TOYOTA AURIS 2017 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2017Pages: 673, PDF Dimensioni: 26.72 MB
Page 481 of 673

4817-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)■
Serbatoio del refrigerante intercooler (solo motore 8NR-FTS)
Tappo del serbatoio
Tacca “FULL”
Tacca “LOW”
Se il livello si trova sulla tacca
“LOW ” o al di sotto, rabboccare il
refrigerante fino a raggiungere la
tacca “FULL”.
■Scelta del refrigerante
Eccetto motore 1WW
Utilizzare soltanto “Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata extra-
lunga Toyota» o un refrigerante simile di alta qualità a base di glicole etilenico non con-
tenente silicati, ammine, nitriti e borati con tecnologia acida organica ibrida a lunga
durata.
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrigerante di durata extra-lunga Toyota» è una
miscela contenente il 50% di refrigerante e il 50% di acqua deionizzata. (Temperatura
minima: -35C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante motore, contattare un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Motore 1WW
Utilizzare esclusivamente “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW”
«Refrigerante a lunga durata Premium originale TOYOTA 1WW/2WW» o equivalenti.
Il prodotto concentrato “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW” «Refri-
gerante a lunga durata Premium originale TOYOTA 1WW/2WW» deve essere miscelato
al 50% di refrigerante e 50% di acqua deionizzata. (Temperatura minima: -35C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante motore, contattare un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
■Se il livello di refrigerante si riduce sensibilmente poco dopo il rabbocco
Controllare visivamente il radiatore, i tubi flessibili, i tappi del serbatoio refrigerante
motore, il rubinetto di scarico e la pompa dell'acqua.
Se non si riesce a trovare la perdita, un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato, sarà in grado
di provare il tappo e di verificare eventuali perdite nel sistema di raffreddamento.
1
2
3
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 481 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 482 of 673

4827-3. Manutenzione “fai da te”
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
Controllare il radiatore, il condensatore e l'intercooler* e rimuovere eventuali
oggetti estranei.
Se una qualsiasi delle parti sopra elencate risulta molto sporca oppure non si
è certi della sua condizione, fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
*: Solo Motori 1ND-TV e 1WW
AV V I S O
■Quando il motore è caldo
Non rimuovere il tappo del serbatoio refrigerante motore.
Il sistema di raffreddamento potrebbe essere sotto pressione e, togliendo il tappo,
potrebbero fuoriuscire schizzi di refrigerante ad alta temperatura che potrebbero
causare lesioni gravi, ad esempio ustioni.
NOTA
■Quando si rabbocca il refrigerante
Il refrigerante non è né acqua naturale, né soltanto un antigelo. Per garantire una
corretta lubrificazione, una protezione anticorrosiva e un adeguato raffreddamento, è
necessario utilizzare la corretta miscela di acqua e antigelo. Assicurarsi di leggere
l'etichetta dell'antigelo o del refrigerante.
■Se si versa accidentalmente del refrigerante
Accertarsi di asportarlo con acqua al fine di prevenire danni ai componenti o alla ver-
nice.
Radiatore, condensatore e intercooler
AV V I S O
■Quando il motore è caldo
Non toccare il radiatore, il condensatore o l'intercooler in quanto potrebbero raggiun-
gere temperature elevate e provocare lesioni gravi, ad esempio ustioni.
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 482 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 483 of 673

4837-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
Controllare la batteria come segue.
■Simboli di precauzione
I significati dei simboli di precauzione posti sulla parte superiore della bat-
teria sono i seguenti:
■Esterno della batteria
Verificare che i terminali della batteria non siano corrosi e che non vi siano
connessioni allentate, incrinature o terminali liberi.
Terminali
Morsetto di fissaggio
Batteria
Non fumare, evitare
fiamme libere, evitare
scintille
Acido della batteria
Proteggere gli occhi
Prestare attenzione alle
istruzioni di funziona-
mento
Tenere fuori dalla portata
dei bambiniGas esplosivo
1
2
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 483 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 484 of 673

