Sett støpslet inn i ladekontakten.
Start på lading bekreftes ved at lade
indikatorlampen i luken blinker grønt.
Hvis dette ikke er tilfelle, har ladingen ikke
startet. Start prosedyren på nytt og kontroller at
tilkoblingen er riktig.
Den røde indikatorlampen i luken tennes for å
angi at støpslet er låst.
Hurtiglading, modus 4
► Avhengig av versjon, fjern
beskyttelsesdekselet fra den nedre delen av
kontakten.
►
Følg instruksjonene for bruk av
hurtigladestasjonen og koble kabelen fra
hurtigladestasjonen til bilens kontakt. At ladingen startes bekreftes av den blinkende
grønne ladeindikatorlampen i klaffen.
Hvis dette ikke er tilfelle, har ikke ladingen
startet. Start da prosedyren på nytt, og forsikre
deg om at forbindelsen er ordentlig opprettet.
Den røde indikatorlampen i luken tennes for å
angi at støpslet er låst.
Utsatt ladning
Innstillinger
Hos en PEUGEOT-forhandler eller
kvalifisert verksted, med BLUETOOTH-
lydsystem med berøringsskjerm
Som standard er den utsatte starten for lading
satt til midnatt (tid i bilen).
Du kan modifisere utsatt start for lading.
Kontakt en PEUGEOT-forhandler eller et
kvalifisert verksted.
På smarttelefonen eller nettbrettet
Du kan omprogrammere funksjonen for
utsatt ladning når som helst med en
MYPEUGEOT APP applikasjonen.
For mer informasjon om
Fjernfunksjonene , se
tilhørende avsnitt.
I kjøretøyet, med PEUGEOT Connect Nav
► I menyen Energi på
berøringsskjermen, velg siden Lade.
►
Still inn starttid for ladingen.
►
T
rykk på OK.
Innstillingen lagres i systemet.
Aktivering
Utsatt ladning er bare mulig med modus
2 og 3.
►
Etter å ha programmert den utsatte ladingen,
kobler du bilen til ønsket ladeutstyr
.
► Trykk på denne knappen innen ett minutt
for å aktivere systemet (bekreftet av at
ladeindikatorlampen lyser i blått).
►
Lås bilen.
Frakobling
Før støpslet kobles fra ladekontakten:
► Hvis bilen er ulåst: lås den og lås den
deretter opp igjen .
►
Hvis bilen er låst: Lås den opp.
Den røde indikatorlampen i luken slukkes for å
bekrefte at ladestøpslet er ulåst.
Page 233 of 324

231
Berøringsskjerm for BLUETOOTH-lydsystem
10Berøringsskjerm for
BLUETOOTH-lydsystem
Multimedia
bilradio-Bluetooth-telefon
®
Funksjonene og innstillingene som er
beskrevet, varierer i henhold til
kjøretøyets versjon og konfigurasjon.
Av sikkerhetshensyn og fordi de krever langvarig oppmerksomhet fra føreren,
må følgende operasjoner utføres mens bilen
står stille og med tenningen på:
–
Paring av smarttelefonen med systemet i
Bluetooth-modus.
–
Bruk av smarttelefon.
–
Endring systeminnstillingene og
-konfigurasjon.
Systemet er beskyttet slik at det bare kan
fungere på bilen.
Meldingen Økonomimodus vises når
systemet skal gå inn i den tilsvarende
modusen.
Første trinn
Når motoren går, kan du slå av lyden ved
å trykke på knappen.
Når tenningen er av, aktiverer et trykk systemet.
Øk eller reduser volumet ved hjelp av
hjulet på venstre side.
Trykk på denne knappen på berøringsskjermen for å få tilgang til
menyene.
Trykk på tilbakepilen for å gå tilbake ett nivå.
For rengjøring av skjermen anbefales det
å bruke en myk, ikke-skurende klut (av
den typen man bruker til briller) uten
tilleggsprodukter
Ikke bruk skarpe gjenstander på skjermen.
Ikke berør skjermen med fuktige hender.
En viss informasjon vises permanent i øvre del
av berøringsskjermen.
–
Klimaanlegg av/på.
Avhengig av versjon.
–
Bluetooth-tilkobling
–
Indikasjon av delte plasseringsdata.
V
elg lydkilden:
–
FM/DAB/AM-radiostasjoner (avhengig av
utstyr).
– Telefon tilkoblet via Bluetooth og Bluetooth
multimediekringkasting (strømming).
–
USB-minnepinne.
–
Mediespiller koblet til via
AUX-kontakten
(avhengig av utstyr).
Ved meget høye temperaturer kan lyden
begrenses for å beskytte systemet. Det
kan gå i standby (skjerm og lyd av) i minst 5
minutter
Retur til normal finnes sted når temperaturen i
kupeen har falt.
Betjeningsknapper på
rattet
Rattmonterte kontroller -
Type 1
Radio:
Velg forrige/neste forhåndsinnstilte
radiostasjon.
Velg forrige/neste oppføring fra en meny eller
liste.
Media:
Velg forrige/neste spor.
Velg forrige/neste oppføring fra en meny eller
liste.
Radio:
Page 234 of 324

