TOYOTA AURIS HYBRID 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AURIS HYBRID, Model: TOYOTA AURIS HYBRID 2015Pages: 588, PDF Size: 25.16 MB
Page 401 of 588

401
7Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l'extérieur du véhicule ........... 402
Nettoyage et protection de
l'intérieur du véhicule ............ 406
7-2. Entretien
Prescriptions d'entretien.......... 409
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions concernant
l'entretien à faire
soi-même .............................. 412
Capot....................................... 415
Positionnement du cric ............ 417
Compartiment moteur ............. 418
Batterie 12 V ........................... 425
Pneus ...................................... 430
Pression de gonflage des
pneus .................................... 442
Roues ...................................... 444
Filtre de climatisation .............. 447
Pile de la clé électronique ....... 449
Vérification et remplacement
des fusibles........................... 452
Ampoules ................................ 457
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 401 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 402 of 588

402
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
7-1. Entretien et soin
●En opérant de haut en bas, mouillez abondamment la carrosserie, les pas-
sages de roues et le soubassement du véhicule pour éliminer les accumu-
lations de saleté et de poussière.
●Lavez la carrosserie du véhicule avec une éponge ou un chiffon doux,
comme une peau de chamois.
●Pour les taches tenaces, utilisez un shampoing spécial pour voitures et rin-
cez abondamment à l'eau claire.
●Essuyez toute l'eau.
●Lorsque vous constatez que l'effet du traitement de protection étanche
commence à s'estomper, appliquez un produit lustrant sur toute la surface
du véhicule.
Si les gouttes d'eau ne perlent pas sur une surface propre, appliquez un produit
lustrant lorsque la carrosserie du véhicule est froide.
■Stations de lavage automatique
●Rabattez les rétroviseurs avant de laver le véhicule. Commencez par laver l'avant du
véhicule. Veillez à déployer les rétroviseurs avant de prendre le volant.
●Les brosses utilisées dans des stations de lavage automatique peuvent rayer la sur-
face du véhicule et endommager la peinture.
■Stations de lavage à haute pression
●N'approchez pas la buse de la lance de la station de lavage trop près des vitres.
●Avant d'utiliser la station de lavage, vérifiez que la trappe à carburant de votre véhi-
cule est bien fermée.
Nettoyage et protection de l'extérieur du
véhicule
Pour protéger le véhicule et le conserver dans son état d'origine, sui-
vez ces quelques recommandations:
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 402 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 403 of 588

4037-1. Entretien et soin
7
Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)■Lors de l'utilisation d'une station de lavage (véhicules avec système d'accès et
de démarrage mains libres)
Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effective,
la porte peut se verrouiller et se déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce cas, procé-
dez comme suit pour laver le véhicule:
●Placez la clé à une distance de 2 m (6 ft.) ou plus du véhicule lorsque le véhicule est
en cours de lavage. (Prenez garde que la clé ne soit pas volée.)
●Réglez la clé électronique sur le mode d'économie de la batterie pour désactiver le
système d'accès et de démarrage mains libres. (→P. 136)
■Jantes en aluminium
●Enlevez la saleté immédiatement avec un détergent neutre. N'utilisez pas de brosses
dures ni de nettoyants abrasifs. N'utilisez pas de produits de nettoyage chimiques
agressifs.
Utilisez les mêmes détergent doux et produit lustrant utilisés sur la peinture.
●Ne nettoyez pas les roues avec un produit détergent lorsqu'elles sont chaudes,
après avoir roulé par exemple sur une longue distance par temps chaud.
●Rincez le produit détergent utilisé sur les roues immédiatement après leur nettoyage.
■Pare-chocs
Ne frottez pas avec des produits de nettoyage abrasifs.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous lavez le véhicule
Ne projetez pas d'eau à l'intérieur du compartiment moteur. Cela peut causer un
incendie au niveau des équipements électriques, etc.
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 403 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 404 of 588

