Peugeot RCZ 2014 Упутство за употребу (in Serbian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 20.04 MB
Page 281 of 344

06
279
TELEFONIRANJE
Izaberite " Connect " i potvrdite.
Sistem predlaže spajanje telefona :
- u profi lu " Slobodne ruke " (samo telefon),
- u profi lu " Audio " (streaming : puštanje muzike sa telefona),
- ili u profi lu " Sve " (da biste odabrali oba profi la).
Odaberite " OK " i potvrdite.
Zatim prihvatite automatsko spajanje na telefon da biste dopustili telefonu da se automatski ponovo spoji pri svakom startovanju vozila.
Sposobnost sistema da spoji samo jedan profi l zavisi od telefona. Oba profi la mogu se spojiti po opštem podešavanju.
Profi l " Slobodne ruke " se radije koristi ako "streaming" očitavanje nije potrebno.
Mogućnosti koje su na raspolaganju zavise od mreže, SIM kartice i od kompatibilnosti sa Bluetooth aparatima koje koristite. Proverite u uputstvima za vaš telefon i kod svog operatera kojim uslugama imate pristup.
U skladu sa tipom telefona, sistem traži da prihvatite ili ne prihvatite prenos vašeg imenika.
Po povratku u vozilo, poslednji konektovani telefon se automatski ponovo konektuje, otprilike 30 sekundi nakon davanja kontakta (pod uslovom da je Bluetooth je uključen i aparat vidljiv).
Za promenu profi la automatskog povezivanja, prekinite Bluetooth konekciju na telefonu i ponovo počnite povezivanje sa željenim profi lom.
Ubacite šifru od najmanje 4 broja na perifernom uređaju i potvrdite.
Ubacite ovu šifru na radio uređaju u vozilu, izaberite " OK " i potvrdite.
Izaberite ime uređaja na listi detektovanih uređaja, zatim potvrdite.
Page 282 of 344

06
280
TELEFONIRANJE
Konfiguracija imenika / Sinhronizacija sa telefonom
Pritisnite na PHONE za " Contacts management " i potvrdite.
Odaberite " New contact " za ubeležavanje novog kontakta.
Odaberite " Pretraživanje po prezimenu/imenu " da biste izabrali kako će se prikazivati imenik.
Odaberite " Delete all contacts " za brisanje kontakata ubeleženih u sistemu.
Odaberite " Synchronization options " :
- No synchronization : samo kontakti ubeleženi u sistemu (uvek prisutni).
- Display telephone contacts : samo kontakti ubeleženi u telefonu.
- Display SIM card contacts : samo kontakti ubeleženi na kartici SIM.
- Display all phone contacts : kontakti sa kartice SIM i iz telefona.
Odaberite " Import all the entries " za importovanje svih kontakata sa telefona i njihovo ubeležavanje u sistem.
Nakon importovanja, kontakt ostaje vidljiv kad god je telefon konektovan.
Odaberite " Contact mem. status " za pregled broja kontakata ubeleženih u sistemu ili importovanih, te raspoložive memorije.
Page 283 of 344

06
281
Izdavanje, unos ili brisanje kontakta
Pritisnite PHONE , zatim odaberite " Kontakti " i potvrdite.
Odaberite željeni kontakt i potvrdite.
Izaberite " Otvori " da biste videli kontakt u telefonu ili izmenili registrovani kontakt u sistemu.
Izaberite " Preuzmi " da biste kopirali u sistem neki kontakt iz telefona.
Izaberite " Delete " da biste obrisali registrovani kontakt u sistemu.
TELEFONIRANJE
Odaberite OK ili pritisnite taster za povratak da biste izašli iz menija.
Kada preuzmete kontakt, nestaće simbol za Bluetooth, a zameniće ga simbol za telefon što znači da je kontakt snimljen u sistem.
Nije moguće menjati ili brisati kontakte iz telefona ili SIM kartice preko Bluetooth konekcije.
U ovom meniju " Directory of contacts ", unos i brisanje kontakata se vrši jedan po jedan.
Page 284 of 344

06
282
TELEFONIRANJE
Pritisnite dva puta na PHONE .
Odaberite " Biranje " zatim potvrdite.
Odaberite " Kontakti " zatim potvrdite.
Birajte broj telefona pomoću virtuelne tastature odabirući i potvrđujući brojeve jedan po jedan.
Potvrdite " OK " da biste uputili poziv.
Pritisnite TEL ili dva puta PHONE .
Pozivanje novog broja Pozivanje kontakta
Odaberite željeni kontakt i potvrdite.
Ako pristupate tasterom PHONE , odaberite " Pozvati " i potvrdite.
Odaberite broj i potvrdite da biste uputili poziv.
Upućivanje poziva Ne preporučuje se upotreba telefona u vožnji. Preporučuje se da se sigurno zaustavite ili da koristite komande na volanu.
Page 285 of 344

