Peugeot RCZ 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 16.69 MB
Page 11 of 276
O
N
O
FFAIRBAG
P
ASS
PRISE EN MAIN
POSTE DE CONDUITE
1.
Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord.
2.
Antivol et contact.
3.
Commande sous-volant du système audio
et télématique.
4.
Commandes des rétroviseurs extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
5.
Aérateurs centraux orientables et
obturables.
6.
Buse de dégivrage du pare-brise.
7.
Capteur d’ensoleillement.
8.
Buse de dégivrage de vitre de porte
avant.
9.
Neutralisation de l’airbag passager.
10.
Boîte à gants / Prises audio/vidéo.
11 .
Airbag passager.
Page 12 of 276
10305070 90
110
13 0
13 01501
7
01
9
021
023
025011090705
03
01
015 0km/hmph
/2
1
60
612935
550454035302
52
015105
AUTOA/C
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
/2
10305070 90
110
13 0
13 01501
7
01
9
021
023
02501109070503
01
015 0km/hmph
/2
1
60
612935
550454
035302
52
015105
AUTOA/CR1
23
45
6
/2
10
CONSOLES CENTRALES
1.
Micro du système audio et télématique.
2.
Plafonnier / Lecteurs de carte / Éclairage
d’ambiance.
3.
Affi cheur des témoins de ceinture et
d’airbag frontal passager.
4.
Détecteurs de surveillance volumétrique
(alarme).
5.
Écran multifonction.
6.
Montre.
7.
Bouton d’appel d’urgence.
Bouton d’alarme.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton de contrôle dynamique de stabilité
(ESP/ASR/AFU).
Bouton d’aide au stationnement.
Bouton des services PEUGEOT.
8.
WIP Sound et rangement ou
WIP Com 3D.
9.
Commandes de chauffage /
air conditionné.
10.
Cendrier avant.
11 .
Prise accessoires 12 V.
12.
Commande de l’aileron mobile.
13.
Rangement ou désignateur du combiné
associé au WIP Com 3D.
14.
Porte-canette.
15.
Accoudoir avant / Prise USB/Jack.
Page 13 of 276
PRISE EN MAIN
BIEN S’INSTALLER
SIÈGES AVANT
Longitudinal
Hauteur
RÉGLAGES MANUELS
63
64
RÉGLAGES ÉLECTRIQUES
Inclinaison du dossier
Page 14 of 276
12
BIEN S’INSTALLER
SIÈGES AVANT
83
Autres fonctions disponibles...
Réglage lombaire.
Par mesure de sécurité, ces opérations
doivent impérativement être effectuées
à l’arrêt. Sièges chauffants. 65
65
RÉGLAGE DU VOLANT
1.
Déverrouillage de la commande.
2.
Réglage de la hauteur et de la profondeur.
3.
Verrouillage de la commande.
67
ACCOUDOIR AVANT
Pour votre confort, l’accoudoir avant est
réglable en hauteur et longitudinalement.
Il comporte également un espace de
rangement. Mémorisation des positions de conduite (siège
électrique conducteur).
66
Page 15 of 276
PRISE EN MAIN
BIEN S’INSTALLER
RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS
Réglage
A.
Sélection du rétroviseur à régler.
B.
Réglage de la position du miroir dans les
quatre directions.
C.
Dé-sélection du rétroviseur.
Autres fonctions disponibles...
Rabattement / Déploiement.
Inclinaison automatique du miroir à la
marche arrière pour le stationnement. 68
69
RÉTROVISEUR INTÉRIEUR
Modèle jour/nuit manuel
1.
Sélection de la position «jour» du miroir.
2.
Orientation du rétroviseur.
70
70
108
Modèle jour/nuit automatique
A.
Détecteur de luminosité du mode «jour/
nuit» automatique.
B.
Orientation du rétroviseur.
2.
Verrouillage de la boucle.
3.
Vérifi cation du bon verrouillage en tirant
sur la sangle.
CEINTURES AVANT
1.
Installation de la sangle.
Page 16 of 276
14
BIEN VOIR
ÉCLAIRAGE
Bague A
Feux éteints.
Allumage automatique des feux.
Feux de position.
Feux de croisement / route.
Feux antibrouillard avant et arrière.
Bague B
97
89, 90 Relevez ou baissez la commande d’éclairage
en passant le point de résistance ; les
indicateurs de direction correspondants
clignoteront jusqu’au retrait de la position.
INDICATEURS DE DIRECTION
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le haut ou
vers le bas, sans passer le point de résistance
de la commande d’éclairage ; les indicateurs
de direction correspondants clignoteront trois
fois.
L’utilisation de cette fonction est disponible
quelle que soit la vitesse, mais elle est surtout
appréciable pour les changements de fi le sur
voies rapides.
