Seat Altea 2014 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2014, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2014Pages: 333, PDF Dimensioni: 4.62 MB
Page 1 of 333
MANUALE DI
ISTRUZIONI
Altea
5P0012750BA
Italiano
5P0012750BA (10.13) (GT9)
Altea
Italiano (10.13)
Page 2 of 333
SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y mode\�los en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com-
prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del v\�ehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y
la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno bas\�ándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente
Manual.
Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el\� estado de la información en el momento de la realización de la
impresión. Salvo error u omisión, la información recogida en el\� presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.
No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducci\�ón, total o parcial, sin la autorización escrita de SEAT.
SEAT se reserva expresamente todos los derechos según la ley sobre el\� “Copyright”. Reservados todos los derechos sobre modificación.
❀Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.10.13
Page 3 of 333
Introduzione
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per l'uso e i corrispondenti supplementi, per prendere ve-
locemente dimestichezza con il veicolo.
La cura, la manutenzione periodica e l'uso adeguato del veicolo permettono di mantenerne una perfetta effi-
cienza.
Per ragioni di sicurezza, prestare sempre attenzione alle informazioni relative agli accessori, alle modifiche e
ai ricambi.
In caso di vendita del veicolo, tutta la documentazione di bordo va consegnata al nuovo proprietario, in quan-
to appartenente al veicolo.
Page 4 of 333
Page 5 of 333
Indice
Informazioni sul presente libretto . . . 5
Contenuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Viaggiare sicuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Breve introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Corretta posizione a sedere . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zona dei pedali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Carico dei bagagli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Breve introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Importanza delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . 21
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pretensionatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sistema degli airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Breve introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbag frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbag laterali* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Airbag per la testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Disattivazione degli airbag* . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sicurezza dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Breve introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Seggiolini per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fissaggio del seggiolino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Modalità d'uso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Strumentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Quadro generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Strumentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Impianto GPL* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Display digitale del quadro strumenti . . . . . . . . . 63
Menu quadro strumenti* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Spie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Comandi sul volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Sistema audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sistema di radionavigazione . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Apertura e chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Chiavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Telecomando a radiofrequenza . . . . . . . . . . . . . . 107
Impianto antifurto* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Finestrini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Tettuccio scorrevole e sollevabile* . . . . . . . . . . . 116
Per vedere ed essere visti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Luci interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Per una buona visibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Specchietti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sedili e vani portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Importanza di una corretta regolazione dei sedili . .139
Poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Sedili anteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Divano posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cassetto portaoggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Portaoggetti mobile multiuso* . . . . . . . . . . . . . . . 155 Posacenere*, accendisigari* e prese elettriche . 157
Triangolo catarifrangente, valigetta di pronto
soccorso, estintore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Bagagliaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Climatizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Climatronic 2C* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Sterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Blocchetto d'avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Avviamento e spegnimento del motore . . . . . . . . 182
Modalità Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Cambio automatico/cambio automatico DSG* . . 191
Freno a mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Sistema acustico di assistenza per il parcheggio* . . .199
Velocità di crociera* (Regolatore di velocità -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Consigli e assistenza . . . . . . . . . . . . . . . 206
Tecnologia intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Sistema antibloccaggio e antislittamento ruote
M-ABS (ABS e ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Controllo elettronico della stabilità (ESC)* . . . . . 209
Guida economica ed ecologica . . . . . . . . . . . . . 214
Rodaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Impianto di depurazione dei gas di scarico . . . . 215
Risparmio e rispetto dell'ambiente . . . . . . . . . . . 217
Viaggi all'estero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
3
Indice
Page 6 of 333
