Ram 1500 2016 Guide d'utilisateur (in French)
Manufacturer: RAM, Model Year: 2016, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2016Pages: 364, PDF Size: 24.68 MB
Page 61 of 364

Pour programmer une vitesse souhaitée
Mettez le contrôle électronique de vitesse en fonction. Lorsque le véhicule a atteint
la vitesse voulue, appuyez sur le bouton SET – (RÉGLAGE -), puis relâchez-le.
Relâchez également l'accélérateur et le véhicule roulera à la vitesse programmée.
NOTA :
Avant d'appuyer sur le bouton SET - (RÉGLAGE -), le véhicule doit rouler à une
vitesse constante et sur un terrain plat.
Désactivation
Vous pouvez désactiver le contrôle électronique de vitesse sans effacer la vitesse
mise en mémoire en appuyant légèrement sur la pédale de frein, en appuyant sur le
bouton CANCEL (ANNULATION) ou en exerçant une pression normale sur les freins
pendant que le véhicule ralentit.
La vitesse programmée en mémoire s'efface si vous appuyez sur le bouton EN
FONCTION-HORS FONCTION ou si vous coupez le contact.
Pour revenir à la vitesse programmée
Pour revenir à la vitesse précédemment programmée, appuyez sur le bouton RES +
(REPRISE +) et relâchez-le. Cette fonction peut être utilisée à n'importe quelle
vitesse supérieure à 32 km/h (20 mi/h).
Changement de la vitesse programmée
Pour augmenter la vitesse
Lorsque le contrôle électronique de vitesse est programmé, vous pouvez augmenter
la vitesse en appuyant sur le bouton RES + (REPRISE +).
Les préférences d'unités du conducteur peuvent être sélectionnées au moyen des
réglages du tableau de bord, selon l'équipement. Consultez la section « Instruments
du tableau de bord » du guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus
amples renseignements. La valeur d'incrémentation de vitesse affichée varie en
fonction de la vitesse choisie du système anglo-saxon (mi/h) ou métrique :
Vitesse du système anglo-saxon (mi/h)
• Appuyez une fois sur le bouton RES + (REPRISE +) pour augmenter la vitesseprogrammée de 1 mi/h. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la vitesse
augmente de 1 mi/h.
• Si vous continuez d'appuyer sur le bouton, la vitesse programmée continuera d'augmenter jusqu'à ce que le bouton soit relâché, puis la nouvelle vitesse
programmée sera établie.
CONDUITE DU VÉHICULE
59
Page 62 of 364

Vitesse du système métrique (km/h)
• Appuyez une fois sur le bouton RES + (REPRISE +) pour augmenter la vitesseprogrammée de 1 km/h. Chaque fois que vous appuyez brièvement sur le bouton,
la vitesse augmente de 1 km/h.
• Si vous continuez d'appuyer sur le bouton, la vitesse programmée continuera d'augmenter jusqu'à ce que le bouton soit relâché, puis la nouvelle vitesse
programmée sera établie.
Pour diminuer la vitesse
Lorsque le contrôle électronique de vitesse est programmé, vous pouvez diminuer la
vitesse en appuyant sur le bouton SET (-) (RÉGLAGE -).
Les préférences d'unités du conducteur peuvent être sélectionnées au moyen des
réglages du tableau de bord, selon l'équipement. Consultez la section « Instruments
du tableau de bord » du guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus
amples renseignements. La valeur d'incrémentation de vitesse affichée varie en
fonction de la vitesse choisie du système anglo-saxon (mi/h) ou métrique :
Vitesse du système anglo-saxon (mi/h)
• Appuyez une fois sur le bouton SET - (RÉGLAGE -) pour diminuer la vitesse programmée de 1 mi/h. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la vitesse
diminue de 1 mi/h.
• Si vous continuez d'appuyer sur le bouton, la vitesse programmée continuera de diminuer jusqu'à ce que le bouton soit relâché, puis la nouvelle vitesse program-
mée sera établie.
Vitesse du système métrique (km/h)
• Appuyez une fois sur le bouton SET - (RÉGLAGE -) pour diminuer la vitesse programmée de 1 km/h. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la vitesse
diminue de 1 km/h.
• Si vous continuez d'appuyer sur le bouton, la vitesse programmée continuera de diminuer jusqu'à ce que le bouton soit relâché, puis la nouvelle vitesse program-
mée sera établie.
Accélération pour dépassement
Appuyez sur l'accélérateur comme vous le feriez normalement. Le véhicule revient Ã
la vitesse programmée dès que vous relâchez la pédale.