ESSUIE-VITRE AVANT
2.
Balayage rapide.
1.
Balayage normal.
I.
Balayage intermittent.
0.
Arrêt.
AUTO È
Balayage automatique ou coup par
coup.
Lave-vitre : tirez la commande vers vous.
95
Mise en service «AUTO»
)
Manoeuvrez la commande vers le bas et
relâchez-la.
Arrêt «AUTO»
)
Manoeuvrez la commande vers le haut et
ramenez-la en position «0»
. 99
Page 17 of 276
PRISE EN MAIN
BIEN SURVEILLER
Le combiné bénéfi cie d’un rétro-éclairage
permanent pour vous assurer une meilleure
visibilité dans toutes les situations, de jour
comme de nuit.
- Contact mis, l’aiguille doit indiquer le
niveau de carburant restant.
- Moteur tournant, son témoin associé de
niveau mini doit s’éteindre.
- Contact mis, l’indicateur de niveau d’huile
doit affi cher que ce niveau est «OK»
ou «correct», selon version, pendant
quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au
remplissage correspondant.
COMBINÉ
60
22
- Contact mis, les témoins d’alerte orange
et rouge s’allument.
- Moteur tournant, ces mêmes témoins
doivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous
à la page concernée.
TÉMOINS
26 L’allumage du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
A.
Emission d’un appel d’urgence.
BARRETTE DE COMMANDES
54 195
104
140
195
B.
Neutralisation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement (alarme).
C.
Verrouillage centralisé.
D.
Neutralisation du système ESP/ASR.
E.
Neutralisation de l’aide au stationnement
avant et arrière.
F.
Accès aux services PEUGEOT.
Page 18 of 276
ONOF
FAI
R
BAG
P
ASS.
16
124
1.
Position Stop
.
2.
Position Contact
.
3.
Position Démarrage
.
CONTACTEUR
Evitez d’accrocher un objet lourd à la
clé qui pèserait sur son axe dans le
contacteur ; celui-ci pourrait engendrer
un dysfonctionnement.
BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS
)
Sélection de la position :
«OFF»
(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route»,
«ON»
(activation), avec passager avant
ou siège enfant «face à la route».
AIRBAG FRONTAL PASSAGER
112, 116
A.
Témoin de non-bouclage / débouclage de
ceintures avant et/ou arrière.
B.
Témoin de ceinture avant gauche.
C.
Témoin de ceinture avant droite.
D.
Témoin de ceinture arrière droite.
E.
Témoin de ceinture arrière gauche.
F.
Témoin de neutralisation de l’airbag
frontal passager.
G.
Témoin d’activation de l’airbag frontal
passager.
CEINTURES ET AIRBAG
FRONTAL PASSAGER
108, 112, 116
Page 19 of 276
PRISE EN MAIN
- Insertion du pêne A
dans la boucle A
au
centre de la banquette.
- Insertion du pêne B
dans la boucle B
côté
garniture latérale.
CEINTURES ARRIÈRE
109
RABATTEMENT DU DOSSIER
ARRIÈRE
71
1.
Déverrouillage du dossier en tirant sur la
poignée depuis le coffre.
71
ACCÈS AUX PLACES ARRIÈRE
1.
Déverrouillage du dossier.
2.
Basculement du dossier.
À L’ARRIÈRE
2.
Basculement du dossier sur l’assise
depuis l’habitacle. Appuyez sur le bouton rouge B
, puis le bouton
noir A
pour retirer la ceinture. La commande d’accès aux places
arrière ne déverrouille pas l’assise.
Page 20 of 276
km/h110
CRUISE Pause
offkm/h11 0
SE
T/+LIM
IT
CRUISE 0 I
I
SE
T/
–
SE
T/+LIM
IT
CRUISE 0 I
I
SE
T/
–
18 Le mode régulateur ou limiteur de vitesse
apparaît dans le combiné quand celui-ci est
sélectionné.
AFFICHAGE DANS LE
COMBINÉ
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
BIEN CONDUIRE
1.
Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2.
Diminution de la valeur programmée.
3.
Augmentation de la valeur programmée.
4.
Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur tournant.
LIMITEUR DE VITESSE «LIMIT»
133
1.
Sélection / Arrêt du mode régulateur.
2.
Programmation d’une vitesse / Diminution
de la valeur programmée.
3.
Programmation d’une vitesse /
Augmentation de la valeur programmée.
4.
Arrêt / Reprise de la régulation.
RÉGULATEUR DE VITESSE
«CRUISE»
Pour être programmée ou activée, la vitesse
du véhicule doit être supérieure à 40 km/h,
avec au moins le quatrième rapport engagé
sur la boîte de vitesses manuelle (deuxième
pour la boîte de vitesses automatique).
136