TOYOTA AURIS 2016 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2016Pages: 660, PDF-Größe: 25.67 MB
Page 581 of 660
5818-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)■Hinweis zur Überprüfung des Notfallreparatur-Kits für Reifen
Überprüfen Sie gelegentlich das Verfallsdatum des Dichtmittels.
Das Verfallsdatum ist auf der Flasche angegeben. Verwenden Sie das Dichtmittel
nicht mehr nach dem angegebenen Ablaufdatum. Andernfalls können Reparaturen mit
dem Notfallreparatur-Kit für Reifen möglicherweise nicht ordnungsgemäß durchgeführt
werden.
■Notfallreparatur-Kit für Reifen
●Das Dichtmittel im Notfallreparatur-Kit für Reifen kann nur einmal verwendet werden,
um einen einzelnen Reifen provisorisch zu reparieren. Wenn das Dichtmittel verwen-
det wurde und ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an einen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen anderen vorschriftsmäßig
qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb, um eine neue Flasche zu erwerben.
Der Kompressor ist wiederverwendbar.
●Das Dichtmittel kann verwendet werden, wenn die Außentemperatur zwischen -30°C
-und 60°C liegt.
●Das Reparatur-Kit ist ausschließlich für Reifengrößen und Reifentypen geeignet, die
ursprünglich an Ihrem Fahrzeug vorhanden sind. Verwenden Sie es nicht für Reifen
mit einer anderen als der ursprünglichen Größe oder für andere Zwecke.
●Das Dichtmittel weist eine begrenzte Haltbarkeit auf. Das Ablaufdatum ist auf der
Flasche angegeben. Die Dichtmittelflasche sollte vor dem Erreichen des Ablaufda-
tums durch eine neue Flasche ersetzt werden. Wenden Sie sich für den Austausch
an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen anderen
vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
●Wenn das Dichtmittel auf Ihre Kleidung gelangt, kann es Flecken verursachen.
●Wenn das Dichtmittel auf ein Rad oder die Oberfläche der Karosserie gelangt, muss
es sofort entfernt werden, da dies später eventuell nicht mehr möglich ist. Wischen
Sie das Dichtmittel sofort mit einem feuchten Tuch ab.
●Während des Einsatzes des Reparatur-Kits entsteht ein lautes Geräusch. Dies deu-
tet nicht auf eine Funktionsstörung hin.
●Verwenden Sie es nicht zum Kontrollieren oder Anpassen des Reifendrucks.
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 581 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 582 of 660
5828-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
WARNUNG
■Fahren Sie das Fahrzeug nicht mit defektem Reifen
Fahren Sie nicht weiter, wenn Sie einen defekten Reifen haben.
Bei einem defekten Reifen kann schon das Fahren einer kurzen Strecke irreparable
Schäden an Reifen und Rad verursachen.
Das Fahren mit einem platten Reifen kann zu einer umlaufenden Rille an der Flanke
führen. In diesem Fall kann der Reifen bei der Verwendung eines Reparatur-Kits
explodieren.
■Vorsicht während der Fahrt
●Das Reparatur-Kit ist ausschließlich für Ihr Fahrzeug bestimmt.
Verwenden Sie das Reparatur-Kit nicht an anderen Fahrzeugen, dies kann zu
einem Unfall mit der Folge tödlicher oder schwerer Verletzungen führen.
●Verwenden Sie das Reparatur-Kit nicht für Reifen mit einer anderen als der Origi-
nal-Größe oder für andere Zwecke. Wenn Reifen nicht vollständig repariert wur-
den, könnte dies zu einem Unfall mit der Folge schwerer oder tödlicher
Verletzungen führen.
■Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Dichtmittels
●Das Verschlucken von Dichtmittel schadet Ihrer Gesundheit. Wenn Sie Dichtmittel
verschluckt haben, trinken Sie so viel Wasser wie möglich und gehen Sie dann
sofort zum Arzt.
●Wenn Dichtmittel in die Augen oder auf die Haut gelangt, waschen Sie es sofort mit
Wasser ab. Wenn Sie sich weiterhin unwohl fühlen, gehen Sie zum Arzt.