4847-3. Manutenzione “fai da te”
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
■Prima della ricarica
Durante la ricarica, la batteria produce gas idrogeno che è infiammabile ed esplosivo.
Quindi osservare le seguenti precauzioni prima della ricarica:
●Se si effettua la ricarica con la batteria installata sul veicolo, accertarsi di aver scolle-
gato il cavo di massa.
●Verificare che l'interruttore di alimentazione del caricabatteria sia in posizione off
quando si collegano e scollegano i cavi del caricabatteria alla batteria.
■Dopo aver ricaricato/ricollegato la batteria (veicoli con sistema di apertura/avvia-
mento intelligente)
●Lo sbloccaggio delle porte mediante il sistema di apertura/avviamento intelligente
potrebbe non essere possibile immediatamente dopo il ricollegamento della batteria.
In tal caso, utilizzare il radiocomando a distanza o la chiave meccanica per bloccare/
sbloccare le porte.
●Avviare il motore con l'interruttore motore in modalità ACCESSORY. Il motore non
può avviarsi se l'interruttore motore è in posizione off. Tuttavia, a partire dal secondo
tentativo il motore si attiverà normalmente.
●La modalità dell'interruttore motore viene registrata dal veicolo. Se la batteria viene
ricollegata, il veicolo riporterà la modalità dell'interruttore motore nello stato in cui era
prima dello scollegamento della batteria. Accertarsi di spegnere il motore prima di
scollegare la batteria. Prestare particolare attenzione quando si ricollega la batteria
se non si sa in quale modalità si trovasse l'interruttore motore prima dello scarica-
mento.
Se il sistema non si avvia nemmeno dopo svariati tentativi, contattare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
AV V I S O
■Sostanze chimiche presenti nella batteria
Le batterie contengono acido solforico velenoso e corrosivo e potrebbero produrre
gas idrogeno infiammabile ed esplosivo. Per ridurre il rischio di lesioni gravi o mor-
tali, adottare le seguenti precauzioni quando si lavora sulla batteria o nelle sue vici-
nanze:
●Non provocare scintille toccando i terminali della batteria con utensili.
●Non fumare né accendere fiammiferi nelle vicinanze della batteria.
●Evitare il contatto con occhi, pelle e vestiti.
●Non inalare o ingerire l'elettrolito.
●Indossare occhiali protettivi quando si lavora in prossimità della batteria.
●Tenere i bambini lontano dalla batteria.
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 484 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 485 of 673

4857-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
AV V I S O
■Dove ricaricare la batteria in modo sicuro
Caricare sempre la batteria all'aperto. Non caricare la batteria in un garage o in una
stanza chiusa dove non vi sia una ventilazione sufficiente.
■Come ricaricare la batteria
Sottoporre la batteria unicamente a carica lenta (5 A o meno). La batteria potrebbe
esplodere se caricata più velocemente.
■Misure di emergenza concernenti l'elettrolito
●Se l'elettrolito entra in contatto con gli occhi
Lavare gli occhi con acqua pulita per almeno 15 minuti e consultare immediata-
mente un medico. Se possibile, continuare ad applicare acqua con una spugna o
un panno mentre ci si reca nella struttura medica più vicina.
●Se l'elettrolito entra in contatto con la pelle
Lavare a fondo l'area interessata. Se si avverte dolore o bruciore, consultare imme-
diatamente un medico.
●Se l'elettrolito entra in contatto con i vestiti
Vi è la possibilità che venga assorbito dagli abiti e arrivi alla pelle. Togliere imme-
diatamente i vestiti ed eventualmente seguire la procedura descritta sopra.
●Se l'elettrolito viene ingerito accidentalmente
Bere una grande quantità di acqua o latte. Farsi visitare immediatamente da un
medico.
NOTA
■Quando si ricarica la batteria
Non ricaricare mai la batteria mentre il motore è in funzione. Controllare inoltre che
tutti gli accessori siano disattivati.
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 485 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 486 of 673

4867-3. Manutenzione “fai da te”
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
Veicoli senza lavafari
Se uno qualsiasi dei lavacristalli non
funziona, il serbatoio lavacristalli
potrebbe essere vuoto. Aggiungere
liquido lavacristalli.
Veicoli con lavafari
Se il livello del liquido è estrema-
mente basso, aggiungere liquido
lavacristalli.
Sollevare il tappo tenendo un dito pre-
muto sul foro al centro del tappo e con-
trollare il livello del liquido nel tubo.
Liquido lavacristalli
AV V I S O
■Quando si rabbocca il liquido lavacristalli
Non rabboccare il liquido lavacristalli quando il motore è caldo o in funzione, in
quanto il liquido contiene alcol che potrebbe infiammarsi se versato sul motore, ecc.
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 486 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 487 of 673

