Peugeot RCZ 2015 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, veľkosť PDF: 7.92 MB
Page 61 of 292

59
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
VETRANIE
VSTUP VZDUCHU
Vzduch, prúdiaci v interiéri vozidla, je filtrovaný a prichádza z exteriéru
cez mriežku, umiestnenú v spodnej časti čelného skla alebo z interiéru
pri recirkuláciii vzduchu.
PRúDENIE VZDUCHU
Vstupujúci vzduch prechádza rôznymi okruhmi v závislosti od ovládačov
zvolených vodičom:
-
priamy vstup do interiéru (vstup vzduchu),
-
prechod vykurovacím okruhom (kúrenie),
-
prechod chladiacim okruhom (klimatizácia).
Ovládač teploty umožňuje dosiahnuť úroveň požadovaného komfortu
tak, že zmieša vzduch z rôznych okruhov
.
Ovládač rozloženia vzduchu umožňuje distribúciu vzduchu v interiéri
kombinovaním viacerých vetracích vyústení.
Ovládač prietoku vzduchu umožňuje zvýšiť alebo znížiť rýchlosť fúkania
ventilátora.
OVLÁDACí P ANEL
Ovládače tohto systému sú združené na ovládacom paneli A strednej
konzoly. Obsahuje nasledovné funkcie:
-
úroveň požadovaného komfortu,
-
prietok vzduchu,
-
rozloženie vzduchu,
-
rozmrazovanie a odrosovanie,
-
manuálne alebo automatické ovládače klimatizácie.
DISTRIBúCIA VZDUCHU
1. Rozmrazovacie a odrosovacie dýzy čelného skla.
2.
Rozmrazovacie a odrosovacie dýzy predných bočných okien.
3.
Bočné uzatvárateľné a nastaviteľné vetracie otvory
.
4.
Stredné uzatvárateľné a nastaviteľné vetracie otvory
.
5.
Výstupy vzduchu k nohám predných spolujazdcov
.
3/
ERGON
Page 62 of 292

60
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
Aby boli tieto systémy maximálne účinné, dodržujte nasledovné
pravidlá použitia a údržby:
F
Na zabezpečenie rovnomerného rozloženia vzduchu dbajte
o to, aby ste nezablokovali mriežky vonkajšieho vstupu
vzduchu, ktoré sa nachádzajú v spodnej časti čelného
skla, dýzy
, vetracie otvory a výstupy vzduchu ako aj výstup
vzduchu umiestnený v kufri.
F
Ničím neprikrývajte snímač slnečného žiarenia, ktorý
je umiestnený na prístrojovej doske; slúži na reguláciu
klimatizačného systému.
F
Klimatizačný systém uveďte do činnosti po dobu minimálne
5
až 10 minút jeden alebo dvakrát za mesiac, čím
zabezpečíte jeho správny chod.
F
Kontrolujte stav interiérového filtra a pravidelne si nechajte
vymieňať filtračné prvky (viď rubrika "Kontroly").
Odporúčame vám uprednostniť použitie kombinovaného
interiérového filtra. Vďaka jeho aktívnemu špecifickému
dodatku prispieva k prečisteniu vzduchu a celkovej čistote
v interiéri vozidla (redukcia alergických faktorov
, pachov a
mastných povlakov).
F
Pre zabezpečenie správneho chodu klimatizačného systému
vám odporúčame oboznámiť sa s intervalmi jeho kontrol,
ktoré sú uvedené v servisnej a záručnej knižke.
F
V prípade, ak systém nechladí, deaktivujte ho a obráťte sa na
sieť PEUGEOT
alebo kvalifikovaný servis.
Pri vlečení maximálneho zaťaženia v prudkom stúpaní, pri veľmi
vysokej vonkajšej teplote, umožní vypnutie klimatizácie zvýšenie
výkonu motora a teda aj zlepšenie kapacity vlečenia. Kondenzácia je normálnym javom, ktorý vzniká počas činnosti
klimatizácie a jeho výsledkom je voda nachádzajúca sa pod vozidlom. Ak je po dlhom státí na slnku vnútorná teplota veľmi vysoká, na
niekoľko minút kabínu vyvetrajte.
Ovládanie prietoku vzduchu nastavte tak, aby ste zabezpečili
dobré prevzdušnenie kabíny.
Klimatizačný systém neobsahuje chlór, a preto nepredstavuje
nebezpečenstvo pre ozónovú vrstvu.
ODPORÚČANIA
PRE VETRANIE A K l IMATIZ á CIU
Page 63 of 292