232
Berøringsskjerm for BLUETOOTH-lydsystem
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Kort trykk: Endre audiokilde (radio; USB,
AUX [hvis utstyret er montert], CD,
strømming).
Langt trykk: visning av samtaleloggen.
Kort trykk under et innkommende anrop: besvare
anropet.
Kort trykk under en pågående samtale: avslutte
samtalen.
Bekrefte et valg.
Øk volumet.
Senk volumet.
Dempe/gjenopprette lyd ved å trykke
samtidig på knappene for økning og
senking av volumet.
Rattmonterte kontroller -
Type 2
Talekommandoer:
Kontrollen befinner seg på rattet eller
ytterst på lysbetjeningshendelen (avhenger av
utstyr). Kort trykk, smarttelefon talekommandoer via
systemet.
Øk volumet.
Senk volumet.
Demp lyden ved å trykke samtidig på
knappene for økning og senking av volumet
(utstyrsavhengig).
Lyden gjenopprettes ved å trykke på en av de to
lydstyrketastene.
Skift multimediekilde.
Kort trykk: visning av samtaleloggen.
Kort trykk under et innkommende anrop:
besvare anropet.
Kort trykk under et innkommende anrop: avvise
anropet.
Kort trykk under en pågående samtale: avslutte
samtalen.
Radio (dreie): forrige/neste
forvalgstasjon.
Media (rotering): forrige/neste spor, søking i en
liste.
Kort trykk : bekrefte et valg, hvis ikke valg,
tilgang til forhåndsinnstillinger.
Radio: vise listen over stasjoner.
Media: vise listen over spor.
Menyer
Radio
Velg en radiostasjon.
Media
Velg en lydkilde.
Page 235 of 324

233
Berøringsskjerm for BLUETOOTH-lydsystem
10Telefon
Koble til en mobiltelefon via Bluetooth®.
Kjørebelysning
Aktivere, deaktivere eller konfigurere visse funksjoner i bilen (avhengig av
utstyr/versjon).
Innstillinger
Juster lydinnstillingene (balanse,
bakgrunn; osv.), displayet (språk, enheter,
dato, tid, osv.) eller konfigurere systemet
(personvern).
Klimaanlegg / oppvarming
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon.Administrere innstillinger for temperatur og luftstrøm.
Radio
Velg frekvensen.
Trykk på "Radio"-menyen.
Trykk på "KILDE"-knappen.
Velg frekvensen: FM, AM eller DAB, avhengig
av utstyr.
Velge stasjon
Trykk på en av tastene for å foreta automatisk søk etter radiostasjoner.
Eller
Trykk på den viste frekvensen.
Skriv inn FM- og AM-frekvensverdier ved
hjelp av det virtuelle tastaturet.
Eller
Trykk på denne knappen for å vise listen over mottatte stasjoner og de tilgjengelige
frekvensene.
Radiomottaket kan påvirkes av elektrisk
utstyr som ikke er godkjent, for eksempel
en USB-lader tilkoblet et 12 V-uttak.
Omgivelsene (åssider, hus, tunneler,
parkeringshus, kjeller osv.) kan hindre
mottaket, også når det gjelder RDS-
modus. Dette er et normalt fenomen ved
spredning av radiobølger, og er under ingen
omstendigheter et tegn på at lydsystemet ikke
virker.