CONDUITE DU VÉHICULE
60
Page 63 of 364

Utilisation du contrôle électronique de vitesse sur les pentes
La transmission peut rétrograder dans les pentes afin de maintenir la vitesse
programmée du véhicule.
NOTA :
Le système contrôle électronique de vitesse maintient la vitesse dans les montées et
les descentes. Il est normal que le véhicule subisse de légères variations de vitesse
sur une pente d'inclinaison modérée.
Lorsque la pente est abrupte, les variations de vitesse peuvent être plus importantes
de sorte qu'il est conseillé de désactiver le contrôle électronique de vitesse.
MISE EN GARDE!
L'utilisation du contrôle électronique de vitesse peut s'avérer dangereuse si le
maintien d'une vitesse constante est impossible. Vous pourriez rouler trop vite,
perdre la maîtrise de votre véhicule et avoir un accident. N'utilisez pas le contrôle
électronique de vitesse si la circulation est dense ou sur une route sinueuse,
verglacée, enneigée ou glissante.
TRANSMISSION AUTOMATIQUE À HUIT RAPPORTS – SELON
L'ÉQUIPEMENT
Votre véhicule peut être équipé d'une transmission à huit rapports et à faible
consommation de carburant. Le levier de vitesses électronique de la transmission se
trouve sur le tableau de bord. Le rapport de transmission (PRND) s'affiche au-dessus
de la commande du levier de vitesses et à l'écran du centre d'information électroni-
que (EVIC) ou à l'écran d'information du conducteur (DID).
• Pour sélectionner une plage de rap-ports, tournez simplement la com-
mande du levier de vitesses.
NOTA :
Vous devez appuyer sur la pédale de frein
pour déplacer le levier de vitesses de la
transmission hors de la position P (STATION-
NEMENT) ou N (POINT MORT) Ã la posi-
tion D (MARCHE AVANT) ou R (MARCHE
ARRIÈRE).
•Pour effectuer des passages multiples
simultanément (par exemple, le passage
de la position P [STATIONNEMENT] Ã la
position D [MARCHE AVANT]), tournez
simplement le commutateur jusqu'au
cran approprié.
• Sélectionnez la gamme D (MARCHE AVANT) pour la conduite normale.
Levier de vitesses rotatif
CONDUITE DU VÉHICULE
61
Page 64 of 364

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE SÉLECTION ÉLECTRONIQUE DES
RAPPORTS
Le système de sélection électronique des rapports vous permet de limiter le rapport
de transmission le plus élevé disponible et il peut être activé dans toutes les
conditions de conduite. Lors de la traction d'une remorque ou en conduite hors route,
l'utilisation de la commande du système de sélection électronique des rapports vous
aidera à optimiser le rendement du moteur et le frein moteur.
• Basculez le commutateur du levier de vitesses de la colonne de direction vers lebas (-) ou vers le haut (+) pour sélectionner le rapport supérieur souhaité.
• Pour une décélération maximale (frein moteur), basculez le commutateur du levier de vitesses de la colonne de direction vers le bas (-) et maintenez-le enfoncé.
Votre véhicule passera automatiquement au rapport sécuritaire le plus bas pour
obtenir un frein moteur optimal.
• Pour désactiver le système de sélection électronique des rapports, maintenez enfoncé le commutateur du levier de vitesses de la colonne de direction vers le
haut (+) jusqu'à ce que la position«D»(MARCHE AVANT) s'affiche au compteur
kilométrique.
Vous pouvez passer du système de sélection électronique des rapports au mode D
(MARCHE AVANT), et vice-versa, à n'importe quelle vitesse du véhicule.
Consultez le guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples
renseignements.
Commande du système de sélection électronique des rapports sur le levier de vitesses
CONDUITE DU VÉHICULE
62
Page 65 of 364

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE SÉLECTION ÉLECTRONIQUE
DES RAPPORTS – TRANSMISSION À HUIT RAPPORTS
La commande de sélection de vitesse du système de sélection électronique des
rapports vous permet de limiter le rapport disponible le plus élevé lorsque le
commutateur du levier de vitesses de la transmission est en position D (MARCHE
AVANT).
Vous pouvez passer du mode D (MARCHE AVANT) au mode du système de sélection
électronique des rapports, et vice-versa, peu importe la vitesse du véhicule.
• Appuyez légèrement sur le commuta-teur (-) du système de sélection élec-
tronique des rapports (sur le volant)
pour activer le mode de sélection élec-
tronique des rapports.