4877-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
È possibile sostituire autonomamente il filtro carburante. Tuttavia, poiché
l'operazione è difficoltosa, si raccomanda di fare effettuare il drenaggio da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professioni-
sta adeguatamente qualificato e attrezzato. Anche se si decide di effettuare il
drenaggio autonomamente, contattare un qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Veicoli con strumento a 3 cerchi
L'acqua nel filtro carburante deve essere drenata se la spia di avvertimento
filtro carburante si accende e suona un cicalino.
Veicoli con strumento a 2 cerchi
L'acqua nel filtro carburante deve essere drenata se viene visualizzato il
messaggio “Far defluire l'acqua dal filtro carburante.” sul display multifun-
zione e suona un cicalino.
Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente: Portare l'interrut-
tore motore in posizione “LOCK”.
Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Portare l'interrut-
tore motore in posizione off.
Posizionare una vaschetta di piccole dimensioni sotto il tappo di scarico
per raccogliere l'acqua e il carburante che fuoriescono.
NOTA
■Non utilizzare liquidi diversi dal liquido lavacristalli
Non usare acqua saponata o l'antigelo del motore al posto del liquido lavacristalli.
Così facendo è possibile striare le superfici verniciate del veicolo.
■Diluizione del liquido lavacristalli
Diluire il liquido lavacristalli con acqua, secondo necessità.
Fare riferimento alle temperature di congelamento elencate sull'etichetta del flacone
di liquido lavacristalli.
Filtro carburante (solo motore 1ND-TV)
1
2
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 487 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 488 of 673

4887-3. Manutenzione “fai da te”
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
Ruotare il tappo di scarico in senso
antiorario per circa 2 giri o 2 giri e
1/2.
Azionare la pompa di adesca-
mento finché il carburante non
comincia ad esaurirsi.
Una volta effettuato il drenaggio, serrare a mano il tappo di scarico.
È necessario drenare l'acqua dal filtro carburante nelle seguenti
situazioni:
Filtro carburante tipo A
*: Ogni 20.000 km
Filtro carburante tipo B
*: Viene visualizzato “Far defluire l'acqua dal filtro car-
burante.” sul display multifunzione e suona un cicalino.
*: Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato per identificare il tipo di filtro car-
burante.
Far drenare il filtro carburante da un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrez-
zato.
3
4
Filtro carburante (solo motore 1WW)
NOTA
■Quando vi è la presenza di acqua nel filtro carburante
Non guidare a lungo con acqua accumulata nel filtro carburante. Così facendo si
potrebbero causare danni alla pompa d'iniezione del carburante.
5
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 488 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 489 of 673

4897-3. Manutenzione “fai da te”
7
Manutenzione e cura
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
Verificare se gli indicatori di usura dei battistrada sono visibili sugli pneuma-
tici. Verificare inoltre se gli pneumatici dimostrano usura non uniforme, ad
esempio usura eccessiva su un lato del battistrada.
Se la ruota di scorta non viene inclusa nella rotazione, controllare le sue con-
dizioni e la pressione di gonfiaggio.
Nuovo battistrada
Battistrada usurato
Indicatore di usura del battistrada
La posizione degli indicatori di usura dei battistrada è mostrata da un contrassegno
“TWI” o “
”, ecc., stampato sul fianco di ciascuno pneumatico.
Sostituire gli pneumatici se gli indicatori di usura dei battistrada sono visibili su uno
pneumatico.
Pneumatici
Sostituire o ruotare gli pneumatici in base ai programmi di manuten-
zione e al livello di usura del battistrada.
Controllo degli pneumatici
1
2
3
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 489 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分
Page 490 of 673

4907-3. Manutenzione “fai da te”
UK_AURIS_HB_EL (OM12L01L)
Ruotare gli pneumatici nell'ordine
mostrato.
Per ottenere un'usura uniforme degli
pneumatici e aumentarne la durata,
Toyota raccomanda di eseguire la rota-
zione degli pneumatici all'incirca ogni
10.000 km.
Quando si ruotano gli pneumatici ante-
riori e posteriori, che hanno pressioni di
gonfiaggio diverse, non dimenticare di
inizializzare il sistema di controllo pres-
sione degli pneumatici dopo avere ruo-
tato gli pneumatici.
Ruotare gli pneumatici nell'ordine mostrato.
Per ottenere un'usura uniforme degli pneumatici e aumentarne la durata,
Toyota raccomanda di eseguire la rotazione degli pneumatici all'incirca ogni
10.000 km.
Rotazione pneumatici (veicoli con un sistema di controllo pressione
pneumatici)
Anteriore
Rotazione pneumatici (veicoli senza un sistema di controllo pressione
pneumatici)
Veicoli con una ruota di scorta di
tipo diverso dagli pneumatici mon-
tati o kit di emergenza per la ripara-
zione degli pneumatici in caso di
foraturaVeicoli con una ruota di scorta
dello stesso tipo degli pneumatici
montati
AnterioreAnteriore
UK AURIS_HB_OM_Italian_OM12L01L.book 490 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後5時11分