ECU PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: PARTNER TEPEE ELECTRIC, Model: PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017Pages: 252, PDF Size: 9.98 MB
Page 3 of 252

1
.
Combiné 3
Indicateurs 3
Té m o i n s
6
Af ficheurs 7
Procédure de démarrage
8
E
co-conduite
10
Eco-confort
11
Air conditionné et chauffage manuel
1
2Charge de la batterie de traction
1
4
Procédure de charge normale
2
0
Procédure de charge rapide
2
2
Autres informations
2
4
Batterie accessoires
27
Fusibles
30
Remorquage du véhicule
3
0
Motorisation et batterie de traction
3
1
Éléments
d'
identification 32
Présentation
Poste de conduite
Eco-confort Charge de la batterie de traction
Complément mode électrique Batterie accessoiresCe complément est spécifique au mode
de traction électrique. Pour toute autre
information, reportez-vous à la documentation
de bord de votre véhicule et au carnet
d'entretien et de garanties auquel il est joint.
Afin de vous renseigner sur les nouvelles
données, consultez gratuitement le site Internet
du Constructeur.
Le conducteur doit être particulièrement
vigilant dans sa conduite du véhicule
électrique en raison du faible bruit émis en
circulation.
Légende
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Mise en garde sur la sécurité des
personnes et des équipements.
Pour toute inter vention sur votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de l'information technique, de la compétence
et du matériel adapté, ce que le réseau du
Constructeur est en mesure de vous apporter.
Sommaire
.
Sommaire
Page 12 of 252

10
Eco-conduite
Conseils pratiques
Adoptez une conduite souple
La consommation électrique de votre véhicule
dépend très fortement de votre parcours, de
votre type de conduite et de votre vitesse.
Dans tous les cas, adoptez une conduite
souple.
Récupérez de l’énergie
Conduire avec beaucoup d’anticipation vous
permet de récupérer de l’énergie et d’accroître
votre autonomie.
Limitez les causes de
surconsommation
Comme pour tout véhicule, limitez la charge
de transport et minimisez la résistance
aérodynamique (vitres ouvertes à plus de
50 km/h, barres de toit, coffre de toit,…).
Une utilisation excessive de l'air conditionné
et du chauffage, notamment à basse vitesse,
peut réduire considérablement l’autonomie de
votre véhicule. Pensez donc à optimiser leur
utilisation. Respectez les consignes d’entretien
Vérifiez régulièrement la pression de
gonflage de vos pneumatiques et suivez
le calendrier des opérations d’entretien
préconisées par le constructeur.
Privilégiez la zone " Optimale" indiquée
sur l’indicateur de consommation et de
génération d’énergie : appuyez sur la
pédale d’accélérateur de façon progressive,
sans à -coups et veillez, si les conditions le
permettent, à rouler à une vitesse régulière et
modérée. Anticipez les ralentissements et, si les
conditions le permettent, privilégiez la
décélération au freinage, dès lors l'aiguille de
l'indicateur de consommation et de génération
d’énergie se positionne dans la zone "
Charge".
Poste de conduite
Page 19 of 252

17
Boîtier de contrôleIl est équipé de quatre voyants :
- S TOP : allumé rouge.
Il indique que la recharge a été interrompue
par un appui sur le bouton Manual Stop .
Cette action est recommandée avant
de débrancher le câble de recharge de
la prise électrique murale en cours de
recharge.
-
P
OWER : allumé vert.
Il indique que la liaison électrique est
établie. S’il ne s’allume pas, vérifiez que
les branchements sont corrects. Si le
problème persiste, consultez le réseau du
constructeur ou un atelier qualifié.
-
F
A U LT : allumé rouge.
Il indique la présence d’une anomalie.
Vérifiez que les branchements sont
corrects. Si ce témoin ne s’éteint pas,
consultez le réseau du constructeur ou un
atelier qualifié.
-
C
HARGING : allumé vert.
Il indique que la charge est en cours.
S’il ne s’allume pas, vérifiez que les
branchements sont corrects. Si le
problème persiste, consultez le réseau du
constructeur ou un atelier qualifié.
Le clignotement du voyant vert indique que
la recharge est terminée. Ce type de boîtier de contrôle est équipé
d'un système de reconnaissance de prise
électrique (selon les pays). Il détecte l’intensité
du courant que votre installation domestique
est en mesure de supporter et choisit l'intensité
la mieux adaptée pour garantir une charge
sécurisée :
-
14
A (FAST) : si votre installation électrique
le supporte.
-
8 A
(NORMAL) : pour une installation
électrique standard.
Utilisez le cordon fourni pour accrocher
le boîtier de contrôle, afin qu'il ne pèse
pas sur la prise (risque de dégradation
du câble de recharge ou de la prise
éléctrique).
3
Charge de la batterie de traction
Page 22 of 252

