Peugeot RCZ 2015 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.86 MB
Page 111 of 292

109
RCZ_hr_Chap05_securite_ed01-2015
DjEČjE SjEDALICE KOjE PREPORUČUjE PEUGEOT
PEUGEOT vam nudi liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri hvatišta:
Grupa 0+: od rođenja do 13 kgL1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Grupe 2
i 3: od 15 do 36 kg
L4
"KLIPP
AN Optima"
Od 22
kg (oko 6 godina)
upotrebljava se samo povišenje. L5
"RÖMER KIDFIX"
Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX.
Dijete je vezano sigurnosnim pojasom.
5/
SIGURNOST
Page 112 of 292

11 0
RCZ_hr_Chap05_securite_ed01-2015
POSTAVLjANjE DjEČjIH SjEDALICA KO j E SE PRIČVRŠ ć U j U
SIGURNOSNIM
PO j ASOM
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom i koje
su homologirane kao univerzalne (a), razvrstanih po težini djeteta i po mjestima u vozilu.
Mjesto Težina djeteta / približna dob
Do 13
kg
(grupa 0
(b) i 0+)
Do ≈ 1
godineOd 9
do 18 kg
(grupa 1)
Od 1
do ≈ 3 godineOd 15
do 25 kg
(grupa 2)
Od 3
do ≈ 6 godinaOd 22
do 36 kg
(grupa 3)
Od 6
do ≈ 10 godina
Sjedalo suvozača (c) (d) U(R)U(R)U(R)U(R)
Stražnja bočna sjedala XXXX
(a) Univerzalna dječja sjedalica: dječja sjedalica koja se može postaviti u svako vozilo opremljeno sigurnosnim pojasima.
(b) Grupa 0: od rođenja do 10
kg. Nosiljke i krevetići za auto ne mogu se postaviti na sjedalo suvozača.
(c) Prije postavljanja dječje sjedalice na to mjesto, provjerite važeće propise u vašoj zemlji.
(d) Ako se dječja sjedalica postavlja na mjesto suvozača "leđima u smjeru vožnje", prednji zračni jastuk suvozača obavezno mora biti isključen.
U protivnom, dijete bi moglo zadobiti teške ili čak smrtne ozljede prilikom napuhavanja zračnog jastuka.
Ako se dječja sjedalica postavlja na mjesto suvozača "licem u smjeru vožnje", prednji zračni jastuk suvozača mora ostati uključen.
U(R):
mjesto prikladno za postavljanje dječje sjedalice homologirane kao univerzalne, koja se pričvršćuje sigurnosnim pojasom, leđima i/ili licem u
smjeru vožnje. Sjedalo u vozilu mora biti u najvišem položaju.
X:
mjesto nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice iz navedene grupe težina.
Page 113 of 292

111
RCZ_hr_Chap05_securite_ed01-2015
PRIKLjUČCI "ISOFIX"
Vaše vozilo homologirano je prema najnovijim propisima ISOFIX.
Sjedala prikazana u nastavku opremljena su propisanim priključcima
ISOFIX:
Riječ je o tri prstena po sjedalu:
-
dva prstena
A, smještena između naslona i sjedišta, označena
naljepnicom,
-
jedan prsten B
koji se naziva TOP TETHER, smješten ispod
poklopca iza vrha naslona, za pričvršćenje gornjeg remena. Sustav pričvršćenja ISOFIX omogućuje pouzdano, čvrsto i brzo
postavljanje dječje sjedalice na sjedalo vozila.
Dječje sjedalice ISOFIX
imaju dvije bravice koje se jednostavno
uglavljuju u prstene A.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen koji se spaja na prsten B.
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na TOP TETHER:
-
otvorite poklopac na vrhu naslona,
-
zakvačite kukicu gornjeg remena za prsten B
,
-
napnite gornji remen.
U loše postavljenoj sjedalici dijete je u slučaju sudara ugroženo.
Strogo se pridržavajte pravila ugradnje u uputama za postavljanje
dječje sjedalice.
Mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX u vaše vozilo
prikazane su u preglednoj tablici.
5/
SIGURNOST
Page 114 of 292