■Beim Reparieren des beschädigten Reifens
●Halten Sie das Fahrzeug an einer sicheren und ebenen Stelle an.
●Berühren Sie nicht die Räder oder den Bereich um die Bremsen, direkt nachdem
das Fahrzeug gefahren wurde.
Nach dem Fahrbetrieb sind die Räder und der Bereich um die Bremsen extrem
heiß. Die Berührung dieser Bereiche mit Händen, Füßen oder anderen Körpertei-
len könnte zu Verbrennungen führen.
●Um Platzen oder Auslaufen zu vermeiden, lassen Sie die Flasche nicht fallen und
beschädigen Sie sie nicht. Führen Sie vor der Nutzung der Flasche eine Sichtprü-
fung durch. Verwenden Sie keine Flasche, die gestoßen wurde, gebrochen, zer-
kratzt oder undicht ist oder eine andere Beschädigung aufweist. In einem solchen
Fall sofort austauschen.
●Verbinden Sie den Schlauch fest mit dem Ventil, während das Rad am Fahrzeug
montiert ist. Wenn der Schlauch nicht korrekt mit dem Ventil verbunden ist, kann es
zu Luftaustritt kommen und Dichtmittel könnte herausspritzen.
●Wenn sich der Schlauch beim Aufpumpen des Reifens vom Ventil löst, besteht die
Gefahr, dass sich der Schlauch aufgrund des Luftdrucks plötzlich bewegt.
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 582 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 583 of 660
5838-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
WARNUNG
■Beim Reparieren des beschädigten Reifens
●Nachdem der Reifen vollständig aufgepumpt wurde, kann Dichtmittel heraussprit-
zen, wenn der Schlauch abgezogen wird oder etwas Luft aus dem Reifen abgelas-
sen wird.
●Befolgen Sie die Vorgehensweise für die Reifenreparatur. Wenn die Vorgehens-
weise nicht beachtet wird, kann Dichtmittel herausspritzen.
●Halten Sie während der Reparatur Abstand zum Reifen, da die Möglichkeit besteht,
dass er während der Durchführung der Reparatur platzt. Wenn Sie Risse oder eine
Verformung des Reifens bemerken, schalten Sie den Kompressorschalter aus und
stoppen Sie unverzüglich den Reparaturvorgang.
●Das Reparatur-Kit kann überhitzen, wenn es längere Zeit eingesetzt wird. Lassen
Sie das Reparatur-Kit nicht mehr als 40 Minuten ununterbrochen in Betrieb.
●Teile des Reparatur-Kits können während des Betriebs heiß werden. Gehen Sie
während und nach dem Reparaturvorgang vorsichtig mit dem Reparatur-Kit um.
Berühren Sie nicht das Metallteil um den Verbindungsbereich zwischen Flasche
und Kompressor. Es wird sehr heiß.
●Bringen Sie den Warnaufkleber für die Fahrzeuggeschwindigkeit nur im angegebe-
nen Bereich an. Wenn der Aufkleber in einem Bereich angebracht wird, in dem sich
ein SRS-Airbag befindet, z. B. am Lenkradpolster, kann dies dazu führen, dass der
SRS-Airbag nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert.
■Fahren, damit das Dichtmittel gleichmäßig verteilt wird
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um das Unfallrisiko zu verrin-
gern.
Die Nichtbeachtung der Maßnahmen kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahr-
zeug führen und tödliche oder schwere Verletzungen verursachen.
●Fahren Sie das Fahrzeug vorsichtig mit langsamer Geschwindigkeit. Seien Sie
beim Wenden und bei Kurvenfahrten besonders vorsichtig.
●Wenn das Fahrzeug nicht geradeaus fährt oder Sie spüren, dass das Lenkrad in
eine Richtung zieht, halten Sie das Fahrzeug an und prüfen Sie Folgendes.
• Reifenzustand. Der Reifen kann sich vom Rad gelöst haben.