Guida con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Accorgimenti da prendere quando si traina un
rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Testa sferica del dispositivo di traino* . . . . . . . . 221
Consigli per la guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Montaggio di un dispositivo di traino* . . . . . . . . 222
Cura e pulizia del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Cura delle parti esterne del veicolo . . . . . . . . . . . 225
Pulizia degli interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Accessori, ricambi e modifiche . . . . . . . . . . . . . 237
Accessori e ricambi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Modifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Antenna per il tetto* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Telefoni cellulari e radiotelefoni . . . . . . . . . . . . . . 238
Controlli e rabbocchi periodici . . . . . . . . . . . . . . 239
Rifornimento di carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Impianto GPL (gas di petrolio liquefatto)* . . . . . 241
Benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Gasolio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Lavori nel vano motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Liquido di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Acqua detergente e spazzole tergicristallo . . . . . 256
Liquido dei freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Batteria del veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Ruote e pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Per fare da sé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Attrezzi di bordo, ruota di scorta e set per la
riparazione dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Cambio della ruota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Set per la riparazione dei pneumatici* (Tire-
Mobility-System) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Fusibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Cambio lampade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Avviamento d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Traino e avviamento a traino di un altro veicolo . 302
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Indicazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Nozioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Dati sul consumo di carburante . . . . . . . . . . . . . . 306
Traino di un rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Controllo dei livelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Motore a benzina 1,6 75 kW (102 CV) . . . . . . . . . 310
Motore a benzina 1.2 77 kW (105 CV) Start&Stop . . .311
Motore a benzina 1,4 92 kW (125 CV) . . . . . . . . . 312
Motore a benzina 2,0 155 kW (211 CV) . . . . . . . 313
Motore diesel 1.6 TDI CR 66 kW (90 CV) con/
senza DPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Motore diesel 1.6 TDI CR 77 kW (105 CV) con/
senza DPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Motore diesel 1.6 TDI CR 77 kW (105 CV) DPF
Start&Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Motore diesel 2.0 TDI CR 103 kW (140 CV) . . . . . 317
Motore diesel 2.0 TDI CR 125 kW (170 CV) . . . . . 318
Dimensioni e rifornimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
4Indice
Page 7 of 333
5
Informazioni sul presente libretto
Informazioni sul presente libretto Prima di leggere il manuale
Nel presente manuale viene descritto l' allestimento del veicolo al momento
della chiusura della redazione. Alcune delle dotazioni qui descritte sono
state introdotte solo in un secondo tempo o sono disponibili solamente in
determinati paesi.
Il presente manuale generale si riferisce alla gamma ALTEA, pertanto alcuni
dei dispositivi e alcune delle funzioni descritte in questo manuale non sono
presenti in tutti i tipi o tutte le versioni del modello, dato che possono va-
riare o subire modifiche a seconda delle esigenze tecniche del mercato,
senza che ciò possa essere inteso, in nessun caso, come pubblicità ingan-
nevole.
Alcuni dettagli delle figure possono essere diversi rispetto alla realtà speci-
fica del singolo veicolo, per cui raccomandiamo di considerare le illustrazio-
ni piuttosto come strumenti per comprendere meglio gli argomenti trattati.
Le indicazioni di direzione (sinistra, destra, davanti, dietro) in questo ma-
nuale, si intendono sempre riferite al senso di marcia del veicolo, a meno
che non sia espressamente indicato un diverso punto di riferimento.
Le dotazioni segnate con un asterisco fanno parte del corredo di serie
solo in determinate versioni del modello, sono previsti come optional
solo in alcune versioni, o disponibili solo in alcuni Paesi.
I marchi registrati sono segnalati con il simbolo ®. L'eventuale assenza
di questo simbolo non significa tuttavia che tali nomi possano essere
usati liberamente.
Indica che il paragrafo continua alla pagina seguente.
Indica la fine di un paragrafo.
®
ATTENZIONE
I testi preceduti da questo simbolo contengono informazioni sulla sicu-
rezza delle persone e suggerimenti su come ridurre il rischio di infortuni
e di lesioni.
ATTENZIONE
I testi con questo simbolo richiamano l'attenzione su possibili danni al vei-
colo.
Per il rispetto dell'ambiente
I testi preceduti da questo simbolo contengono informazioni sulla protezio-
ne dell'ambiente.
Avvertenza
I testi preceduti da questo simbolo contengono informazioni aggiuntive.
Page 8 of 333
6Contenuti
Contenuti
Il presente manuale è stato concepito in modo tale da rendere il più sempli-
ce possibile la ricerca delle informazioni. Il contenuto di questo manuale è
suddiviso in paragrafi, che fanno parte di capitoli (ad esempio “Climatizza-
zione”). Il manuale è diviso in cinque parti generali:
1. Sicurezza
Informazioni sulle dotazioni di sicurezza passiva del veicolo, come le cintu-
re di sicurezza, gli airbag, i sedili, ecc.
2. Istruzioni per l'usoInformazioni sulla distribuzione dei comandi nel cruscotto del veicolo, sulle
differenti possibilità di regolazione dei sedili, su come ottenere la tempera-
tura desiderata all'interno dell'abitacolo, ecc.
3. Consigli e assistenza Consigli relativi alla guida, la cura e la manutenzione del veicolo e guasti
riparabili autonomamente.
4. Dati tecnici
Cifre, valori e dimensioni della vostra vettura.
5. Indice analitico
In fondo al manuale è disponibile un indice analitico generale, più detta-
gliato, utile per controllare rapidamente l'informazione desiderata.
Page 9 of 333
7
Viaggiare sicuri
Sicurezza Viaggiare sicuri
Breve introduzione
Gentile cliente SEAT
La sicurezza è sempre la cosa più importante!