11 2
RCZ_hr_Chap05_securite_ed01-2015
DjEČjA S j EDALICA ISOFIX
Ta sjedalica može se postavljati i na sjedala bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, ona se obavezno mora pričvrstiti na sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Namjestite prednje sjedalo tako da noge djeteta ne dodiruju naslon.
Pridržavajte se uputa za ugradnju dječje sjedalice u priručniku proizvođača sjedalice.
KOJU PREPORUČUJE PEUGEOT, HOMOLOGIRANA ZA V A š E VOZILO
Dječja sjedalica ISOFIX s gornjim remenom TOP TETHER
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(klasa veličine B1)
Grupa 1: od 9
do 18 kg
Postavlja se samo licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se na prstene A i na prsten B koji se naziva TOP TETHER, pomoću gornjeg
remena.
Tri položaja nagiba sjedalice: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Page 115 of 292

11 3
RCZ_hr_Chap05_securite_ed01-2015
PREGLED MOGUć NOSTI POST AVLJANJA DJEČJIH SJEDALICA ISOFIX
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na mjesta s priključcima ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena slovima od A do G, naznačena je na dječjoj
sjedalici pored logotipa ISOFIX.
Težina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0)
Do oko 6
mjeseciDo 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do oko 1
godineOd 9
do 18 kg
(grupa 1)
Od 1
do oko 3 godine
Tip ISOFIX dječje sjedalice nosiljka*leđa u smjeru vožnje leđa u smjeru vožnje lice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX FG C D E C D A B B1
Univerzalne i poluuniverzalne dječje
sjedalice ISOFIX koje se mogu
postavljati na stražnja bočna mjesta X
XXIUF
IUF: mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice ISOFIX, licem u smjeru vožnje, koja se pričvršćuje i gornjim remenom. Radi lakšeg postavljanja dječje sjedalice na stražnje mjesto, možda će biti potrebno primaknuti prednje sjedalo.
X: mjesto nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice ISOFIX navedene klase veličine.
* Nosiljke i krevetići za auto ne mogu se postavljati na sjedalo suvozača.
5/
SIGURNOST
Page 116 of 292

11 4
RCZ_hr_Chap05_securite_ed01-2015
SAVjETI ZA D j EČ j E S j EDALICE
DJECA NA SJEDALU SUVOZAČAU pogrešno postavljenoj dječjoj sjedalici dijete je u slučaju sudara
ugroženo.
Provjerite da se sigurnosni pojas ili kopča pojasa ne nalazi ispod
dječje sjedalice, jer bi to moglo loše utjecati na njezinu stabilnost.
Sigurnosne pojase i remenčiće dječje sjedalice morate uvijek
zakopčati. Oni moraju biti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta,
čak i na kratkim udaljenostima.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim pojasom vozila,
provjerite da je pojas dobro napet i da dječju sjedalicu drži čvrsto
priljubljenu uz sjedalo vozila. Po potrebi, ako se sjedalo suvozača
može podešavati, pomaknite ga prema naprijed.
Na stražnjim mjestima, uvijek ostavite dovoljno prostora između
prednjeg sjedala i:
-
dječje sjedalice okrenute leđima u smjeru vožnje,
-
nogu djeteta u dječjoj sjedalici okrenutoj licem u smjeru
vožnje.
Po potrebi, primaknite prednje sjedalo i uspravite njegov naslon.
Ako je dječja sjedalica okrenuta licem u smjeru vožnje, njezin
naslon mora biti što bliže naslonu sjedala, po mogućnosti u
kontaktu s naslonom.
Prije postavljanja dječje sjedalice potrebno je skinuti naslon za
glavu na tom sjedalu.
Provjerite da je naslon za glavu dobro spremljen ili učvršćen kako
pri naglom kočenju ne bi postao opasan projektil. Nakon vađenja
dječje sjedalice ponovo ga postavite. U svakoj zemlji postoje posebni propisi za prijevoz djece na sjedalu
suvozača. Raspitajte se o važećem zakonu u vašoj zemlji.
Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje, isključite prednji zračni jastuk suvozača. Inače bi
dijete pri napuhavanju zračnog jastuka moglo zadobiti teške, čak i
smrtne ozljede.
POSTAVLJANJE POVI
š ENJA
Grudni dio sigurnosnog pojasa treba prelaziti preko ramena djeteta,
ne dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa treba prelaziti preko bedara.
PEUGEOT vam preporučuje da nabavite povišenje s naslonom koji
ima vodilicu pojasa u visini ramena.
Vodite računa o sigurnosti djece u vozilu:
-
djecu u vozilu ne ostavljajte samu bez nadzora,
-
dijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu koje stoji na suncu uz
zatvorene prozore,
-
ključeve ne ostavljajte u vozilu na dohvatu djece.
Page 117 of 292

