AUX Ram 1500 2012 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2012, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2012Pages: 650, PDF Size: 8.19 MB
Page 418 of 650

Protecteur
de tronc
d’arbre :
fait de ny-
lon robuste
de haute
qualité, il
permet de
se ratta-
cher à di-
vers points
d’ancrage
ou objets, de même qu’aux arbres vivants.
Utilisation du treuil
MISE EN GARDE!
Le non-respect de l’une de ces règles
peut entraîner de graves blessures.
•Utilisez toujours la sangle de cro-
chet fournie pour maintenir le cro-
chet lorsque le câble s’enroule ou
se déroule.
•N’utilisez jamais un palan.
•N’utilisez jamais le treuil pour dé-
placer des personnes.
•Ne dépassez jamais la capacité du
treuil ou du câble de treuil.
•Portez toujours des gants épais
lorsque vous manipulez le câble.
•Ne touchez jamais le câble ou le
crochet lorsque l’ensemble est
tendu ou en charge.•N’engagez ou ne désengagez ja-
mais l’embrayage lorsque le treuil
est en charge, lorsque le câble est
tendu ou lorsque le tambour
tourne.
•Tenez-vous toujours à bonne dis-
tance du câble tendu et ne laissez
personne s’approcher.
•Gardez les mains et les vêtements
loin du câble, du crochet ou de
l’ouverture du guide-câble lorsque
le câble s’enroule.
•N’enroulez jamais le câble sur lui-
même. Utilisez toujours une élin-
gue, un collier à boucle ou un
protecteur de tronc d’arbre sur
l’ancrage.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
416
Page 420 of 650

Dégagement du véhicule par treuillage
AVERTISSEMENT!
•Assurez-vous de bien connaître
votre treuil : prenez le temps né-
cessaire pour lire intégralement et
bien comprendre les directives de
montage et de fonctionnement du
treuil ainsi que les techniques de
base du treuillage.
•Avant le treuillage, vérifiez tou-
jours le bon montage du treuil et
l’état du câble. Un câble déformé
ou endommagé doit être remplacé
dans les plus brefs délais. Les
fixations desserrées ou endomma-
gées doivent être resserrées ou
remplacées dans les plus brefs
délais.
•Tout élément pouvant nuire à la
sécurité de l’opération doit être
éliminé ou corrigé avant le
treuillage.
•Tenez le câble de la commande à
distance loin du tambour, du câble
de treuil ou des accessoires de
treuillage.
•Contrôlez le bon état du câble de la
commande à distance, vérifiez s’il
est fendu, pincé, effiloché, recher-
chez des connexions desserrées.
Remplacer le câble au besoin.
•Attention de ne pas entraîner le
collier du câble de treuil dans les
rouleaux du guide-câble. Observez
et tendez l’oreille pendant que le
treuil fonctionne, et assurez-vous
que tout est bien serré.1. Vérifiez si le treuil, son plan de mon-
tage et le câble sont en bon état. N’utilisez
pas le treuil s’il n’est pas solidement
monté ou si le câble est très usé ou
endommagé.
2. Portez vos gants.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
418
Page 422 of 650

6. Attachez le tout au point d’ancrage.
Une fois votre point d’ancrage choisi, pla-
cez votre protecteur de tronc d’arbre ou
votre élingue autour de l’objet.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que votre point d’an-
crage est suffisamment solide pour
la charge imposée.NOTA : Choisir son point d’ancrage :
le
point d’ancrage est l’un des éléments clés
du treuillage. Le point d’ancrage doit être
suffisamment solide pour résister aux ef-
forts du treuillage. Un point d’ancrage
peut être un arbre, une souche, un rocher,
etc. Placez le câble de tirage aussi bas
que possible sur le point d’ancrage. En
l’absence de points d’ancrage naturels,
lorsque vous dépannez un autre véhicule,
utilisez votre propre véhicule comme point
d’ancrage. Dans ce cas, mettez la boîte
de vitesse au point mort, serrez le frein de
stationnement et bloquez les roues pour
bien immobiliser le véhicule. Idéalement,
votre point d’ancrage vous entraînera di-
rectement dans la direction où le véhicule
doit se diriger. Ainsi, le câble de treuil
s’enroulera fermement et uniformément
sur le tambour du treuil. Un point d’an-crage éloigné permettra d’exploiter au
maximum la capacité de votre treuil.
7. Attachez la manille et le protecteur de
tronc d’arbre. Attachez la chape aux deux
extrémités de la sangle ou de la chaîne et
dans la boucle de crochet, en évitant de
trop serrer (serrez puis reculez d’un demi-
tour).
Protecteur de tronc d’arbre
Manilles
DÉMARRAGE ET CONDUITE
420
Page 428 of 650

