TOYOTA AURIS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2017Pages: 664, PDF Size: 14.93 MB
Page 141 of 664

1393-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
AV I S O
■Para evitar um acidente
Observe as seguintes precauções enquanto conduz o veículo.
Caso contrário pode ocorrer a abertura de uma porta e queda de um ocu-
pante, resultando em morte ou ferimentos graves.
●Certifique-se que todas as portas estão devidamente fechadas e tranca-
das.
●Não puxe os manípulos interiores das portas durante a condução.
Tenha especial cuidado com a porta do condutor, pois esta pode ser
aberta mesmo que a tecla interior de trancamento esteja na posição de
trancada.
●Acione os protetores para crianças, localizados nas portas traseiras,
quando transportar crianças no banco traseiro.
Page 142 of 664

1403-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Interruptor de trancamento da porta
→P. 137
■Função de entrada (veículos com sistema de chave inteligente
para entrada e arranque)
Prima a tecla para destran-
car a porta da retaguarda.
A porta da retaguarda não pode
ser destrancada nos 3 segun-
dos após ter sido trancada.
Prima a tecla para fechar a
porta da retaguarda.
Certifique-se que a porta está
fechada de forma segura.
■
Comando remoto sem fios
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Tranca todas as portas
Certifique-se que a porta está
fechada de forma segura.
Destranca a porta da reta-
guarda
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
→P. 134
■Chave
→P. 135
Por ta da retaguarda
A porta da retaguarda pode ser trancada/destrancada e aberta
através dos seguintes procedimentos.
Trancar e destrancar a porta da retaguarda
1
2
1
2
Page 143 of 664

1413-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
Levante a porta da retaguarda
enquanto empurra, para cima, o
interruptor de abertura da porta
da retaguarda.
A porta da retaguarda não pode
ser fechada imediatamente após
ter pressionado o interruptor de
abertura da porta da retaguarda.
■Indicadores de funcionamento
As luzes do sinal de perigo piscam para indicar que as portas foram tranca-
das/destrancadas. (Trancar: Uma vez; Destrancar: Duas vezes).
■Sinal sonoro de porta aberta
Se uma porta ou a porta da retaguarda não estiver completamente fechada,
soa um sinal sonoro quando o veículo atinge uma velocidade de 5 km/h.
Apenas veículos com 2 manómetros: A( s) porta(s) aberta(s) ou a porta da
retaguarda é indicada no mostrador de informações múltiplas.
■Quando fechar a porta da retaguarda
Abrir a porta da retaguarda
Baixe a porta da retaguarda utilizando o
seu manípulo e empurre-a para baixo,
pelo exterior, para a fechar.
Tenha cuidado para não puxar a porta
da retaguarda para os lados quando a
fechar com o manípulo.
Page 144 of 664

1423-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Luz do compartimento da bagagem
A luz do compartimento da bagagem acende quando abre a porta da reta-
guarda.
■Se não conseguir utilizar o dispositivo de abertura da porta da reta-
guarda
A porta da retaguarda pode ser aberta pelo interior.
Utilizando uma chave de parafusos,
remova a tampa.
Para proteger a tampa, coloque um
pano entre a chave de parafusos e a
tampa como ilustrado.
Mova a alavanca.
AV I S O
■Durante a condução
●Mantenha a porta da retaguarda fechada enquanto conduz.
Se a porta da retaguarda for deixada aberta, pode atingir objetos na proxi-
midade, ou os seus pertences podem ser projetados durante a condução,
causando um acidente.
Além disso, os gases de escape podem entrar no veículo, causando a
morte ou sérios riscos para a saúde. Certifique-se que fecha a porta da
retaguarda antes de conduzir o veículo.
●Antes de conduzir o veículo certifique-se que a porta da retaguarda está
completamente fechada. Se a porta da retaguarda não estiver completa-
mente fechada, pode abrir inesperadamente, durante a condução, cau-
sando um acidente.
●Não permita nunca que alguém se sente no compartimento da bagagem.
Em caso de travagem súbita, mudança abrupta de direção ou colisão,
podem correr risco de morte ou ferimentos graves.
1
2
Page 145 of 664