11 5
RCZ_hr_Chap06_conduite_ed01-2015
NEKOLIKO SAVjETA ZA VOŽN j U
Nikada ne ostavljajte vozilo bez nadzora kad je motor pokrenut.
Ako morate izaći iz vozila, pritegnite ručnu kočnicu i postavite
ručicu mjenjača u neutralan položaj ili u položaj N ili P, ovisno o
vrsti mjenjača.
Uvijek se pridržavajte zakona o sigurnosti prometa na cestama i budite
oprezni u svim uvjetima prometa.
Pazite na promet i držite ruke na obruču upravljača kako biste spremno
reagirali u svakom trenutku i u svakoj situaciji.
Na dužem putovanju svakako se preporučuje da se odmorite svaka dva
sata.
U slučaju nevremena, vozite mekano, kočite na vrijeme i povećajte
sigurnosni razmak.
VOŽNJA NA POPLA
VLJENOM KOLNIKU
Ako baš morate prijeći preko poplavljenog mjesta: Nikako se ne preporučuje da vozite na poplavljenom kolniku, jer bi to
moglo uzrokovati teža oštećenja motora, mjenjača i električnih sustava
vozila.
VAŽNO!
Nikad ne vozite s pritegnutom ručnom kočnicom - opasnost od
pregrijavanja i oštećenja sustava kočnica!
Nemojte parkirati i ne ostavljajte motor da radi na mjestima na
kojima bi zapaljive tvari i materijali (suha trava, suho lišće...)
mogle doći u kontakt s vrućim ispušnim sustavom - opasnost od
požara!
-
provjerite da dubina vode nije veća od 10
cm, vodeći računa i o
valovima koje bi mogla stvoriti druga vozila,
-
vozite što sporije, pazeći da se motor sam ne ugasi. Nikako ne
vozite brže od 10
km/h,
-
ne zaustavljajte vozilo i ne gasite motor
.
Nakon izlaska iz poplavljenog mjesta, čim to dopuste uvjeti sigurnosti,
lagano više puta zakočite kako bi se osušili diskovi i pločice kočnica.
Ako imate nekih sumnji u stanje vozila, obratite se mreži PEUGEOT ili
nekoj stručnoj radionici.
6/
VOŽNjA
Page 118 of 292

11 6
RCZ_hr_Chap06_conduite_ed01-2015
KONTAKT BRAVA
Položaj kontakta
U tom položaju može se koristiti električna oprema vozila ili se može
puniti neki prijenosni uređaj.
Kad se napunjenost akumulatora smanji na prag rezerve, sustav
prelazi u štedljiv način rada: napajanje se automatski prekida kako se
akumulator ne bi ispraznio.
Po hladnom vremenu, žaruljica je duže upaljena. Kad je motor
zagrijan, žaruljica se ne pali.
POKRETANjE - GAŠENjE MOTORA
Kontakt brava ima 3 položaja:
-
položaj 1
(Stop): umetanje i vađenje ključa, zaključan stup
upravljača,
-
položaj 2
(Kontakt): otključan stup upravljača, uključen kontakt,
predgrijanje dizel goriva, rad motora,
-
položaj 3
(Elektropokretač) .
POKRETANJE MOT ORA
Uz pritegnutu ručnu kočnicu i u neutralnom položaju mjenjača ili u
položaju N ili P:
F
do kraja pritisnite papučicu spojke (uz ručni mjenjač),
ili
F
do kraja pritisnite papučicu kočnice (uz automatski mjenjač),
F
umetnite ključ u kontakt bravu,
F
otključajte stup upravljača istovremenim okretanjem obruča
upravljača i ključa,
F
Uz benzinski motor
, uključite elektropokretač okretanjem ključa u
položaj 3
do pokretanja motora, bez ubrzavanja. Otpustite ključ
odmah nakon pokretanja motora.
F
Uz dizel motor
, okrenite ključ u položaj 2
(kontakt) radi uključivanja
sustava predgrijanja goriva.
U nekim slučajevima morat ćete snažno okretati obruč upravljača
(na primjer, ako su kotači okrenuti).
Nemojte zakvačiti za ključ neki teži predmet, koji bi ga povlačio
prema dolje u osi brave, jer bi to moglo uzrokovati neispravan rad. Kad je motor ugašen, servo uređaj kočnica ne djeluje. Pričekajte da se ugasi ova žaruljica na ploči s instrumentima
i uključite elektropokretač okretanjem ključa u položaj
3
do
pokretanja motora, bez ubrzavanja. Otpustite ključ odmah
nakon pokretanja motora.
Page 119 of 292

