TOYOTA AURIS 2016 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2016Pages: 656, tamaño PDF: 25.57 MB
Page 211 of 656

2114-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)■Cuando no se puede desactivar el bloqueo de la dirección
■Prevención contra el sobrecalentamiento del motor del bloqueo de la dirección
A fin de evitar el sobrecalentamiento del motor de bloqueo de la dirección, debe apa-
gar el motor si va a arrancar y apagar el motor repetidamente en un corto período de
tiempo. En este caso, evite utilizar el motor. Transcurridos unos 10 segundos, el motor
de bloqueo de la dirección volverá a funcionar.
■Si el indicador del sistema de llave inteligente parpadea en amarillo (vehículos
con 3 contadores) o se muestra “Inspeccione el sistema de entrada y arranque.”
en el visualizador de información múltiple (vehículos con 2 contadores)
Es posible que el sistema no funcione correctamente. Lleve inmediatamente a revisar
el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
■Si la pila de la llave está agotada
→P. 4 9 7
■Funcionamiento del interruptor del motor
●Al accionar el interruptor del motor, es suficiente con pulsarlo una vez de forma
breve y firme. Si se pulsa el interruptor de forma incorrecta, es posible que el motor
no arranque o que el modo del interruptor del motor no cambie. No es necesario
mantener pulsado el interruptor.
●Si se intenta volver a arrancar el motor inmediatamente después de apagar el inte-
rruptor del motor, es posible que en algunos casos el motor no arranque. Después
de apagar el interruptor del motor, espere unos segundos antes de volver a arrancar
el motor.
■Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en un ajuste personalizado
→P. 5 8 3 Vehículos con 3 contadores: La luz indicadora
del sistema de llave inteligente (verde) parpa-
deará rápidamente.
Vehículos con 2 contadores: Aparecerá “Blo-
queo de la dirección activado.” en el visualiza-
dor de información múltiple.
Compruebe que la palanca de cambios se
encuentra en la posición P (Multidrive). Pulse
el interruptor del motor mientras gira el volante
hacia la izquierda y hacia la derecha.
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 211 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 212 of 656

2124-2. Procedimientos de conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
ADVERTENCIA
■Cuando arranque el motor
Arranque siempre el motor sentado en el asiento del conductor. Bajo ninguna cir-
cunstancia pise el pedal del acelerador al arrancar el motor.
Esto puede ocasionar un accidente, provocando lesiones graves o mortales.
■Precauciones durante la conducción
Si el motor falla mientras el vehículo se desplaza, no bloquee ni abra las puertas
hasta que el vehículo se detenga por completo de forma segura. La activación del
bloqueo de la dirección en estas circunstancias podría provocar un accidente que
podría ocasionar lesiones graves o mortales.
■Parada del motor en caso de emergencia
Si desea parar el motor en caso de emergencia mientras conduce el vehículo, man-
tenga pulsado el interruptor del motor durante más de 2 segundos o púlselo breve-
mente 3 veces o más consecutivas. (→P. 523)
Sin embargo, no toque el interruptor del motor durante la conducción excepto en
caso de emergencia. Apagar el motor mientras está conduciendo no ocasionará la
pérdida del control de la dirección o del frenado, pero sí la servoasistencia de estos
sistemas. Esto dificultará las operaciones con el volante y los frenos, por lo tanto,
deberá estacionar en el arcén y detener el vehículo tan pronto como sea seguro
hacerlo.
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 212 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 213 of 656

2134-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
AV I S O
■Para evitar que la batería se descargue
●No deje el interruptor del motor en el modo ACCESSORY o IGNITION ON durante
períodos prolongados de tiempo sin que el motor esté en marcha.
●Vehículos con 3 contadores: Si la luz indicadora del sistema de llave inteligente
(verde) está encendida, el interruptor del motor no está apagado. Al salir del vehí-
culo, compruebe siempre que el interruptor del motor esté apagado.
●Vehículos con 2 contadores: Si se visualiza “Power on.” en el visualizador de infor-
mación múltiple, el interruptor del motor no está apagado. Al salir del vehículo,
compruebe siempre que el interruptor del motor esté apagado.
●Vehículos con Multidrive: No detenga el motor con la palanca de cambios en una
posición distinta de P. Si detiene el motor con la palanca de cambios en otra posi-
ción, el interruptor del motor no se apagará, sino que pasará al modo ACCES-
SORY. Si se deja el vehículo en el modo ACCESSORY, es posible que la batería
se descargue.
■Cuando arranque el motor
●No acelere el motor si está frío.
●Si es difícil arrancar el motor o si se cala con frecuencia, haga que un concesiona-
rio o taller Toyota autorizado, u otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, comprueben su vehículo inmediatamente.
■Síntomas que indican un funcionamiento incorrecto del interruptor del motor
Si el interruptor del motor parece funcionar de forma distinta a lo normal, como, por
ejemplo, si el interruptor se queda un poco enganchado, es posible que haya un fun-
cionamiento incorrecto. Póngase inmediatamente en contacto con un concesionario
o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 213 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 214 of 656