• Reifendruck. Beträgt der Reifendruck 130 kPa (1,3 kgf/cm
2 oder bar) oder
weniger, weist der Reifen möglicherweise einen schweren Schaden auf.
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 583 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 584 of 660
5848-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
HINWEIS
■Beim Ausführen einer Notfallreparatur
●Der Reifen sollte nur dann mit dem Notfallreparatur-Kit für Reifen repariert werden,
wenn die Reifenlauffläche durch einen scharfen Gegenstand wie einem Nagel oder
einer Schraube beschädigt wurde.
Entfernen Sie den scharfen Gegenstand nicht aus dem Reifen. Das Entfernen des
Gegenstands vergrößert unter Umständen die Öffnung und macht die Reparatur
mit dem Notfallreparatur-Kit unmöglich.
●Das Reparatur-Kit ist nicht wasserdicht. Stellen Sie sicher, dass das Reparatur-Kit
keinem Wasser ausgesetzt wird, wie z. B. bei der Verwendung im Regen.
●Stellen Sie das Reparatur-Kit nicht direkt auf staubigem Untergrund ab, wie z. B.
Sand am Straßenrand. Wenn Staub in das Reparatur-Kit gelangt, kann es zu einer
Funktionsstörung kommen.
●Halten Sie die Flasche bei der Verwendung nicht verkehrt herum, da dies eine
Beschädigung des Kompressors verursachen kann.
■Vorsichtsmaßnahmen für das Notfallreparatur-Kit für Reifen
●Die Stromversorgung des Reparatur-Kits muss bei 12 V DC liegen und für Fahr-
zeuge geeignet sein. Schließen Sie das Reparatur-Kit an keine andere Quelle an.
●Wenn Benzin auf das Reparatur-Kit spritzt, kann das Reparatur-Kit beschädigt wer-
den. Achten Sie darauf, dass es nicht mit Benzin in Berührung kommt.
●Bewahren Sie das Reparatur-Kit in einem Staufach auf, damit es vor Schmutz oder
Wasser geschützt ist.
●Bewahren Sie das Reparatur-Kit in der Werkzeugschale unter der Gepäckboden-
abdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
●Nehmen Sie das Reparatur-Kit nicht auseinander oder verändern Sie es nicht. Set-
zen Sie die Teile wie die Luftdruckanzeige keinen Erschütterungen aus. Dies kann
zu einer Funktionsstörung führen.
■Zur Vermeidung von Beschädigungen der Reifendruck-Warnventile und Sender
(Fahrzeuge mit einem Reifendruck-Warnsystem)
Nach der Reparatur eines Reifens mit flüssigen Dichtmitteln funktionieren Reifen-
druck-Warnventil und Sender möglicherweise nicht einwandfrei. Wenn ein flüssiges
Dichtmittel verwendet wird, wenden Sie sich so bald wie möglich an einen Toyota-
Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen anderen vorschriftsmäßig
qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb bzw. eine qualifizierte Reparaturwerk-
statt. Stellen Sie nach der Verwendung von flüssigem Dichtmittel sicher, dass Sie bei
der Reparatur oder dem Reifenwechsel das Reifendruck-Warnventil und Sender
austauschen. (→S. 486)
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 584 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 585 of 660
5858-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
Einer der folgenden Punkte kann die Störung verursachen:
●Im Fahrzeugtank befindet sich nicht genug Kraftstoff.
Tanken Sie Kraftstoff nach.
●Der Motor kann überflutet sein.
Versuchen Sie erneut, den Motor unter Beachtung der korrekten Startver-
fahren zu starten. (→S. 203, 207)
●Es liegt möglicherweise eine Funktionsstörung in der Motorwegfahrsperre
vor. (→S. 76)
Einer der folgenden Punkte kann die Störung verursachen:
●Die Batterie ist möglicherweise entladen. (→S. 591)
●Die Anschlüsse der Batterieklemmen sind möglicherweise locker oder kor-
rodiert.