11 7
RCZ_hr_Chap06_conduite_ed01-2015
Pri umjerenoj temperaturi, ne zagrijavajte motor na mjestu, nego
odmah krenite i vozite na umjerenom broju okretaja.Radi lakšeg otključavanja stupa upravljača, preporučuje se da
kotači budu usmjereni u osi vozila prije gašenja motora.
Više podataka možete naći u točki "Praktične informacije", u dijelu
"Štedljiv način rada". Kad izlazite iz vozila, uzmite kontakt ključ i zaključajte vozilo.
Ako se motor ne pokrene odmah, prekinite kontakt. Pričekajte
nekoliko trenutaka prije ponovnog pokretanja motora. Ako se
motor ne pokrene nakon nekoliko pokušaja, nemojte nastaviti:
postoji opasnost od oštećenja elektropokretača i motora. Obratite
se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Nikada ne prekidajte kontakt prije potpunog zaustavljanja vozila.
Nakon gašenja motora, isključuju se i funkcije servo uređaja
kočnica i upravljača. Postoji opasnost od gubitka nadzora nad
vozilom.
Nemojte nikada ostaviti motor da radi u zatvorenoj prostoriji,
bez dovoljnog prozračivanja: motori s unutrašnjim izgaranjem
ispuštaju otrovne ispušne plinove, poput ugljikovog monoksida
(opasnost od trovanja ili smrti).
U vrlo hladnim uvjetima (ako je temperatura ispod -23°C), za
osiguravanje ispravnog rada i dugotrajnosti mehaničkih dijelova
vozila, motora i mjenjača, motor mora raditi 4
minute prije
pokretanja vozila.
GAšENJE MOT ORA
F Zakočite vozilo.
F
Dok motor radi u praznom hodu, okrenite ključ u položaj 1
.
F
Izvadite ključ iz kontakt brave.
F
Za zaključavanje stupa upravljača, okrećite obruč upravljača dok se
ne blokira.
F
Provjerite da je ručna kočnica dobro pritegnuta, naročito ako je
vozilo na nagibu.
štedljiv način rada
Nakon gašenja motora (položaj 1-Stop), možete i dalje koristiti neke
funkcije, poput audio sustava i telematike, brisača, kratkih svjetala,
stropnih svjetala, ..., u ukupnom trajanju od najviše trideset minuta.
6/
VOŽNjA
Page 120 of 292

11 8
RCZ_hr_Chap06_conduite_ed01-2015
ELEKTRONIČKO KODIRANO POKRET ANJE
U ključu se nalazi elektronički čip s posebnim kodom. Nakon
uključivanja kontakta, taj kod mora biti prepoznat kako bi se odobrilo
pokretanje motora.
Nekoliko trenutaka nakon prekida kontakta, sustav elektroničkog
kodiranog pokretanja blokira sustav kontrole motora i tako onemogućuje
pokretanje motora u slučaju provale.
U slučaju neispravnosti, pali se ova žaruljica, oglašava se
zvučni signal i pojavljuje se poruka na ekranu.
Motor se tada ne može pokrenuti; obratite se što prije mreži
PEUGEOT.
Neizvađen ključ iz kontakt brave
Nakon otvaranja vrata vozača, ako je ključ ostao u kontakt bravi
u položaju 1
(Stop), na to će vas upozoriti poruka upozorenja i
zvučni signal.
Ako ključ ostane u kontakt bravi u položaju 2
(kontakt), kontakt se
automatski prekida nakon jednog sata.
Za ponovno uključivanje kontakta, okrenite ključ u položaj
1
(Stop), zatim ponovo u položaj 2
(kontakt).