20
Procédure de charge
normale
Branchement
- Vérifiez avant la charge que le sélecteur de marche est bien en position P et que
le contact est coupé, sinon la charge est
interdite, -
r
écupérez le câble de recharge (muni d’un
boîtier de contrôle),
-
b
ranchez en premier le câble de recharge
côté boîtier sur une prise électrique aux
normes et compatible. Au branchement, les
3 voyants POWER , FA U LT et CHARGING
du boîtier de contrôle s'allument
simultanément pendant un instant, puis seul
le voyant vert POWER reste allumé,
-
o
uvrez la trappe d’accès située côté avant
droit du véhicule, -
a
ppuyez sur le poussoir pour ouvrir le
couvercle de la prise,
-
a
ssurez-vous de l’absence de tout corps
étranger sur la prise du véhicule,
-
r
etirez le couvercle de protection du câble
de recharge,
-
i
nsérez le pistolet de recharge dans la prise,
jusqu’au déclic, sans appuyer sur le bouton,
Charge de la batterie de traction
Page 23 of 252

21
- vérifiez que le témoin de charge du combiné et le voyant vert
CHARGING du boîtier de
contrôle s’allument fixement.
Le début de la recharge est confirmé
par le clignotement des indicateurs de
direction.
L’indicateur de niveau de charge de la batterie
de traction est affiché dans le combiné et
la position de l'aiguille progresse au fur et Ã
mesure de la recharge.
Si ce n’est pas le cas, la charge n’a pas
commencé ; reprenez la procédure en vérifiant
que tous les branchements sont corrects. Si la température extérieure est inférieure
à -25 °C, la recharge peut être impossible. Par sécurité, le moteur ne démarrera pas
lorsque le câble de recharge est branché
sur la prise du véhicule.
Afin d’optimiser la durée de vie de la
batterie de traction, faites une charge
complète de celle-ci tous les quinze jours.
Pour que la charge soit complète, suivez
la procédure de recharge normale
sans l’interrompre, jusqu’à son arrêt
automatique confirmé par l'extinction du
témoin de charge au combiné. L'ouverture
de la porte côté conducteur réveille
temporairement l'indicateur d'état de
charge afin de consulter le niveau de
charge de la batterie de traction.
Débranchement
L'extinction du témoin de charge
du combiné et le clignotement du
voyant vert CHARGING
du boîtier
de contrôle vous indiquent que la
recharge est terminée.
-
A
ppuyez sur le bouton pour retirer le pistolet
de charge,
-
r
emettez le couvercle de protection du
câble de charge,
-
r
efermez le couvercle de la prise, puis la
trappe d’accès,
-
d
ébranchez le câble de charge côté boîtier
de la prise électrique,
-
r
angez le câble de charge.
Après la recharge
-
V
érifiez la fermeture du couvercle de la
prise et de la trappe d’accès.
-
É
vitez soigneusement toute entrée d’eau
ou de poussière dans la prise, sous son
couvercle ou dans le pistolet de recharge
(risque d’incendie ou d’électrocution).
-
N
e laissez pas le câble branché sur la
prise électrique (risque de court-circuit
ou d’électrocution en cas de contact ou
d’immersion dans l’eau).
-
N
e démontez pas ou ne modifiez pas la
prise de charge véhicule ou le cordon de
charge (risque d'incendie).
3
Charge de la batterie de traction
Page 25 of 252