Das Anlassersystem könnte aufgrund eines Problems in der Fahrzeugelektrik
in der Funktion gestört sein, wenn z. B. die Batterie des elektronischen
Schlüssels entladen oder eine Sicherung durchgebrannt ist. Der Motor kann
jedoch behelfsmäßig angelassen werden. (→S. 586)
Wenn der Motor nicht anspringt
Wenn der Motor nicht anspringt, obwohl die korrekten Startverfahren
befolgt wurden (→S. 203, 207), prüfen Sie jeden der folgenden Punkte:
Der Motor springt nicht an, obwohl der Anlasser normal arbeitet.
Der Anlasser dreht langsam, die Innenleuchten und Scheinwerfer
leuchten trübe oder die Hupe ertönt gar nicht oder nur schwach.
Der Anlasser dreht sich nicht (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- &
Startsystem)
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 585 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 586 of 660
5868-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
Einer der folgenden Punkte kann die Störung verursachen:
●Eine oder beide der Batterieklemmen ist/sind möglicherweise abge-
klemmt.
●Die Batterie ist möglicherweise entladen. (→S. 591)
●Es liegt möglicherweise eine Funktionsstörung im Lenkradschloss vor.
Wenn das Problem nicht behoben werden kann oder wenn Sie die Abhilfemaßnah-
men nicht kennen, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Vertragswerkstatt oder einen anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüs-
teten Fachbetrieb.
Wenn der Motor nicht startet, kann er bei ordnungsgemäß funktionierendem
Motorschalter behelfsmäßig durch Ausführen folgender Schritte gestartet
werden:
Stellen Sie den Schalthebel auf P (Multidrive) oder N (Schaltgetriebe).
Ziehen Sie die Feststellbremse an.
Stellen Sie den Motorschalter auf den Modus ACCESSORY.
Halten Sie den Motorschalter ca. 15 Sekunden lang gedrückt und betäti-
gen Sie gleichzeitig fest das Bremspedal (Multidrive) oder das Kupplungs-
pedal (Schaltgetriebe).
Auch wenn der Motor durch die obigen Schritte gestartet werden kann, ist im
System möglicherweise eine Funktionsstörung vorhanden. Lassen Sie das
Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt
oder einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fach-
betrieb überprüfen.
Der Anlasser dreht nicht, die Innenleuchten und Scheinwerfer leuchten
nicht oder die Hupe ertönt nicht.
Notstartfunktion (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem)
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 586 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 587 of 660
5878-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
Ziehen Sie die Feststellbremse an.
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem: Stellen Sie den
Motorschalter in die Stellung “ACC”.
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem: Stellen Sie den
Motorschalter auf den Modus ACCESSORY.
Drücken Sie das Bremspedal herunter.
Hebeln Sie die Abdeckung mit
einem Schlitzschraubendreher
oder einem vergleichbaren Werk-
zeug ab.
Die Spitze des Schraubendrehers mit
einem Lappen bedecken, um eine
Beschädigung der Abdeckung zu ver-
meiden.
Drücken Sie die Umgehungstaste
für die Schaltsperre.
Der Schalthebel lässt sich bewegen,
solange die Taste gedrückt wird.
Wenn der Schalthebel in Stellung P blockier t
(Fahrzeuge mit Multidrive)
Wenn der Schalthebel nicht bewegt werden kann, obwohl Sie mit dem
Fuß das Bremspedal betätigen, liegt dies möglicherweise an einer Stö-
rung im Schaltsperrsystem (ein System zum Schutz vor unbeabsichtig-
ter Betätigung des Schalthebels). Lassen Sie das Fahrzeug umgehend
von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder
einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten
Fachbetrieb überprüfen.
Die folgenden Schritte können als Notfallmaßnahme angewendet wer-
den, um zu gewährleisten, dass sich der Schalthebel bewegen lässt:
1
2
3
4
5
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 587 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 588 of 660
5888-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
Verwenden Sie den mechanischen
Schlüssel (→S. 122) für die folgenden
Vorgänge:
Verriegelt alle Türen
Entriegelt alle Türen
Wenn der elektronische Schlüssel nicht einwandfrei funktio-
nier t (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Star tsystem)
Wenn die Kommunikation zwischen dem elektronischen Schlüssel und
dem Fahrzeug unterbrochen ist (→S. 147) oder der elektronische
Schlüssel nicht verwendet werden kann, weil die Batterie leer ist, kön-
nen das intelligente Einstiegs- & Startsystem und die Fernbedienung
nicht verwendet werden. In solchen Fällen können mit den folgenden
Schritten die Türen geöffnet und der Motor gestartet werden.