4047-1. Entretien et soin
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous nettoyez le pare-brise (véhicules avec essuie-glaces de pare-
brise à détecteur de pluie)
●Lorsque vous touchez de la main la partie supérieure du pare-brise où se trouve le
détecteur de pluie
●Lorsque vous tenez un chiffon humide ou autre à proximité du détecteur de pluie
●Si quelque chose heurte le pare-brise
●Si vous touchez directement le boîtier du détecteur de pluie ou si quelque chose
vient le heurter
■Précautions relatives au tuyau d'échappement
Les gaz d'échappement rendent le tuyau d'échappement très chaud.
Lors du lavage du véhicule, veillez à ne pas toucher le tuyau d'échappement tant
qu'il n'est pas suffisamment froid, sous peine de brûlures.
Mettez la commande d'essuie-glaces sur
arrêt.
Si la commande d'essuie-glaces est sur
“AUTO”, les essuie-glaces peuvent être
actionnés de manière inattendue dans les
situations suivantes, et vous risquez de vous
coincer les mains ou de subir d'autres blessu-
res graves, et de causer des dommages aux
balais d'essuie-glaces.
Arrêt
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 404 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 405 of 588

4057-1. Entretien et soin
7
Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
NOTE
■Pour éviter la détérioration de la peinture et la corrosion de la carrosserie et
autres composants (jantes en aluminium, etc.)
●Lavez le véhicule immédiatement dans les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• En présence de goudron ou de résine sur la peinture
• En présence d'insectes morts, de traces d'insectes ou de fientes d'oiseaux sur
la peinture
• Après avoir roulé dans une zone polluée par la présence de suies, de fumées
grasses, de poussières de charbon et de minerais, ou de substances chimiques
• Lorsque le véhicule est très poussiéreux ou boueux
• Lorsque la peinture a reçu des éclaboussures de produits liquides, comme le
benzène ou l'essence
●Si la peinture est écaillée ou rayée, faites-la réparer immédiatement.
●Pour éviter que les roues ne se corrodent, nettoyez-les soigneusement et rangez-
les à l'abri de l'humidité lorsque vous les stockez.
■Nettoyage des éclairages extérieurs
●Lavez soigneusement. N'utilisez pas de substances organiques et ne frottez pas
avec une brosse dure.
Cela peut endommager la surface des éclairages.
●Ne lustrez pas la surface des feux.
Le produit lustrant risque d'endommager les optiques.
■Pour éviter d’endommager les bras d’essuie-glaces de pare-brise
Lorsque vous soulevez les bras d’essuie-glaces pour les écarter du pare-brise, com-
mencez par le bras d’essuie-glace côté conducteur avant de soulever celui côté pas-
sager. Au moment de rabattre les essuie-glaces à leur position d’origine,
commencez par celui du côté passager.
■Avant d'utiliser une station de lavage automatique (véhicules avec essuie-gla-
ces de pare-brise à détecteur de pluie)
Mettez la commande d'essuie-glaces sur la position d'arrêt.
Si la commande d'essuie-glaces est sur “AUTO”, les essuie-glaces risquent de se
mettre en marche, ce qui pourrait endommager les balais d'essuie-glaces.
■Lors de l’utilisation d’une station de lavage à haute pression
N’approchez pas l’extrémité de la buse des pièces et protecteurs (cache fabriqué en
caoutchouc ou en résine), ou des connecteurs suivants. Les pièces risquent d'être
endommagées si elles entrent en contact avec de l'eau à haute pression.
• Pièces liées à la traction
• Pièces liées à la direction
• Pièces liées à la suspension
• Pièces liées aux freins
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 405 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 406 of 588

4067-1. Entretien et soin
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
Passez l'aspirateur pour éliminer la poussière et les saletés. Essuyez les sur-
faces sales avec un chiffon humidifié avec de l'eau tiède.
●Passez l'aspirateur pour éliminer la poussière et les saletés.
●Nettoyez tout excès de saleté et de poussière à l'aide d'un chiffon doux
humidifié avec un détergent dilué.
Utilisez une solution aqueuse neutre de détergent spécial lainages diluée à 5%
environ.
●Essorez bien le chiffon et rincez soigneusement toute trace restante de
détergent.
●Essuyez la surface à l'aide d'un chiffon doux et sec pour éliminer toute
trace d'humidité. Laissez sécher le cuir dans un endroit à l'ombre et bien
aéré.
●Passez l'aspirateur pour éliminer la saleté.
●Passez une éponge ou un chiffon doux humidifiés avec de l'eau savon-
neuse sur les garnissages en cuir synthétique.
●Laissez la solution agir quelques minutes. Retirez les saletés, puis
essuyez la solution à l'aide d'un chiffon propre légèrement humide.
Nettoyage et protection de l'intérieur du
véhicule
Les procédures suivantes permettent de protéger l'intérieur de votre
véhicule et de le conserver en parfait état:
Protection de l'intérieur du véhicule
Nettoyage des habillages en cuir
Nettoyage des habillages en cuir synthétique
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 406 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 407 of 588