23
Ne touchez pas l’embout métallique de la
prise de charge rapide, ni celui du câble
de recharge. Risque d’électrocution et/ou
de dysfonctionnement.Le début de la recharge est confirmé
par le clignotement des indicateurs de
direction.
La fin de la recharge est indiquée par la
borne.
-
b
ranchez le câble de recharge de la borne
sur la prise du véhicule en suivant les
consignes d’utilisation de la borne. La charge rapide s'arrête
automatiquement lorsque la batterie
principale est chargée à environ 80 %.
Il est possible d'atteindre une charge de
100 % en recommençant la procédure.
Cependant le temps nécessaire à ce
complément de charge sera relativement
long, la vitesse de recharge étant ralentie.
Par sécurité, le moteur ne démarrera pas
lorsque le câble de recharge est branché
sur la prise du véhicule.
Après la recharge, vérifiez la fermeture
du couvercle de la prise et de la trappe
d'accès.
Evitez soigneusement toute entrée d'eau
ou de poussière dans la prise, sous son
couvercle ou dans le pistolet de recharge.
Risque d'incendie ou d'électrocution.Si la température extérieure est inférieure
à 0 °C, les temps de charge peuvent être
plus longs.
Si la température extérieure est inférieure
à -25 °C, la recharge peut être impossible.
Immobilisation du véhicule pour une
longue durée
Lorsque votre véhicule est immobilisé
pour une durée indéterminée, faites
une recharge complète de la batterie
principale tous les trois mois (en suivant la
procédure de recharge normale).
Avant d'effectuer cette recharge, vérifiez
que la batterie accessoires n'est ni
débranchée, ni déchargée. Si c'est le
cas, reportez-vous à la partie "batterie
accessoires" pour la rebrancher ou la
recharger.
3
Charge de la batterie de traction
Page 39 of 252

Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi un Peugeot Partner.
Ce document présente les informations et recommandations
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles PEUGEOT se réser ve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être
tenue de mettre à jour le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide
d'utilisation au nouveau propriétaire.
Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre
connaissance ainsi que du carnet d'entretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière
associés à votre véhicule. Légende
Avertissement pour la sécurité
Information complémentaire
Contribution à la protection de la
nature
Véhicule avec conduite à gauche
Véhicule avec conduite à droite
Signalétique
Elle vous permet de distinguer les spécificités de votre véhicule :
V éhicule particulier Partner Tepee uniquement
Véhicule utilitaire Partner uniquement
Page 40 of 252

2
.
.
Combiné 7
Témoins lumineux 8
I
ndicateurs
18
Rhéostat d'éclairage
2
2
Ordinateur de bord
2
2
Réglage date et heure
2
3
Clé
25
Télécommande
25
Portes avant
2
8
Portes latérale(s) coulissante(s)
2
8
Inter vention en cas de panne batterie
2
9
Volet arrière
2
9
Portes battantes arrière
3
0
Girafon
32
Condamnation centralisée
3
3
Alarme
34
Lève-vitres électriques
3
5Réglage du volant
3
7
Rétroviseurs
37
Miroir de surveillance
3
8
Sièges avant
3
8
Siège passager individuel
4
0
Banquette Multi-Flex
4
0
Banquette arrière
4
2
Sièges arrière (5 places) 4 3
Sièges arrière (7 places) 4 6
Cabine approfondie
5
0
Modularité
52
Aménagements avant
5
4
Aménagements places assises
5
5
Zénith
56
Parfumeur d'ambiance
5
7
Plafonniers
59
Aménagements arrière (5
places)
6
0
Aménagements arrière (7
places)
6
1
Aménagements espace de chargement
6
4
Chauffage
/ Air conditionné manuel
6
6
Air conditionné automatique bizone
6
7
Dégivrage et désembuage
7
0Commande d'éclairage
7
1
Allumage automatique des feux
7
2
Feux diurnes à LED
7
2
Éclairage d'accompagnement
7
2
Éclairage statique d'intersection
7
3
Indicateurs de direction
7
3
Faisceau des projecteurs
7
3
Commande d'essuie-vitre 7 3
Recommandations générales
liées à la sécurité
7
6
Signal de détresse
7
7
Avertisseur sonore
7
7
Urgence ou assistance
7
7
ABS
79
AFU
79
A
SR et ESC
7
9
Grip control
8
0
Ceintures de sécurité
8
2
Airbags
85
Sièges enfants
8
9
Désactivation de l'airbag frontal passager
9
0
Fixations ISOFIX
9
8
Sécurité enfants
1
02
Vue d'ensemble
Instruments de bord
Ouvertures Ergonomie et confort
Sécurité
Éclairage et visibilité
Éco-conduite
Sommaire
Page 41 of 252