2144-2. Procedimientos de conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Con el interruptor del motor en la posición “ON”, pise el pedal del
freno y mueva la palanca de cambios.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Con el interruptor del motor en el modo IGNITION ON, pise el pedal
del freno y mueva la palanca de cambios.
Al desplazar la palanca de cambios entre P y D, asegúrese de que el vehí-
culo esté completamente detenido.
Multidrive∗
∗: Si está instalado
Desplazamiento de la palanca de cambios
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 214 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 215 of 656

2154-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
*1: Para mejorar el rendimiento del combustible y reducir los ruidos, ponga la palanca
de cambios en D para una conducción normal.
*2: Seleccionar el intervalo de la marcha usando la posición M logra fuerzas de fre-
nado de motor adecuadas mediante el accionamiento de la palanca de cambios.
Pulse el interruptor.
Para una aceleración potente y la con-
ducción en regiones montañosas.
Pulse el interruptor de nuevo para vol-
ver al modo normal.
*1: Vehículos con 3 contadores
*2: Vehículos con 2 contadores
Objetivo de la posición del cambio
Posición del cambioObjetivo o función
PEstacionamiento del vehículo/arranque del motor
RMarcha atrás
NPunto muerto
DConducción normal*1
MConducción en el modo deportivo con transmisión shiftma-
tic secuencial de 7 velocidades
*2 (→P. 217)
Modo deportivo
*1
*2
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 215 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 216 of 656

2164-2. Procedimientos de conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
Para conducir en el modo de selección temporal de intervalos de marcha,
accione los interruptores de cambio de marchas “-” y “+”. Después podrá
seleccionar los intervalos de marcha accionando los interruptores de cambio
de marchas “-” y “+”. Al seleccionar el intervalo de la marcha mediante los
interruptores de cambio de marchas podrá controlar las fuerzas del freno de
motor.
Aumento de marchas
Reducción de marchas
El intervalo de marcha seleccionado,
de D1 a D7, será visualizado en el con-
tador.
*1: Vehículos con 3 contadores
*2: Vehículos con 2 contadores
Modo de selección temporal de intervalos de marcha en la posición D
(vehículos con interruptor de cambio de marchas)
*1*2
1
2
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 216 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 217 of 656

2174-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
Para acceder al modo deportivo con transmisión shiftmatic secuencial de 7
velocidades, cambie la palanca de cambios a la posición M. Los intervalos de
marcha pueden entonces ser seleccionados accionando la palanca de cam-
bios o los interruptores de cambio de marchas (vehículos con interruptor de
cambio de marchas), permitiéndole conducir en el intervalo de marcha de su
selección.
Aumento de marchas
Reducción de marchas
Cada vez que se acciona la palanca de
cambios o un interruptor de cambio de
marchas, la marcha cambia.
El intervalo de marcha seleccionado,
de M1 a M7, será visualizado en el
contador.
*1: Vehículos con 3 contadores
*2: Vehículos con 2 contadores
Sin embargo, incluso en la posición M, las marchas cambiarán automática-
mente si la velocidad del motor es demasiado alta o demasiado baja.
■Funciones del intervalo de marcha
●Puede elegir entre 7 niveles de fuerza del freno de motor.
●Un intervalo de velocidades inferior ofrece una fuerza de frenado de motor mayor
que un intervalo de velocidades superior y, además, la velocidad del motor aumenta.
■Si el indicador del modo de conducción deportiva con transmisión shiftmatic
secuencial de 7 velocidades no se enciende incluso tras colocar la palanca de
cambios en M
Puede indicar un funcionamiento incorrecto en el sistema Multidrive. Lleve inmediata-
mente a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios.
(En este caso, la transmisión funcionará del mismo modo que cuando la palanca de
cambios está en D.)
■Cuando el vehículo se detiene con la palanca de cambios en la posición M
●La transmisión reducirá la marcha automáticamente a M1 cuando se haya detenido
el vehículo.
●Tras pararse, el vehículo iniciará la marcha en M1.
●Cuando el vehículo se detiene, la transmisión se ajusta en M1.
Cambio de intervalos de marchas en la posición M
*1*2
1
2
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 217 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 218 of 656