AUTO
61
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
AUTOMATICKá DVOjZóNOVá
K
l IMATIZ á CIA
Klimatizácia môže byť v činnosti, len keď je motor v chode.
AUTOMATICKÁ FUNKCIA
1. Automatický program komfort
F Stlačte tlačidlo „AUT O". Príslušná kontrolka sa
rozsvieti.
Odporúčame vám používať tento režim: automaticky a optimálnym
spôsobom reguluje všetky funkcie, t. j. teplotu v kabíne, rýchlosť
ventilátora, rozloženie prúdu vzduchu a recirkuláciu vnútorného
vzduchu, a to v závislosti od hodnoty pohodlia, ktorú ste predvolili.
Tento systém je určený na účinné fungovanie po celý rok, so
zatvorenými oknami vozidla.
2. Nastavenie na strane vodiča
Aby ste zabránili vháňaniu príliš studeného vzduchu v dobe, keď je motor
studený, dosahuje ventilátor svoju optimálnu rýchlosť len postupne.
V chladnom počasí sa uprednostňuje distribúcia vzduchu len k
čelnému sklu, bočným oknám a nohám cestujúcich.
3. Nastavenie na strane spolujazdca
Vodič a spolujazdec vpredu môžu každý zvlášť nastaviť nimi
požadovanú teplotu na svojej strane vozidla.
Hodnota zobrazená na displeji zodpovedá úrovni pohodlia,
nie teplote v stupňoch Celzia alebo Fahrenheita.
F
Otáčaním kruhového ovládača 2
alebo 3
smerom doľava alebo
doprava znížte či zvýšte túto hodnotu.
Nastavenie blízko hodnoty 21
umožňuje docieliť optimálne pohodlie.
Podľa vašich potrieb je však možné vykonať nastavenie v bežnom
rozmedzí od 18
do 24.
Odporúča sa vyvarovať sa rozdielneho nastavenia medzi ľavou a
pravou stranou, väčšieho ako 3.
Ak je pri nastupovaní do vozidla teplota v interiéri oveľa nižšia
alebo vyššia než predvolená komfortná hodnota, je zbytočné
meniť zobrazenú predvolenú teplotu s cieľom rýchlejšie dosiahnuť
požadovaný komfort. Systém vyrovná rozdiel v teplotách
automaticky a čo najrýchlejšie.
3/
ERGON\323MIAA
Page 64 of 292

62
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
4. Automatický program viditeľnosti
Na rýchle odmrazenie alebo odrosenie čelného skla a bočných
okien (veľká vlhkosť, veľký počet cestujúcich, námraza...) nemusí
byť automatický program pre komfort dostatočne účinný.
MANUÁLNE NASTAVENIE
Podľa vašej potreby môžete zmeniť nastavenie, ktoré vám automatický
systém ponúka. Pri manuálnej zmene jedného z parametrov ostanú
ostatné funkcie i naďalej riadené automaticky.
F
Späť do plne automatického programu sa môžete vrátiť stlačením
tlačidla „AUT
O".
Pre čo najväčšie ochladenie alebo zahriatie vzduchu v kabíne je
možné prekročiť minimálnu hodnotu 14
alebo maximálnu hodnotu 28.
F
T
očte kruhovým ovládačom 2
alebo 3
smerom doľava, až
kým sa nezobrazí „LO" alebo smerom doprava, až kým sa
nezobrazí „HI".
5. Zapnutie/vypnutie klimatizácie
F Stlačením tohto tlačidla klimatizáciu vypnete.
Po vypnutí klimatizácie môže dôjsť k nepríjemným prejavom
(vlhkosť, zahmlenie skiel).
F
Opätovným stlačením tohto tlačidla sa vrátite k automatickej
činnosti klimatizácie. Rozsvieti sa kontrolka tlačidla „A/C"
.
6. Nastavenie rozloženia prúdu vzduchu
F Stlačte jedno alebo viacero tlačidiel, čo umožní
nasmerovať prúd vzduchu smerom k:
-
čelnému sklu a bočným oknám (odrosovanie alebo rozmrazovanie),
-
čelnému sklu, bočným oknám a výstupom vzduchu,
-
čelnému sklu, bočným oknám, výstupom vzduchu a nohám
cestujúcich,
-
výstupom vzduchu a nohám cestujúcich,
-
výstupom vzduchu,
-
nohám cestujúcich,
-
čelnému sklu, bočným oknám a k nohám cestujúcich.
7. Nastavenie prietoku vzduchu
F Otočte týmto kruhovým ovládačom smerom doľava na
zníženie alebo smerom doprava na zvýšenie prietoku
vzduchu.
Svetelné kontrolky prietoku vzduchu, ktoré sa nachádzajú medzi dvoma
vrtuľkami, sa postupne rozsvietia, v závislosti od požadovanej hodnoty .
F
Stlačením tohto tlačidla sa aktivuje automatický program
viditeľnosti. Rozsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla.
Systém riadi automaticky chladenie vzduchu, rýchlosť ventilátora, vstup
vonkajšieho vzduchu a rozdeľuje prúd vzduchu optimálnym spôsobom
smerom k čelnému sklu a bočným oknám.
F
Systém sa vypína opätovným stlačením tohto tlačidla alebo tlačidla
„AUT
O". Kontrolka tlačidla zhasne a rozsvieti sa kontrolka tlačidla
„AUTO".
Page 65 of 292