1433-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
AV I S O
■Quando há crianças no veículo
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
●Não permita que as crianças brinquem no compartimento da bagagem.
Se uma criança ficar acidentalmente fechada no compartimento da baga-
gem, pode sufocar devido ao excesso de calor, ou sofrer outras lesões.
●Não permita que crianças abram ou fechem a porta da retaguarda.
Se o fizer, a porta da retaguarda pode funcionar de forma inesperada ou
originar que as mãos, cabeça ou pescoço da criança sejam atingidos pela
porta da retaguarda em movimento.
■Funcionamento da porta da retaguarda
Observe as seguintes precauções.
Não o fazer pode levar a que partes do corpo possam ficar presas, resul-
tando em morte ou ferimentos graves.
●Retire quaisquer objetos que estejam a exercer peso, tais como neve ou
gelo, da porta da retaguarda antes de a abrir. Se não o fizer, ao abri-la
pode a mesma fechar-se, de forma inesperada, novamente.
●Ao abrir ou fechar a porta da retaguarda, verifique cuidadosamente se a
zona envolvente está livre.
●Se alguém estiver na área envolvente, verifique se essas pessoas estão
seguras e informe-as que vai abrir ou fechar a porta da retaguarda.
●Tenha cuidado ao abrir ou fechar a porta da retaguarda em dias ventosos
uma vez que esta pode mover-se abruptamente com vento forte.
●A porta da retaguarda pode fechar-se,
inesperadamente, se não tiver sido
totalmente aberta. É mais difícil abrir ou
fechar a porta da retaguarda em locais
inclinados do que em superfícies pla-
nas, por isso tenha cuidado se a porta
da retaguarda se abrir ou fechar, ines-
peradamente, por si só. Certifique-se
que a porta da retaguarda está total-
mente aberta e segura antes de utilizar
o compartimento da bagagem.
Page 146 of 664

1443-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
AV I S O
●Não puxe a porta da retaguarda pelo amortecedor para fechá-la e não se
pendure no amortecedor da porta da retaguarda.
Pode entalar as mãos ou o amortecedor pode partir e provocar um aci-
dente.
●Se tiver um suporte para bicicleta ou outro objeto pesado semelhante ins-
talado na porta da retaguarda, esta pode fechar-se de novo, inesperada-
mente, após ter sido aberta, originando que as mãos, cabeça ou pescoço
de alguém fiquem entalados. Ao instalar um acessório na porta da reta-
guarda recomenda-se que o mesmo seja genuíno Toyota.
ATENÇÃO
■Amortecedores da porta da retaguarda
A porta da retaguarda está equipada com amortecedores para a segurar.
Observe as seguintes precauções.
Caso contrário, os amortecedores podem ficar danificados, resultando
numa avaria.
●Ao fechar a porta da retaguarda, tome
cuidado extra para evitar que os seus
dedos ou outras partes do corpo sejam
apanhados.
●Ao fechar a porta da retaguarda certifi-
que-se de a pressionar levemente na
sua superfície exterior. Se utilizar o
manípulo para fechar completamente a
porta da retaguarda, pode entalar as
mãos ou os braços.
●Não coloque objetos estranhos, tais
como autocolantes, folhas de plástico
ou adesivos no veio do amortecedor.
●Não toque no veio do amortecedor com
luvas ou qualquer outro tecido.
●Não afixe, na porta da retaguarda,
outros acessórios além dos genuínos
To y o t a .
●Não toque nem aplique qualquer força
lateral nos amortecedores.
Page 147 of 664

1453-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
●Tranca e destranca as portas (→P. 134)
●Tranca e destranca a porta da retaguarda (→P. 140)
●Inicia o motor (→P. 213)
■Localização da antena
Sistema de chave inteligente para entrada
e arranque
∗
∗: Se equipado
As seguintes operações podem ser realizadas simplesmente ao
transportar consigo a chave eletrónica, por exemplo, no seu
bolso. O condutor deve trazer sempre a chave eletrónica con-
sigo.
Antenas no exterior do habitáculo
Antenas no interior do habitáculo
Antena no interior do compartimento da
bagagem
Antena no exterior do compartimento
da bagagem1
2
3
4
Page 148 of 664