• Une fois en mode de sélection électro- nique des rapports, appuyez légère-
ment sur le commutateur (-) ou (+) du
système de sélection électronique des
rapports pour modifier le rapport dis-
ponible le plus élevé.
• Pour quitter le mode de système de sélection électronique des rapports,
maintenez simplement enfoncé le
commutateur (+) du système de sélec-
tion électronique des rapports jusqu'Ã
ce que la position D (MARCHE AVANT)
soit de nouveau affichée à l'indicateur de position du levier de vitesses de la
transmission dans le groupe d'instruments.
Commande du système de sélection électronique des rapports
CONDUITE DU VÉHICULE
63
Page 66 of 364

SYSTÈME DE SUSPENSION PNEUMATIQUE DU MODÈLE 1500
Le système de suspension pneumatique offre une correction d'assiette en tout temps
ainsi que la capacité de réglage de la hauteur du véhicule en appuyant sur un bouton.
Les modifications de la hauteur automati-
ques sont effectuées en fonction de la
vitesse du véhicule et de la hauteur du
véhicule actuelle. Les témoins et les mes-
sages du centre d'information électroni-
que (EVIC) et de l'écran d'information du
conducteur (DID) s'allument et s'affichent
de façon similaire tant pour les modifica-
tions automatiques que pour les modifica-
tions sollicitées par l'utilisateur.
Description
Garde au sol normale (NRH)– Il s'agit de la
position courante de la suspension et elle
est utilisée pour la conduite normale.
Hors route 1 (OR1) (élève le véhicule d'en-
viron 26 mm [1 po]) – cette position doit
être la position principale pour la
conduite hors route jusqu'Ã ce que la
position Hors route 2 (OR2) soit requise. Vous obtiendrez une conduite plus stable et
confortable. Pour passer à la position OR1 (HORS ROUTE 1), appuyez une fois sur
le bouton fléché vers le Haut à partir de la position NRH (GARDE AU SOL NORMALE)
lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 56 km/h (35 mi/h). En position OR1
(HORS ROUTE 1), si la vitesse du véhicule demeure entre 64 km/h (40 mi/h) et
80 km/h (50 mi/h) pendant plus de 20 secondes ou si la vitesse dépasse 80 km/h
(50 mi/h), le véhicule est automatiquement abaissé à la position NRH (GARDE AU
SOL NORMALE). La position Hors route 1 (OR1) peut ne pas être disponible en
raison de la charge utile du véhicule; un message s'affiche à l'écran du centre
d'information électronique (EVIC) ou à l'écran d'information du conducteur (DID)
lorsque cela se produit. Consultez le paragraphe « Centre d'information électronique
(EVIC)/Écran d'information du conducteur (DID) » dans la section « Instruments du
tableau de bord » du guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples
renseignements.
Commandes de suspension pneumatique du modèle 1500
1 – Témoin hors route 1
2 – Témoin hors route 2
3 – Bouton fléché vers le haut
4 – Bouton fléché vers le bas
5–
Témoin du mode d'entrée et de sortie
6 – Témoin de garde au sol normale
CONDUITE DU VÉHICULE
64
Page 67 of 364
![Ram 1500 2016 Guide dutilisateur (in French) Hors route 2 (OR2) (élève le véhicule de 51 mm [2 po])– Cette position doit être utilisée
uniquement pour la conduite hors route lorsquune garde au sol maximale est
nécessaire. Pour passer à Ram 1500 2016 Guide dutilisateur (in French) Hors route 2 (OR2) (élève le véhicule de 51 mm [2 po])– Cette position doit être utilisée
uniquement pour la conduite hors route lorsquune garde au sol maximale est
nécessaire. Pour passer Ã](/img/34/12540/w960_12540-66.png)
Hors route 2 (OR2) (élève le véhicule de 51 mm [2 po])– Cette position doit être utilisée
uniquement pour la conduite hors route lorsqu'une garde au sol maximale est
nécessaire. Pour passer à la position OR2 (HORS ROUTE 2), appuyez deux fois sur
le bouton fléché vers le Haut à partir de la position NRH (GARDE AU SOL NORMALE)
ou une fois à partir de la position OR1 (HORS ROUTE 1) lorsque la vitesse du
véhicule est inférieure à 32 km/h (20 mi/h). En position OR2 (HORS ROUTE 2), si
la vitesse du véhicule dépasse 40 km/h (25 mi/h), la hauteur de véhicule est
automatiquement abaissée à la position OR1 (HORS ROUTE 1). La position Hors
route 2 (OR2) peut ne pas être disponible en raison de la charge utile du véhicule; un
message s'affiche à l'écran du centre d'information électronique (EVIC) ou à l'écran
d'information du conducteur (DID) lorsque cela se produit. Consultez le paragraphe
« Centre d'information électronique (EVIC)/Écran d'information du conduc-
teur (DID) » dans la section « Instruments du tableau de bord » du guide de
l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
Mode aérodynamique (abaisse le véhicule d'environ 15 mm [0,6 po] – modèles 1500
seulement) – Cette position permet d'améliorer l'aérodynamisme du véhicule en
abaissant le véhicule. Le véhicule passe automatiquement au mode aérodynamique
lorsque la vitesse du véhicule demeure entre 100 km/h (62 mi/h) et 106 km/h
(66 mi/h) pendant plus de 20 secondes ou si la vitesse du véhicule dépasse
106 km/h (66 mi/h). Le véhicule passe du mode aérodynamique au mode NRH
(GARDE AU SOL NORMALE) si la vitesse du véhicule demeure entre 48 km/h
(30 mi/h) et 56 km/h (35 mi/h) pendant plus de 20 secondes ou si la vitesse du
véhicule est inférieure à 48 km/h (30 mi/h).