Verriegeln und Entriegeln der Türen
1
2
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 588 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 589 of 660
5898-2. Maßnahmen im Notfall
8
Wenn Störungen auftreten
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
Multidrive: Stellen Sie sicher, dass der Schalthebel in Stellung P ist und
betätigen Sie das Bremspedal.
Schaltgetriebe: Stellen Sie den Schalthebel auf N und drücken Sie das
Kupplungspedal.
Berühren Sie den Motorschalter
mit der Seite des elektronischen
Schlüssels, an der sich das Toyota-
Symbol befindet.
Wenn der elektronische Schlüssel
erkannt wird, ertönt ein Summer und
der Motorschalter wird auf IGNITION
ON gestellt.
Wenn das intelligente Einstiegs- &
Startsystem in der individuellen Anpas-
sung deaktiviert wurde, schaltet der
Motorschalter in den Modus ACCES-
SORY.
Fahrzeuge mit einem 3-fach-Instrument: Treten Sie fest auf das Bremspe-
dal (Multidrive) oder das Kupplungspedal (Schaltgetriebe) und überprüfen
Sie, ob die Anzeigeleuchte für das intelligente Einstiegs- & Startsystem
(grün) aufleuchtet.
Fahrzeuge mit einem 2-fach-Instrument: Treten Sie fest auf das Bremspe-
dal (Multidrive) bzw. das Kupplungspedal (Schaltgetriebe) und überprüfen
Sie, ob auf der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird.
Drücken Sie den Motorschalter.
Wenn der Motor immer noch nicht angelassen werden kann, wenden Sie sich
an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen
anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
Anlassen des Motors
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 589 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分
Page 590 of 660
5908-2. Maßnahmen im Notfall
UK_AURIS_Touring_Sport_EM (OM12J33M)
■Abschalten des Motors
Schalten Sie den Schalthebel auf P (Multidrive) oder N (Schaltgetriebe) und drücken
Sie den Motorschalter, wie Sie es beim Abstellen des Motors normalerweise tun.
■Austauschen der Schlüsselbatterie
Da das oben genannte Verfahren eine vorübergehende Maßnahme ist, empfiehlt es
sich, die Batterie für den elektronischen Schlüssel sofort auszutauschen, wenn die
Batterie entladen ist. (→S. 502)
■Alarm (je nach Ausstattung)
Wenn Sie den mechanischen Schlüssel zum Verriegeln der Türen verwenden, wird die
Alarmanlage nicht aktiviert.
Wenn eine Tür mit dem mechanischen Schlüssel entriegelt wird, während die Alarm-
anlage aktiviert ist, kann der Alarm ausgelöst werden.
■Ändern der Motorschalter-Modi
Lassen Sie das Bremspedal (Multidrive) oder das Kupplungspedal (Schaltgetriebe) los
und drücken Sie den Motorschalter in Schritt oben.
Der Motor startet nicht und der Modus wird bei jedem Drücken des Schalters geän-
dert. (→S. 210)
■Wenn der elektronische Schlüssel nicht ordnungsgemäß funktioniert
●Stellen Sie sicher, dass das intelligente Einstiegs- & Startsystem nicht in den indivi-
duellen Anpassungen deaktiviert wurde. Wenn es ausgeschaltet ist, schalten Sie die
Funktion ein. (Anpassbare Funktionen →S. 629)
●Prüfen Sie, ob der Batteriesparmodus aktiviert ist. Wenn das der Fall ist, brechen Sie
die Funktion ab. (→S. 146)
3
AURIS Touring Sports_OM_EM_OM12J33M.book 590 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後12時5分