1463-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Área efetiva (áreas em que a chave eletrónica é detetada)
■Alarmes e indicadores de aviso
Veículos com 3 manómetros: É utilizada uma combinação de alarmes exteri-
ores e interiores bem como de luzes de aviso para evitar o furto do veículo e
acidentes imprevisíveis resultantes de funcionamento incorreto. Tome as
medidas apropriadas de acordo com as luzes de aviso que acenderem.
(→P. 547)
Veículos com 2 manómetros: É utilizada uma combinação de alarmes exteri-
ores e interiores bem como de mensagens de aviso exibidas no mostrador
de informações múltiplas, para evitar o furto do veículo e acidentes imprevisí-
veis resultantes de funcionamento incorreto. Tome as medidas apropriadas
de acordo com a mensagem exibida. (→P. 553)
O quadro seguinte descreve as circunstâncias e os procedimentos correti-
vos, quando soam apenas alarmes.Quando trancar ou destrancar as
portas laterais
O sistema pode ser operado
quando a chave eletrónica está a
cerca de 70 cm do manípulo exte-
rior de qualquer porta da frente e
da porta da retaguarda. (Apenas
as portas que detetam a chave
podem ser operadas.)
Quando colocar o motor em funcionamento ou alterar os modos do
interruptor do motor
O sistema pode ser operado se a chave eletrónica estiver dentro do
veículo.
AlarmeSituaçãoProcedimentos corretivos
O sinal sonoro exterior
soa uma vez durante 5
segundos
Veículos com 3 manó-
metros: Foi feita uma
tentativa para trancar
as portas usando o sis-
tema de chave inteli-
gente para entrada e
arranque, com a chave
eletrónica ainda dentro
do veículo.
Retire a chave eletró-
nica do veículo e volte
a trancar as portas.
Foi feita uma tentativa
para trancar o veículo,
quando uma porta
ainda estava aberta.Feche todas as portas
e volte a trancar as por-
tas.
Page 149 of 664

1473-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
*: Veículos com caixa de velocidades Multidrive
O sinal sonoro interior
soa continuamente
O interruptor do motor
foi colocado no modo
ACCESSORY
enquanto a porta do
condutor estava aberta
(ou a porta do condutor
foi aberta enquanto o
interruptor do motor
estava no modo
ACCESSORY).
Desligue o interruptor
do motor e feche a
porta do condutor.
Veículos com 3 manó-
metros: O sinal sonoro
interior soa uma vez e
o sinal sonoro exterior
soa uma vez durante 5
segundos
Foi feita uma tentativa
para trancar ambas as
portas da frente abrin-
do uma porta e moven-
do a tecla interior de
trancamento para a
posição de trancada e
depois fechando a
porta puxando o maní-
pulo exterior da porta,
com a chave eletrónica
ainda dentro do veí-
culo.
Retire a chave eletró-
nica do veículo e volte
a trancar as portas.
Veículos com 3 manó-
metros: O sinal sonoro
interior soa continua-
mente
*
A porta do condutor foi
aberta com a alavanca
de velocidades numa
posição diferente de P
e o interruptor do motor
não foi desligado.
Coloque a alavanca de
velocidade em P.
AlarmeSituaçãoProcedimentos corretivos
Page 150 of 664

1483-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Quando o indicador do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque piscar em amarelo (veículos com 3 manómetros) ou a mensa-
gem "Check entry & start system" for exibida no mostrador de informa-
ções múltiplas (veículos com 2 manómetros)
O sistema pode estar avariado. Leve o veículo para inspeção a um concessi-
onário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente
qualificado e equipado.
■Função de poupança de energia da pilha
A função de poupança de energia da pilha é ativada a fim de impedir que a
pilha da chave eletrónica e a bateria do veículo descarreguem quando o veí-
culo não é operado durante um longo período de tempo.
●Nas seguintes situações, o sistema de chave inteligente para entrada e
arranque pode demorar algum tempo para destrancar as portas.
• A chave eletrónica foi deixada a aproximadamente 2 m do exterior do
veículo durante 10 minutos ou mais.
• O sistema da chave inteligente para entrada e arranque não é utilizado
há 5 dias ou mais.
●Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não é usado há
14 dias ou mais, as portas não podem ser destrancadas exceto a partir da
porta do condutor. Neste caso, segure o manípulo da porta do condutor ou
utilize o comando remoto sem fios ou a chave mecânica para destrancar as
portas.
■Função de poupança de energia da pilha da chave eletrónica
Quando define o modo de poupança de
energia da pilha, o desgaste da pilha é
minimizado suspendendo a receção de
ondas de rádio pela chave eletrónica.
Prima duas vezes enquanto pressi-
ona e mantém . Confirme se o indi-
cador da chave eletrónica pisca 4 vezes.
Enquanto o modo de poupança de ener-
gia da pilha estiver ativado, não poderá
usar o sistema de chave inteligente para
entrada e arranque. Para cancelar a fun-
ção, pressione qualquer tecla da chave
eletrónica.