63
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
DEAKTIVÁCIA SYSTÉMU
F Točte ovládačom prietoku vzduchu smerom doľava, až kým nezhasnú všetky kontrolky.
Tento úkon vypne klimatizáciu a vetranie.
Tepelný komfort už nie je zabezpečený. Avšak aj naďalej je možné cítiť
mierne prúdenie vzduchu, čo je spôsobené jazdou vozidla.
F
Otočte ovládač prietoku vzduchu doprava alebo stlačte tlačidlo
„
AUTO" na opätovné aktivovanie systému s hodnotami platnými
pred deaktiváciou.
Nepoužívajte funkciu recirkulácie vzduchu v interiéri príliš dlhú
dobu a vyhýbajte sa aj príliš dlhej jazde s neutralizovaným
systémom (riziko zahmlievania okien a zhoršenia kvality vzduchu).
8. Nasávanie vzduchu/recirkulácia vnútorného vzduchu
F jedným stlačením tohto tlačidla zapnete recirkuláciu
vnútorného vzduchu. Rozsvieti sa kontrolka na tlačidle.
Poloha recirkulácie vnútorného vzduchu umožňuje izolovať kabínu od
nepríjemných vonkajších pachov a dymu.
F
Akonáhle je to možné, opäť stlačte toto tlačidlo, čím umožníte
nasávanie vonkajšieho vzduchu a zabránite zahmlievaniu skiel.
Kontrolka tlačidla zhasne.
9. Jednozónové/dvojzónové nastavenie
F Stlačte toto tlačidlo, čím zjednotíte hodnotu komfortu na
strane spolujazdca s hodnotou na strane vodiča (jedna
zóna). Svetelná kontrolka tlačidla sa rozsvieti.
ODROSOVANIE - ROZMRAZOVANIE
ZADN
é HO OKNA
ZAPNUTIE
Odrosovanie - rozmrazovanie zadného okna môže byť uvedené do
činnosti len pri motore v chode.
F
Zatlačením tohto tlačidla uvediete do činnosti rozmrazovanie
zadného okna a vonkajších spätných zrkadiel, podľa verzie.
Rozsvieti sa združená svetelná kontrolka tlačidla.
VYPNUTIE
Rozmrazovanie sa vypne automaticky, obmedzí sa tým nadmerná
spotreba elektrického prúdu.
F
Ďalším zatlačením tohto tlačidla je možné rozmrazovanie vypnúť
skôr
, ako sa vyradí z činnosti automaticky. Združená svetelná
kontrolka tlačidla zhasne.
V prípade, ak vypnete motor skôr ako sa rozmrazovanie vyradí z
činnosti automaticky, bude rozmrazovanie aktivované pri ďalšom
naštartovaní motora.
F
Akonáhle je to možné, vypnite rozmrazovanie zadného skla
a vonkajších spätných zrkadiel, pretože nižšia spotreba
elektrického prúdu má za následok zníženie spotreby paliva.Tlačidlo ovládania rozmrazovania sa nachádza na ovládacom
paneli kúrenia alebo klimatizácie.
3/
ErGoN
Page 66 of 292

64
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
STROPNé OSVETlENIE
A. Stropné osvetlenie
B.
Bodové osvetlenie
STROPNÉ OSVETLENIE
V tejto polohe sa stropné osvetlenie postupne rozsvieti:
-
pri odomknutí vozidla,
-
pri vytiahnutí kľúča zo zapaľovania,
-
pri otvorení jedných z dverí,
-
pri aktivácii tlačidla uzamykania diaľkového ovládania, v prípade
lokalizácie vášho vozidla. Postupne zhasne:
-
pri uzamknutí vozidla,
-
pri zapnutí zapaľovania,
-
30
sekúnd po uzavretí posledných dverí.
Permanentne zhasnuté.
Permanentne rozsvietené.
S režimom "trvalé rozsvietenie" je dĺžka rozsvietenia variabilná, v
závislosti od situácie:
-
vypnuté zapaľovanie, približne desať minút,
-
úsporný režim energie, približne tridsať sekúnd,
-
motor v chode, neobmedzene.
BODOVÉ OSVETLENIE
F Zapnuté zapaľovanie, zatlačte na príslušný vypínač.
Page 67 of 292