2184-2. Procedimientos de conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)■Desactivación automática de la selección de gama de velocidades en la posición
D (vehículos con interruptor de cambio de marchas)
El modo de selección temporal de intervalos de marcha en la posición D se desacti-
vará en las siguientes situaciones:
●Cuando el vehículo se detiene
●Si se pisa el pedal del acelerador durante más de un determinado período de tiempo
en un intervalo de marcha
●Cuando se coloca la palanca de cambios en una posición distinta a D
●Si se mantiene pulsado durante un tiempo determinado el interruptor de cambio de
marchas “+”
■Al conducir con el control de crucero activado (si está instalado)
Aun cuando se realicen las siguientes acciones con la intención de habilitar el freno de
motor, el freno de motor no se activará debido a que no se cancelará el control de cru-
cero.
●Mientras conduce en D o en el modo deportivo con transmisión shiftmatic secuencial
de 7 velocidades, reduzca la marcha a 6, 5 o 4. (→P. 284)
●Cuando cambie el modo de conducción al modo deportivo mientras conduce en la
posición D. (→P. 215)
■Indicador acústico de aviso de restricciones de cambio a velocidad inferior
Para garantizar la seguridad y el rendimiento en la conducción, es posible que el fun-
cionamiento de la reducción de marchas esté limitado en algunas ocasiones. En algu-
nas circunstancias, el descenso de marcha podría no ser posible aunque se accione
la palanca de cambios o el interruptor de cambio de marchas (si está instalado). (El
indicador acústico sonará dos veces.)
■Desactivación automática del modo deportivo
El modo deportivo se desactiva automáticamente si el interruptor del motor se apaga
después de conducir en el modo deportivo.
■Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición P
→P. 5 8 2
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT selecciona automáticamente la marcha adecuada para conducción
deportiva en función de la forma de conducir del conductor y de las condiciones de
conducción. G AI-SHIFT se acciona automáticamente cuando la palanca de cambios
está en la posición D y se selecciona el modo deportivo para el modo de conducción.
(Seleccionar el modo normal o colocar la palanca de cambios en la posición M can-
cela la función.)
ADVERTENCIA
■Durante la conducción en superficies resbaladizas
Tenga cuidado al cambiar a una velocidad inferior y acelerar de forma repentina, ya
que el vehículo podría derrapar o patinar.
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 218 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 219 of 656

2194-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
Pise a fondo el pedal del embrague antes de accionar la palanca de cambios
y luego libérelo lentamente.
Coloque la palanca de cambios en R
mientras levanta la sección del anillo.
Transmisión manual∗
∗: Si está instalado
Desplazamiento de la palanca de cambios
Coloque la palanca de cambios en R
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 219 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分
Page 220 of 656

2204-2. Procedimientos de conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12J34S)
El indicador de cambio de marchas sirve de guía al conductor para mejorar el
ahorro de combustible y reducir las emisiones de gases de escape, dentro de
los límites del rendimiento del motor.
Aumento de marchas
Reducción de marchas
*1: Vehículos con 3 contadores
*2: Vehículos con 2 contadores
■Visualizador del indicador de cambio de marchas
El indicador de cambio de marchas podría no visualizarse cuando su pie esté colo-
cado sobre el pedal del embrague.
■Velocidades máximas permisibles
Tenga presente las siguientes velocidades máximas permisibles en cada cambio
cuando sea necesaria la aceleración máxima.
XMotor de gasolina
km/h (mph)
Indicador de cambio de marchas
*1*2
1
2
Posición del cam-
bioVelocidad máxima
Motor 1NR-FEMotor 1ZR-FAEMotor 8NR-FTS
144 (27)50 (31)43 (27)
282 (50)94 (58)79 (49)
311 2 ( 6 9 )137 (85)124 (77)
4152 (94)185 (114)168 (104)
5179 (111)
AURIS Touring Sports_OM_ES_OM12J34S.book 220 ページ 2015年3月3日 火曜日 午後2時6分