4077-1. Entretien et soin
7
Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
■Entretien des habillages en cuir
Toyota recommande de nettoyer l'habitacle du véhicule au moins deux fois par an,
pour en préserver la qualité de finition.
■Shampouinage des moquettes
Il existe dans le commerce de nombreuses mousses nettoyantes. Appliquez la
mousse à l'aide d'une éponge ou d'une brosse. Frottez en mouvements circulaires.
N'utilisez pas d'eau. Nettoyez les surfaces sales et laissez-les sécher. D'excellents
résultats sont obtenus en maintenant la moquette aussi sèche que possible.
■Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humidifiés avec de l'eau savonneuse tiède.
Vérifiez régulièrement que les ceintures ne sont pas usées, effilochées ou entaillées
excessivement.
AVERTISSEMENT
■Présence d'eau à l'intérieur du véhicule
●N'éclaboussez et ne renversez pas de liquide dans le véhicule, que ce soit sur le
plancher, sur les prises d'air de ventilation de la batterie du système hybride (batte-
rie de traction) et dans le compartiment à bagages.
Cela peut causer un dysfonctionnement ou un incendie au niveau de la batterie du
système hybride, des équipements électriques, etc.
●Ne mouillez aucun composant du système SRS ou faisceau électrique de l’habita-
cle. (→P. 4 0 )
Une anomalie électrique peut entraîner le déploiement ou un dysfonctionnement
des airbags, ce qui peut occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Nettoyage de l'habitacle (en particulier du tableau de bord)
N'utilisez pas de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Le tableau de bord risque
de se réfléchir dans le pare-brise et d'obstruer le champ de vision du conducteur,
pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 407 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 408 of 588

4087-1. Entretien et soin
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
NOTE
■Produits de nettoyage
●Afin d'éviter de décolorer les matériaux de l'habitacle ou de laisser des traces sur la
peinture, voire de l'endommager, n'utilisez aucun des types de détergents suivants:
• Parties hors sellerie: Produits d'origine organique, tels que le benzène ou
l'essence, les solutions acides ou alcalines, les colorants et l'eau de Javel
• Sièges: Solutions alcalines ou acides, telles que les diluants, le benzène et
l'alcool
●N'utilisez pas de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Les surfaces peintes du
tableau de bord ou de toute autre partie de l'habitacle peuvent être endommagées.
■Protection des cuirs
Respectez les précautions suivantes pour éviter tout dommage et détérioration au
niveau des cuirs:
●Retirez immédiatement toute poussière et saleté sur les cuirs.
●N'exposez pas le véhicule à la lumière directe du soleil pendant une période pro-
longée. Stationnez le véhicule à l'ombre, particulièrement en été.
●Ne laissez sur la sellerie aucun objet en vinyle, en matière plastique, ou compor-
tant de la cire, susceptible d'adhérer au cuir en cas de forte chaleur dans l'habita-
cle.
■Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à l'eau.
Les systèmes du véhicule, tels que le système audio, risquent de subir des domma-
ges en cas de contact avec l'eau des équipements électriques, tels que le système
audio, situés sur ou sous le plancher du véhicule. L'eau peut également provoquer
une corrosion de la carrosserie.
■Nettoyage de la face intérieure de la lunette arrière
●N'utilisez aucun produit de nettoyage pour vitres pour nettoyer la lunette arrière,
sous peine d'abîmer les résistances chauffantes du désembuage de la lunette
arrière. Utilisez un chiffon humidifié avec de l'eau tiède pour essuyer doucement la
vitre. Nettoyez la vitre en passant le chiffon parallèlement aux résistances chauf-
fantes.
●Prenez garde de ne pas rayer ou endommager les résistances chauffantes.
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 408 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 409 of 588