65
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
TlMENé OSVETlENIE
Rozsvietenie tlmeného osvetlenia v interiéri zlepšuje viditeľnosť vo
vozidle v prípade nedostatočného svetla.
ZAPNUTIE
Za tmy, akonáhle sú rozsvietené parkovacie svetlá, automaticky sa
rozsvieti osvetlenie nôh a tlmené svetlo predného stropného osvetlenia.
VYPNUTIE
Tlmené osvetlenie sa automaticky vypne pri zhasnutí parkovacích
svetiel.
PROGRAMOVANIE
Aktivácia alebo neutralizácia funkcie je možná
prostredníctvom konfiguračného menu vozidla.
Štandardne je táto funkcia aktivovaná.
VNÚTORNé PRIVíTACIE OSVETlENIE
Zapnutie osvetlenia v interiéri na diaľku uľahčuje váš vstup do vozidla v
prípade slabej viditeľnosti. Aktivuje sa v závislosti od svetelnej intenzity
zaznamenanej snímačom svetelnosti.
ZAPNUTIE
F Zatlačte na otvorený zámok diaľkového ovládania.
Rozsvieti sa osvetlenie prahu predných dverí, priestoru na nohy a
stropné osvetlenie; vaše vozidlo je taktiež odomknuté.
VYPNUTIE
Vnútorné privítacie osvetlenie sa automaticky vypne po uplynutí
určitého času, otvorení jedných z dverí alebo zapnutí zapaľovania.
3/
ERGON\323MIAA
Page 68 of 292

66
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
VONKAjŠIE PRIVíTACIE
OSVET
l ENIE
Rozsvietenie svetiel na diaľku uľahčuje vaše priblíženie sa k vozidlu v
prípade slabej viditeľnosti. Aktivuje sa v závislosti od svetelnej intenzity
zaznamenanej snímačom svetla.
ZAPNUTIE
F Zatlačte na otvorený zámok diaľkového ovládania.
Rozsvietia sa stretávacie a parkovacie svetlá; vaše vozidlo je
taktiež odomknuté.
Dĺžka privítacieho osvetlenia je združená a zhodná s voľbou
automatického sprievodného osvetlenia.
VYPNUTIE
Vonkajšie privítacie osvetlenie sa automaticky vypne po uplynutí
stanoveného času, pri zapnutí zapaľovania alebo pri odomknutí vozidla.
Page 69 of 292

67
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
VýBAVA INTERI é RU
1. Slnečná clona
(viď podrobnosti na nasledujúcej strane)
2.
Centrálny úložný priestor
3.
Odkladací priestor pre drobné veci
4.
Príručná skrinka s osvetlením a
chladením
(viď podrobnosti na nasledujúcej strane)
5.
Odkladací priečinok vo dverách
6.
Popolník s osvetlením
(viď podrobnosti na nasledujúcej strane)
7.
ú
ložný priestor s protišmykovým
poťahom
8.
12
V zásuvka pre príslušenstvo
(viď podrobnosti na nasledujúcej strane)
9.
Držiak plechovky
10.
Predná nastaviteľná o
pierka lakťov
(viď podrobnosti na nasledujúcej strane)
11
.
Otvorený odkladací priečinok
3/
ERGON
Page 70 of 292

68
RCZ_sk_Chap03_confort_ed01-2015
SLNEČNÁ CLONA
Ochranný prvok proti slnečným lúčom prichádzajúcim spredu alebo
zboku a kozmetický prvok s osvetleným zrkadlom.
F
Pri zapnutom zapaľovaní nadvihnite clonu; zrkadlo sa automaticky
osvetlí.
Táto slnečná clona obsahuje aj odkladací priestor na lístky
.
KLIMATIZOVANÁ PRí RUČNÁ SKRINKA S
OSVETLEN
í M
jej súčasťou je výbava určená na odloženie fľaše vody, dokumentácie
od vášho vozidla ...
Súčasťou jej krytu je odkladací priestor na pero, okuliare, žetóny , mapy
,
plechovky ...
F
Nadvihnutím rukoväte príručnú skrinku otvoríte.
Príručná skrinka sa osvetlí pri otvorení krytu.
Nachádza sa v nej taktiež výstup vzduchu, ktorý môže byť otvorený
alebo zatvorený. Z neho prúdi rovnaký klimatizovaný vzduch ako z
vetracích otvorov v interiéri vozidla.