3
.
.
Conseils de conduite 103
Démarrer et arrêter 1 04
Antidémarrage électronique
1
05
Frein de stationnement
1
05
Boîte de vitesses manuelle
1
05
Boîte manuelle pilotée 6
vitesses
1
06
Indicateur de changement de rapport
1
08
Stop & Start
1
08
Aide au démarrage en pente
1
11
Détection de sous-gonflage
1
12
Détection de sous-gonflage
avec réinitialisation
1
13
Limiteur de vitesse
1
15
Régulateur de vitesse
1
17
Active City Brake
1
20
Aide au stationnement
1
22
Caméra de recul
1
24Carburant
126
Circuit neutralisé 1 27
Compatibilité des carburants
1
28
Chaînes à neige
1
29
Pare-neige amovible
1
30
Changement d'un balai d'essuie-vitre
1
30
Dispositif d'attelage
1
31
Attelage col de cygne amovible
1
31
Barres de toit
1
33
Barres de toit Zénith
1
33
Autres accessoires
1
34
Capot
13 5
Moteurs
136
Vérification des niveaux
1
36
Contrôles
1
38
AdBlue
® (moteurs BlueHDi) 1 40
Kit de dépannage de pneumatique
1
43
Changement d'une roue
1
43
Montage de l'enjoliveur sur la jante
1
47
Changement d'une lampe
1
49
Changement d'un fusible
1
54
Batterie
158
Mode économie
1
59
Remorquage de son véhicule
1
59
Panne de carburant (Diesel)
1
60Généralités
161
Moteurs et masses – Essence
1
62
Moteurs et masses – Diesel
1
63
Dimensions
165
Éléments d'identification
1
74
Conduite
Informations pratiques
En cas de panne Caractéristiques techniques
Index alphabétique
Audio et télématique
Écran tactile 7 pouces
Aut oradio
.
Sommaire
Page 42 of 252

4
Poste de conduite1.Commande d'éclairage et indicateurs de
direction.
2. Combiné avec afficheur.
3. Commandes d'essuie-vitre, lave-vitre,
ordinateur de bord.
4. Contact.
5. Commande de l'autoradio.
6. Airbag frontal conducteur, avertisseur
sonore.
7. Réglage hauteur et profondeur du volant.
8. Commande du régulateur, limiteur de
vitesse.
9. Platine de commandes
: aide au
stationnement, réglage du faisceau des
projecteurs, ESC, Stop & Start, alarme
(selon pays de commercialisation).
10. Ouverture du capot moteur.
11. Réglage rétroviseur extérieur Ã
commandes électriques.
12 . Commandes de lève-vitres avant.
13. Barrette de commandes
: signal de
détresse, condamnation centralisée,
sécurité enfants (selon version).
14 . Allume-cigares.
15. Commandes de chauffage-ventilation.
16. Commande boîte de vitesses manuelle
pilotée ou Grip control.
17. Écran tactile.
18. Prise USB (avec boîte manuelle pilotée).
19. Prise USB (avec boîte de vitesses
manuelle).
Vue d