NOTA :
Le mode aérodynamique peut être désactivé au moyen des réglages du véhicule Ã
l'écran du centre d'information électronique (EVIC) ou à l'écran d'information du
conducteur (DID) lorsque le véhicule est muni du système Uconnect 3.0, ou au
moyen de la radio du système Uconnect lorsque le véhicule est muni du système
Uconnect 5.0, 8.4A ou 8.4AN.
CONDUITE DU VÉHICULE
65
Page 68 of 364
![Ram 1500 2016 Guide dutilisateur (in French) Mode dentrée et de sortie (abaisse le véhicule de 51 mm [2 po])– Cette position permet
dabaisser le véhicule pour faciliter lentrée et la sortie des passagers ainsi que
dabaisser larrière Ram 1500 2016 Guide dutilisateur (in French) Mode dentrée et de sortie (abaisse le véhicule de 51 mm [2 po])– Cette position permet
dabaisser le véhicule pour faciliter lentrée et la sortie des passagers ainsi que
dabaisser larrière](/img/34/12540/w960_12540-67.png)
Mode d'entrée et de sortie (abaisse le véhicule de 51 mm [2 po])– Cette position permet
d'abaisser le véhicule pour faciliter l'entrée et la sortie des passagers ainsi que
d'abaisser l'arrière du véhicule pour faciliter le chargement et le déchargement de la
marchandise. Pour accéder au mode d'entrée et de sortie, appuyez une fois sur le
bouton fléché vers le « Bas » à partir de la position NRH (Garde au sol normale)
lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 53 km/h (33 mi/h). Lorsque la vitesse
du véhicule est inférieure à 24 km/h (15 mi/h), la hauteur du véhicule s'abaisse. Si
la vitesse du véhicule demeure entre 24 km/h (15 mi/h) et 40 km/h (25 mi/h)
pendant plus de 60 secondes, ou si la vitesse du véhicule dépasse 40 km/h
(25 mi/h), le mode d'entrée et de sortie est annulé. Pour revenir au mode de hauteur
normale, appuyez une fois sur le bouton fléché vers le Haut en mode d'entrée et de
sortie, ou conduisez le véhicule à une vitesse supérieure à 24 km/h (15 mi/h). Le
mode d'entrée et de sortie peut ne pas être disponible en raison de la charge utile du
véhicule; un message s'affiche à l'écran du centre d'information électronique (EVIC)
ou à l'écran d'information du conducteur (DID) lorsque cela se produit. Consultez le
paragraphe « Centre d'information électronique (EVIC)/Écran d'information du con-
ducteur (DID) » dans la section « Instruments du tableau de bord » du guide de
l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
Modes de suspension pneumatique
Le système de suspension pneumatique comporte plusieurs modes pour protéger le
système dans des situations particulières :
Tire Jack Mode (Mode pneu-cric)
Pour faciliter le remplacement d'une roue de secours, le système de suspension
pneumatique est muni d'une fonction qui permet de désactiver le système de mise
à niveau automatique. Consultez le paragraphe « Centre d'information électronique
(EVIC)/Écran d'information du conducteur (DID) » dans la section « Instruments du
tableau de bord » du guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples
renseignements.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque le moteur est en marche.