en laissant le câble s’enrouler proprement
à 90 degrés sur le tambour.
Augmentation de la force de tirage
Dans certains cas, vous pourriez avoir
besoin d’une force de tirage supérieure.
L’utilisation de poulies ouvrantes aug-
mente la capacité de votre équipement et
votre force de tirage.
Deux brinsÉtant donné que la force de tirage diminue
avec le nombre de couches d’enroule-
ment de câble sur le tambour, vous pou-
vez utiliser une poulie ouvrante pour dou-
bler la capacité du treuil. Cette méthode
permet de diminuer le nombre de cou-
ches de câble sur le tambour et ainsi
d’augmenter votre force de tirage. Com-
mencez par dérouler suffisamment de câ-
ble pour libérer le crochet de treuil. Atta-
chez le crochet au châssis ou au crochet
de remorquage de votre véhicule et atta-
chez le câble à une poulie ouvrante. Dé-
sengagez l’embrayage du treuil et, à l’aide
de la poulie ouvrante, déroulez suffisam-
ment de câble pour atteindre votre point
d’ancrage. N’attachez pas le crochet au
nécessaire de montage. Fixez l’ancrage
au protecteur de tronc d’arbre ou à l’élin-
gue. Attachez la chape. Attachez la
chape aux deux extrémités de la sangleou de la chaîne et dans la boucle de
crochet, en évitant de trop serrer (serrez,
puis reculez d’un demi-tour).
DIRECTION ASSISTÉE
La direction assistée normale améliore la
réponse du véhicule et la manœuvrabilité
en espace restreint. La direction peut éga-
lement être utilisée mécaniquement en
cas de panne de l’assistance électrique.
Si, pour une raison quelconque, la direc-
tion assistée tombe en panne, il est en-
core possible de manœuvrer votre véhi-
cule. Vous noterez cependant que l’effort
à fournir pour tourner le volant augmente
considérablement, surtout à très basse
vitesse et dans les manœuvres de station-
nement.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
426
Page 432 of 650

•Ne laissez pas la télécommande
dans le véhicule. Un enfant pour-
rait actionner les glaces à com-
mande électrique, d’autres com-
mandes ou déplacer le véhicule.
•Assurez-vous que le frein de sta-
tionnement est complètement des-
serré avant de prendre la route;
autrement, vous risquez d’endom-
mager les freins et de provoquer
une collision.•Avant de quitter le véhicule,
assurez-vous que le frein de sta-
tionnement est bien serré, car vo-
tre véhicule pourrait se mettre en
mouvement et ainsi causer des
blessures ou des dommages ma-
tériels. Assurez-vous aussi de lais-
ser la transmission à la position P
(stationnement). Sinon, le véhicule
pourrait se mettre à rouler et cau-
ser des dommages ou des bles-
sures.AVERTISSEMENT!
Si le témoin lumineux du circuit de
freinage reste allumé après que le
frein de stationnement aura été des-
serré, cela indique une défectuosité
du circuit de freinage. Faites immé-
diatement réparer ce dernier par un
concessionnaire autorisé.
CIRCUIT DE FREINAGE
Si vous perdez l’assistance aux freins (ser-
vofreins) pour une raison quelconque (par
exemple, le serrage répété des freins lors-
que le moteur est arrêté), les freins conti-
nueront à fonctionner. Il faudra cependant
exercer sur la pédale de frein une pres-
sion largement supérieure à la normale
pour immobiliser le véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
430
Page 434 of 650