Il presente capitolo contiene importanti informazioni, consigli,
suggerimenti, e avvertenze importanti che occorre leggere e tenere
presenti per la sicurezza del conducente e dei passeggeri.
ATTENZIONE
● Il presente capitolo contiene informazioni importanti sull'uso del vei-
colo, sia per il conducente che per i passeggeri. Ulteriori informazioni im-
portanti per la sicurezza del conducente e dei passeggeri si trovano negli
altri capitoli del libro di bordo.
● Tutta la documentazione di bordo deve sempre trovarsi all'interno del
veicolo. Ciò vale soprattutto nell'eventualità che il veicolo venga ceduto
temporaneamente o venduto.
Dotazioni di sicurezza
Le dotazioni di sicurezza del veicolo sono in grado di ridurre
considerevolmente il pericolo di lesioni per i passeggeri in
caso di incidente.
Non si deve mai “mettere in gioco” la propria sicurezza e quella delle altre
persone che si trovano all'interno del veicolo. In caso di incidente le dota-
zioni di sicurezza contribuiscono a ridurre considerevolmente i rischi di le-
sioni alle persone. Ecco, nell'elenco che segue, alcune delle principali dota-
zioni di sicurezza SEAT di cui dispone il veicolo:
● cinture di sicurezza a tre punti,
● limitatori di forza delle cinture per i sedili anteriori e per quelli posteriori
laterali,
● pretensionatori per i sedili anteriori,
● regolazione in altezza delle cinture dei sedili anteriori,
● airbag frontali,
● airbag laterali negli schienali dei sedili anteriori,
● airbag per la testa,
● poggiatesta anteriori attivi*,
● punti di fissaggio “ISOFIX” nei sedili posteriori laterali per i seggiolini
per bambini omologati per il sistema “ISOFIX”,
● poggiatesta anteriori regolabili in altezza,
● poggiatesta posteriori con posizione di utilizzo e non utilizzo,
● piantone dello sterzo regolabile.
SicurezzaModalità d'usoConsigli e assistenzaDati tecnici
Page 10 of 333
8Viaggiare sicuri
Queste dotazioni di sicurezza offrono, in caso di incidente, la massima pro-
tezione alle persone che si trovano all'interno del veicolo. Tali dotazioni di-
ventano inutili se non si usano nel modo corretto o se si sta seduti in una
posizione sbagliata.
Per questo Le forniamo tali informazioni sull'importanza di queste dotazioni
di sicurezza, sul loro sistema di protezione e sul loro corretto utilizzo al fine
di ottenere la massima sicurezza per i passeggeri del veicolo. Il presente ca-
pitolo contiene avvertenze importanti, che i passeggeri del veicolo devono
osservare per ridurre il pericolo di eventuali lesioni.
La sicurezza è importante per tutti.
Prima di partire
Il conducente del veicolo è sempre responsabile della sicu-
rezza dei passeggeri a bordo e del mantenimento dell'effi-
cienza dei sistemi di sicurezza del veicolo.
Per la propria sicurezza e quella dei passeggeri, prima di partire si
consiglia di osservare quanto segue:
– Accertarsi che le luci e gli indicatori di direzione siano perfetta-
mente funzionanti.
– Controllare la pressione delle gomme.
– Accertarsi che tutti i cristalli garantiscano una buona visibilità.
– Fissare bene i bagagli ⇒ pagina 17.
– Accertarsi che non ci siano oggetti a impedire i movimenti nella
zona dei pedali. –
Regolare gli specchietti retrovisori, il sedile di guida e il relativo
poggiatesta in base alla propria statura.
– Accertarsi che i passeggeri dei sedili posteriori abbiano i pog-
giatesta in posizione di utilizzo ⇒ pagina 14.
– Invitare i passeggeri a regolare i propri poggiatesta in base alla
rispettiva statura.
– Proteggere i bambini usando per loro seggiolini adeguati e al-
lacciandoli con le cinture di sicurezza ⇒ pagina 47.
– Assumere una corretta posizione a sedere. Ricordare anche ai
passeggeri di tenere una posizione corretta sui sedili
⇒ pagina 10.
– Indossare sempre e correttamente la cintura di sicurezza. Ricor-
dare ai passeggeri di indossare correttamente le cinture
⇒ pagina 19.
Fattori che influenzano la sicurezza
Il livello della sicurezza dipende in larga misura dallo stile di
guida del conducente e dal comportamento personale di
tutti i passeggeri. Il conducente del veicolo è responsabile della propria sicurezza e
di quella dei passeggeri. Chi, alla guida di un veicolo, non rispetta
le norme di sicurezza, mette a repentaglio anche l'incolumità degli
altri automobilisti ⇒
, per questo motivo:
– rimanere sempre concentrati sulla guida, senza farsi distrarre
dai passeggeri o dal telefono.