CONDUITE DU VÉHICULE
66
Page 69 of 364

Transport Mode (Mode transport)
Pour faciliter le remorquage sur un camion-plateau, le système de suspension
pneumatique est muni d'une fonction qui permet au véhicule de passer en mode de
hauteur à l'entrée et à la sortie et de désactiver le système de mise à niveau
automatique. Consultez le paragraphe « Centre d'information électronique (EVIC)/
Écran d'information du conducteur (DID) » dans la section « Instruments du tableau
de bord » du guide de l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples
renseignements.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque le moteur est en marche.
Wheel Alignment Mode (Mode de réglage de la géométrie)
Avant d'effectuer le réglage de la géométrie, ce mode doit être activé. Consultez le
paragraphe « Centre d'information électronique (EVIC)/Écran d'information du con-
ducteur (DID) » dans la section « Instruments du tableau de bord » du guide de
l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque le moteur est en marche.
Mode de protection
Afin de « protéger » le système de suspension pneumatique, le véhicule passe au
mode de protection lorsque la charge utile a été dépassée ou qu'il n'est pas possible
d'obtenir une mise à niveau de la charge. Consultez le paragraphe « Centre
d'information électronique (EVIC)/Écran d'information du conducteur (DID) » dans la
section « Instruments du tableau de bord » du guide de l'automobiliste sur le DVD
pour obtenir de plus amples renseignements.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque le moteur est en marche.
CONDUITE DU VÉHICULE
67
Page 70 of 364

SYSTÈME DE SUSPENSION PNEUMATIQUE DU MODÈLE REBEL
Le système de suspension pneumatique offre une correction d'assiette en tout temps
ainsi que la capacité de réglage de la hauteur du véhicule en appuyant sur un bouton.
Les modifications de la hauteur automatiques sont effectuées en fonction de la
vitesse du véhicule et de la hauteur du véhicule actuelle. Les témoins et les
messages du centre d'information électronique (EVIC) et de l'écran d'information du
conducteur (DID) s'allument et s'affichent de façon similaire tant pour les modifi-
cations automatiques que pour les modifications sollicitées par l'utilisateur.
Description
Garde au sol normale (NRH)– Il s'agit de la
position courante de la suspension et elle
est utilisée pour la conduite normale.
Hors route (OR) (élève le véhicule environ
26 mm [1 po]) –
Cette position doit être
utilisée uniquement pour la conduite hors
route lorsqu'une garde au sol maximale est
requise. Pour passer à la position OR (HORS
ROUTE), appuyez une fois sur le bouton
fléché vers le Haut à partir de la posi-
tion NRH (GARDE AU SOL NORMALE) lors-
que la vitesse du véhicule est inférieure Ã
32 km/h (20 mi/h). En position OR (HORS
ROUTE), si la vitesse du véhicule dépasse
40 km/h (25 mi/h), la hauteur de véhicule
est automatiquement abaissée à la posi-
tion NRH (GARDE AU SOL NORMALE). La
position Hors route (OR) peut ne pas être
disponible en raison de la charge utile du
véhicule; un message s'affiche à l'écran du
centre d'information électronique (EVIC) ou
à l'écran d'information du conducteur (DID)
lorsque cela se produit. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez les
paragraphes « Centre d'information électronique (EVIC) ou écran d'information du
conducteur (DID) » dans la section « Comprendre votre tableau de bord » du guide de
l'automobiliste sur le DVD pour obtenir de plus amples renseignements.
Mode aérodynamique (abaisse le véhicule d'environ 15 mm [0,6 po]) – Cette position
permet d'améliorer l'aérodynamisme du véhicule en abaissant le véhicule. Le
véhicule passe automatiquement au mode aérodynamique lorsque la vitesse du
véhicule demeure entre 100 km/h (62 mi/h) et 106 km/h (66 mi/h) pendant plus de
20 secondes ou si la vitesse du véhicule dépasse 106 km/h (66 mi/h). Le véhicule
passe du mode aérodynamique au mode NRH (GARDE AU SOL NORMALE) si la
vitesse du véhicule demeure entre 48 km/h (30 mi/h) et 56 km/h (35 mi/h) pendant
plus de 20 secondes ou si la vitesse du véhicule est inférieure à 48 km/h (30 mi/h).
Commandes de suspension pneumatique du modèle 1500
1 – Témoin de garde au sol normale
(défini par l'utilisateur)
2 – Témoin hors route (défini par
l'utilisateur)
3 – Bouton fléché vers le haut
4 – Bouton fléché vers le bas
5 – Témoin du mode d'entrée et de
sortie (défini par l'utilisateur)
6 – Témoin du mode aérodynamique
(défini par l'utilisateur)
CONDUITE DU VÉHICULE
68