MISE EN GARDE!
•Le système ABS ne peut empêcher
les effets qu’ont les lois naturelles
de la physique sur le comporte-
ment d’un véhicule, pas plus qu’il
ne peut augmenter la capacité de
freinage ou de direction au-delà de
ce que la condition des freins, des
pneus ou de la traction du véhicule
ne le permet.
•Le système de freins antiblocage
ne peut empêcher les collisions, y
compris celles causées par une
vitesse excessive en virage, une
distance insuffisante entre deux
véhicules ou par l’effet d’aquapla-
nage.
•Il ne faut jamais se servir des ca-
pacités du système de freinage an-
tiblocage en adoptant un style de
conduite insouciant ou dangereux
qui compromettrait la sécurité du
conducteur ou d’autres person-
nes.
Système antipatinage – Selon
l’équipement
Le système antipatinage surveille le degré
de patinage de chacune des roues motri-
ces. Si un patinage excessif est détecté,
le système applique les freins aux roues
en cause tout en diminuant le couple
moteur qui leur est appliqué, en vue
d’améliorer l’accélération et la stabilité. Le
système antipatinage (TCS) offre une
fonction qui s’apparente au différentiel
autobloquant et il régule le patinage des
roues d’un essieu moteur. Si l’une desroues de l’essieu moteur tourne plus vite
que l’autre, le système serre le frein de la
roue qui patine. Le système peut alors
transmettre plus de couple à la roue qui
ne patine pas. Cette fonction reste active
même si l’antipatinage (TCS) et le système
électronique d’antidérapage (ESC) sont
réglés au mode partiellement désactivé.
Consultez le paragraphe « Système élec-
tronique d’antidérapage (ESC) » dans la
présente section de ce guide. La modula-
tion de la pression hydraulique dans le
circuit de freinage permet de transférer le
couple moteur vers les roues qui possè-
dent la meilleure prise.
Système d’assistance au freinage –
Selon l’équipement
Le système d’assistance au freinage est
conçu pour maximiser la capacité de frei-
nage du véhicule en cas de manœuvres
DÉMARRAGE ET CONDUITE
432
Page 435 of 650

de freinage d’urgence. Le système d’as-
sistance au freinage détecte une situation
de freinage d’urgence en captant la fré-
quence et la pression de freinage et en
exerçant la pression optimale sur les
freins. Le système applique aux freins une
pression optimale que ne pourrait appli-
quer le conducteur en situation d’ur-
gence. La distance de freinage s’en
trouve ainsi réduite. Le système d’assis-
tance au freinage (BAS) est un complé-
ment au système de freins antiblocage
(ABS). L’application très rapide des freins
produit un rendement optimal du dispositif
d’assistance au freinage. Vous obtiendrez
de meilleurs résultats en appliquant une
pression ferme et uniforme sur la pédale
pendant le freinage. Ne relâchez pas la
pression sur la pédale de freins à moins
de ne plus vouloir freiner.Le système d’assistance au freinage se
désactive lorsque la pédale de frein est
relâchée.
MISE EN GARDE!
•Le dispositif d’assistance au frei-
nage ne peut empêcher les lois
naturelles de la physique de
s’exercer sur le véhicule, pas plus
qu’il ne peut améliorer la capacité
de freinage ou de direction au-delà
de ce que l’état des freins, des
pneus ou de la traction du véhicule
ne le permet.
•Le système d’assistance au frei-
nage ne peut empêcher les colli-
sions, y compris celles causées
par une vitesse excessive en vi-
rage, une distance insuffisante en-
tre deux véhicules ou l’effet
d’aquaplanage.
•Il ne faut jamais abuser des capa-
cités du système d’assistance au
freinage en adoptant un style de
conduite insouciant ou dangereux
qui compromettrait la sécurité du
conducteur ou d’autres person-
nes.
Assistance au départ en pente – Selon
l’équipement
Le système d’assistance au départ en
pente est conçu pour aider le conducteur
à effectuer des départs dans des pentes.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
433
Page 436 of 650

Le système maintient brièvement la pres-
sion de freinage initialement commandée
par le conducteur lorsque celui-ci relâche
la pédale de frein. Si le conducteur n’ap-
puie pas sur l’accélérateur pendant ce
court intervalle, le système relâche la
pression de freinage et le véhicule se met
à descendre la pente. Le système relâche
la pression de freinage proportionnelle-
ment à l’accélération commandée.
L’assistance au départ en pente active le
système de pilotage des freins et un clic
retentit. Si votre pied se trouve sur la
pédale de frein, vous percevrez peut-être
un léger mouvement de la pédale. Le clic
et le mouvement de la pédale sont nor-
maux et cessent lorsque l’assistance au
départ en pente passe hors fonction.Critères d’activation du système
d’assistance au départ en pente
Voici les critères d’activation du système
d’assistance au départ en pente :
•Le véhicule doit être immobilisé.
•Le véhicule doit être dans une pente
d’au moins 7 %.
•La position de la transmission corres-
pond à la direction du véhicule (par
exemple, un véhicule qui avance pour
monter une pente est en marche avant;
un véhicule qui recule pour monter une
pente est en marche arrière).MISE EN GARDE!
Dans des pentes peu prononcées (in-
férieures à 7 %), quand le véhicule
est chargé ou tire une remorque, le
système risque de ne pas s’engager
et il peut y avoir un léger roulis,
situation pouvant provoquer une col-
lision avec un autre véhicule ou un
objet. Rappelez-vous toujours que le
conducteur est responsable du frei-
nage du véhicule.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
434
Page 443 of 650