409
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
7
Entretien et soins
7-2. Entretien
■Programme d'entretien
Le programme d'entretien doit être effectué à des intervalles réguliers, pré-
vus par le programme d'entretien.
Pour de plus amples détails concernant votre programme d'entretien, consultez
le “Livret d'entretien Toyota” ou le “Livret de garantie Toyota”.
■
Entretien à faire soi-même
Qu'en est-il de l'entretien à faire soi-même?
Vous pouvez facilement vous occuper vous-même d'u grand nombre de points
d'entretien si vous avez quelques compétences en mécanique et quelques outils
de base pour l'entretien automobile.
Veuillez cependant noter que certaines tâches d'entretien nécessitent des outils
spéciaux et des compétences spécialisées. Il vaut mieux que celles-ci soient
effectuées par des techniciens qualifiés. Même si vous êtes un mécanicien ama-
teur expérimenté, nous vous recommandons de faire effectuer les réparations et
l'entretien de votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé. Tout con-
cessionnaire ou réparateur agréé Toyota tiennent à jour l'historique de l'entre-
tien, ce qui peut se révéler très utile si vous demandez ultérieurement une prise
en charge sous garantie. Si vous choisissez de faire appel à un professionnel
qualifié et convenablement équipé plutôt qu'à un réparateur agréé Toyota pour
l'entretien ou la réparation de votre véhicule, nous vous recommandons de lui
demander de tenir un historique des opérations d'entretien effectuées.
Prescriptions d'entretien
Pour garantir une conduite économique en toute sécurité, une atten-
tion au quotidien et un entretien régulier sont essentiels. Toyota vous
recommande l'entretien suivant:
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 409 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分
Page 410 of 588

4107-2. Entretien
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12J69K)
■Où s'adresser pour le service d'entretien?
Pour conserver votre véhicule dans les meilleures conditions possibles, Toyota recom-
mande de faire réaliser les opérations d'entretien, ainsi que les autres inspections et
réparations par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre pro-
fessionnel qualifié et convenablement équipé. Pour les réparations et l'entretien cou-
verts par votre garantie, veuillez vous rendre chez un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, qui utilisera des pièces d'origine Toyota pour résoudre tout
problème rencontré. Le fait de faire appel à des concessionnaires ou réparateurs
agréés Toyota pour les réparations et l'entretien présente certains avantages. En tant
que membres du réseau Toyota, ils peuvent vous aider au mieux à résoudre les diffi-
cultés que vous rencontrez.
Votre concessionnaire ou réparateur Toyota, ou un autre professionnel qualifié et con-
venablement équipé, peut prendre en charge le programme d'entretien complet de
votre véhicule, en toute confiance et pour un prix raisonnable en raison de son expé-
rience des véhicules Toyota.
■Votre véhicule a-t-il besoin d'une réparation?
Soyez attentif aux changements au niveau des performances ou des sons et aux indi-
ces visuels indiquant qu'un entretien est nécessaire. Quelques-uns des indices impor-
tants sont:
●Arrêt, à-coups, cliquetis du moteur
●Perte de puissance notable
●Bruits de moteur étranges
●Écoulement de liquide sous le véhicule (cependant, la formation de gouttelettes
d'eau provenant de la climatisation est normale après utilisation de cette dernière.)
●Changement du bruit émis par l'échappement (Cela peut indiquer une fuite dange-
reuse de monoxyde de carbone. Conduisez avec les vitres ouvertes et faites immé-
diatement contrôler le système d'échappement.)
●Les pneus semblent dégonflés, crissements de pneus inhabituels en virage, usure
inégale des pneus
●Le véhicule tire d'un côté lorsque vous conduisez en ligne droite sur route plane
●Bruits anormaux liés aux mouvements de la suspension
●Perte d'efficacité des freins, pédale de frein spongieuse sous le pied, pédale presque
en contact avec le plancher, le véhicule tire d'un côté au freinage
●Température du liquide de refroidissement continuellement supérieure à la normale
Si vous observez l'un de ces phénomènes, amenez votre véhicule dans les plus brefs
délais chez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre profes-
sionnel qualifié et convenablement équipé. Votre véhicule peut avoir besoin d'être
réglé ou réparé.
UK AURIS_HV_HB_OM_EK_OM12J69K.book 410 ページ 2015年3月3日 火曜日 午前11時21分