06
283
TELEFONIRANJE
Pozivanje jednog od prethodno biranih brojeva
Pritisnite TEL , odaberite " Popis poziva " i potvrdite,
Odaberite željeni broj i potvrdite.
Za brisanje popisa poziva, pritisnite dva puta PHONE , odaberite " Funkcije telefona " i potvrdite, zatim odaberite " Brisati popis poziva " i potvrdite.
Prekid poziva
Pritisnite PHONE , zatim odaberite " OK " za prekid poziva.
Ili napravite dugi pritisak na dugme TELna komandama na volanu.
Ili napravite dva kratka pritiska na dugme TEL na komandama na volanu.
Ili pritisnite dugme MODE , onoliko puta koliko je potrebno, sve do prikaza telefona na ekranu.
Pritisnite PHONE za prikaz popisa poziva.
ili
Pritisnite komandu " OK " za prikaz menija iz konteksta, zatim odaberite " Prekid poziva " i potvrdite. Moguće je upućivanje direktnog poziva putem telefona, zaustavite i parkirajte vozilo iz bezbednosnih razloga.
Page 286 of 344

06
284
TELEFONIRANJE
Prijem poziva
Dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom na ekranu.
"Da" za prihvatiti poziv je odabran zadanom postavkom.
Pritisnite " OK " da biste prihvatili poziv.
Odaberite " Ne " i potvrdite da biste odbili poziv.
Kratak pritisak na taster TEL prihvaća dolazni poziv.
Dug pritisak na taster TEL odbija dolazni poziv.
Page 287 of 344

06
285
Opcije tokom poziva *
Tokom razgovora, uzastopno pritiskajte dugme MODE da biste odabrali prikaz ekrana telefona, zatim pritisnite komandu " OK " da biste pristupili meniju iz konteksta.
Odaberite " Kombinovani mod " i potvrdite kako bi ponovo uspostavili poziv direktno na telefonsku slušalicu.
Ili odaberite " Mod slobodne ruke " i potvrdite da biste pozvali putem zvučnika u vozilu.
Odaberite " Staviti na čekanje " i potvrdite da biste stavili na čekanje poziv u toku.
Ili odaberite " Ponoviti poziv " i potvrdite da biste ponovo uspostavili poziv na čekanju.
Odaberite " DTMF tonaliteti " da biste koristili numeričku tastaturu kako biste upravljali u meniju interaktivnog glasovnog poslužitelja.
Odaberite " Prekinuti " da biste završili poziv.
* Prema kompatibilnosti telefona i pretplati.
Moguće je ostvariti konferencijsku vezu u troje tako što ćete pokrenuti 2 poziva jedan za drugim*. Odaberite " Konferencija " u kontekstualnom meniju kojem se pristupa preko ovog tastera.
Ili kratko pritisnite taj taster.
TELEFONIRANJE
Page 288 of 344

06
286
Pritisnite dva puta na TELEFON .
Odaberite " Lista poznatih perifernih uređaja " i potvrdite.
Moguće je :
- " Uključiti " ili " Isključiti " izabrani telefon,
- poništiti povezivanje izabranog telefona.
Moguće je takođe poništiti sva povezivanja.
Upravljanje povezanim telefonima Podešavanje zvona
Pritisnite dva puta PHONE .
Odaberite " Funkcije telefona " i potvrdite.
Odaberite " Opcije zvonjave " i potvrdite.
Možete podešavati jačinu i tip emitovanog zvuka zvona.
Odaberite " Bluetooth funkcije " .
Odaberite " OK " i potvrdite da biste registrovali izmene.
TELEFONIRANJE
Page 289 of 344

07
287
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " FM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DABFM / AM band / DAB " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Promena opsega " (" AM / FM / DAB ")
" Guidance options "-"Opcije navođenja" (" TA, RDS, praćen FM / DAB " )
" Audio settings "-"Audio podešavanja" (vidite poglavlje)
" Update radio list "-"Ažuriranje radio liste"
Abecedna lista pronađenih stanica.
Pritisnite ili ili koristite rotacionu komandu da biste odabrali prethodnu ili sledeću stanicu sa liste.
Prebacivanje sa liste na meni (levo/desno).
ili
Pritisnite RADIO .
RADIO
Pristup meniju "Radio"
Page 290 of 344

07
288
Po abecednoj listi
Pritisnite RADIO , odaberite radio po svom izboru i potvrdite.
Po automatskom pretraživanju frekvencija
Pritisnite na ili za automatsko pretraživanje stanice na nižoj ili višoj frekvenciji.
Ili okrećite točkić sa komandama na volanu.
Po ručnom pretraživanju frekvencija
Pritisnite na ili da biste podesili frekvenciju korak po korak.
Izaberite stanicu
Spoljašnje okruženje (brdo, građevine, tunel, parking, podzemni prolaz...) može da ometa prijem radio stanice, uključujući mod RDS. Ova pojava je normalna u prenošenju radio talasa i nikako ne znači da je u pitanju nepravilnost u radu autoradia.
Kvalitet prijema je predstavljen brojem aktivnih talasa na ovom simbolu.
Pritisnite RADIO ili pritisnite "OK" da bi se prikazao odgovarajući meni.
Promenite frekvenciju
Izaberite "Promeni opseg"
Izaberite " AM / FM " i potvrdite izbor.
RADIO