MISE EN GARDE!
Lorsque le système électronique
d’antidérapage est désactivée, la sta-
bilité accrue du véhicule offerte par
ce système n’est plus disponible.
Lors d’une manœuvre d’évitement
d’urgence, le système électronique
d’antidérapage ne s’activera pas
pour faciliter la stabilité du véhicule.
Le mode ESC entièrement désactivé
est destiné à la conduite hors route
ou tout terrain seulement.Témoin d’activation ou d’anomalie du
système électronique d’antidérapage
et témoin de désactivation du système
électronique d’antidérapage
Le témoin d’activation ou
d’anomalie du système élec-
tronique d’antidérapage au
groupe d’instruments s’allume
lorsque le contact est établi. Le
témoin doit s’éteindre quand le moteur
tourne. Si le témoin d’activation ou d’ano-
malie du système électronique d’antidéra-
page reste allumé lorsque le moteur est en
marche, une anomalie a été détectée
dans le système électronique d’antidéra-
page. Si le témoin reste allumé après
plusieurs cycles d’allumage et si le véhi-
cule a roulé plusieurs kilomètres (milles) à
plus de 48 km/h (30 mi/h), rendez-vous
chez un concessionnaire autorisé dansles plus brefs délais pour faire analyser et
régler le problème.
Le témoin d’activation ou d’anomalie du
système électronique d’antidérapage du
groupe d’instruments se met à clignoter
dès que les roues sont en perte d’adhé-
rence et que le système électronique
d’antidérapage intervient. Le témoin cli-
gnote également lorsque le système élec-
tronique d’antidérapage est en fonction. Si
le témoin d’activation ou d’anomalie du
système électronique d’antidérapage se
met à clignoter pendant l’accélération,
relâchez l’accélérateur et diminuez les
gaz autant que possible. Veillez à toujours
adapter votre vitesse et votre style de
conduite aux conditions de la route.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
441
Page 444 of 650

NOTA :
•
Le témoin d’activation ou d’anomalie du
système électronique d’antidérapage
et le témoin de désactivation du sys-
tème électronique d’antidérapage
s’allument brièvement chaque fois que
le contact est établi.
•Lorsque le contact est mis, le système
électronique d’antidérapage est en
fonction même si elle a été antérieure-
ment mise hors fonction.
•Des bourdonnements et des cliquetis
se font entendre lorsque le système
électronique d’antidérapage est en
fonction. Ces bruits sont normaux et
cessent lorsque le système électroni-
que d’antidérapage se met hors fonc-
tion à la suite d’une manœuvre qui a
entraîné sa mise en fonction.Le témoin de désactivation du
système électronique d’antidé-
rapage indique que le système
électronique d’antidérapage
est désactivé.
Dispositif anti-louvoiement de la
remorque – Selon l’équipement
Le dispositif anti-louvoiement de la remor-
que comporte des capteurs intégrés au
véhicule qui détectent le louvoiement de
la remorque; le dispositif prend alors les
correctifs voulus pour éliminer le louvoie-
ment. Le dispositif peut réduire le régime
du moteur et appliquer le frein approprié
pour éliminer le louvoiement de la remor-
que. Il peut également être activé automa-
tiquement s’il détecte un louvoiement ex-
cessif de la remorque. Aucune
intervention du conducteur n’est néces-
saire. Notez que le dispositif antilouvoie-ment de la remorque ne peut pas empê-
cher le louvoiement de toutes les
remorques. Faites toujours preuve de pru-
dence quand vous tirez une remorque et
observez les recommandations quant au
poids sur l’attelage. Consultez le paragra-
phe « Remorquage » dans la section
« Démarrage et conduite » pour obtenir
de plus amples renseignements. Lorsque
le dispositif anti-louvoiement de la remor-
que est activé, le témoin de désactivation
du système électronique d’antidérapage
clignote, le régime du moteur peut être
réduit et vous pouvez constater que le
véhicule applique le frein à une roue spé-
cifique afin d’éliminer le louvoiement. Le
dispositif anti-louvoiement (TSC) est dé-
sactivé lorsque le système électronique
d’antidérapage (ESC) est en mode partiel-
lement ou entièrement activé.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
442