TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2015 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2015Pages: 640, PDF Size: 16.91 MB
Page 71 of 640

711-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Pentru instalarea scaunului pentru copii, aveţi nevoie de o clemă de blocare.
Urmaţi instrucţiunile furnizate de producătorul scaunului. Dacă scaunul pentru
copii nu este dotat cu clemă de blocare, vă puteţi procura următorul articol de
la orice dealer autorizat Toyota, ori de la un alt atelier service specializat:
Clemă de blocare scaun pentru copii
(cod piesă 73119-22010)
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Urmaţi instrucţiunile din manualul de instalare a scaunului pentru copii şi
asiguraţi-vă că scaunul este bine fixat.
Dacă scaunul pentru copii nu este fixat corespunzător, copilul sau ceilalţi
pasageri pot fi răniţi grav sau chiar mortal în cazul unui accident sau al unei
frânări bruşte.
●Dacă scaunul şoferului atinge scaunul
pentru copii şi nu permite instalarea
corectă a acestuia, instalaţi scaunul
pentru copii pe scaunul dreapta spate
(autoturisme cu volanul pe stânga),
respectiv pe scaunul stânga spate
(autoturisme cu volanul pe dreapta).
●Reglaţi scaunul pasagerului din faţă
astfel încât să nu atingă scaunul pentru
copii.
●Instalaţi scaunul pentru copii orientat cu
faţa în sensul de mers pe scaunul
pasagerului din faţă doar dacă acest
lucru este inevitabil.
●Când instalaţi un scaun pentru copii
orientat cu faţa în sensul de mers pe
scaunul pasagerului din faţă, deplasaţi
scaunul cât mai în spate posibil şi
scoateţi tetiera.
Nerespectarea acestei recomandări
poate duce la rănirea gravă sau mortală
în cazul declanşării (umflării) airbagurilor.
Page 72 of 640

721-1. Pentru utilizarea în siguranţă
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
●Nu utilizaţi niciodată un scaun pentru
copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faţă
atunci când comutatorul pentru activare/
dezactivare manuală a airbagului este în
poziţia „ON”. (→P. 52)
În cazul unui accident, forţa rezultată din
umflarea rapidă a airbagului frontal
pentru pasagerul din faţă poate răni grav
sau chiar mortal copilul.
●Pe parasolarul pentru pasager se află o
etichetă care interzice instalarea unui
scaun pentru copii orientat cu spatele la
sensul de mers pe scaunul pasagerului
din faţă.
Detaliile de pe etichetă sunt ilustrate în
figura de mai jos.
Page 73 of 640

731-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
●Dacă în ţara dumneavoastră există reglementări specifice privind scaunele
pentru copii, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru înlocuirea sau instalarea scaunului pentru copii.
●Când instalaţi un scaun Junior, asiguraţi-vă întotdeauna că centura
diagonală este poziţionată pe centrul umărului copilului. Centura va fi
poziţionată departe de gât, dar astfel încât să nu poată să alunece de pe
umărul copilului. Nerespectarea acestor recomandări poate provoca rănirea
mortală sau gravă în caz de frânare bruscă, viraj brusc sau accident.
●Asiguraţi-vă că centura şi clema sunt ferm blocate şi că centura de siguranţă
nu este răsucită.
●Mişcaţi scaunul pentru copii spre stânga şi dreapta, înainte şi înapoi pentru
a vă asigura că s-a fixat bine.
●După asigurarea scaunului pentru copii, nu reglaţi niciodată scaunul.
●Respectaţi toate instrucţiunile de instalare furnizate de producătorul
scaunului pentru copii.
■Pentru instalarea corectă a scaunului pentru copii în punctele de ancorare
Când utilizaţi punctele de ancorare inferioare, asiguraţi-vă că nu există obiecte
străine în jurul punctelor de ancorare şi că centura de siguranţă nu s-a prins
în spatele scaunului pentru copii. Asiguraţi-vă că scaunul pentru copii este
ataşat corect, deoarece, în caz de accident sau frânare bruscă, copilul sau
ceilalţi pasageri pot fi răniţi grav sau chiar mortal.
■Când nu este utilizat scaunul pentru copii
Dacă este necesară detaşarea scaunului pentru copii, scoateţi-l din
autoturism sau depozitaţi-l în portbagaj. Dacă o tetieră a fost demontată la
instalarea unui scaun pentru copii, montaţi întotdeauna tetiera înainte de a
porni la drum. Astfel preveniţi rănirea ocupanţilor în caz de accident sau oprire
bruscă.
Page 74 of 640

741-1. Pentru utilizarea în siguranţă
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Măsuri de precauţie referitoare la gazele
de eşapament
Gazele de eşapament conţin substanţe toxice pentru organismul
uman dacă sunt inhalate.
AV E R T I Z A R E
Gazele de eşapament conţin monoxid de carbon (CO) toxic, care este incolor
şi inodor. Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la pătrunderea gazelor de
eşapament în autoturism şi cauza un accident ca urmare a ameţelii sau periclita
grav sau mortal sănătatea ocupanţilor.
■Aspecte importante în timpul mersului
●Ţineţi hayonul închis.
●Dacă simţiţi miros de gaze de eşapament în habitaclu, deşi hayonul este
închis, deschideţi geamurile şi adresaţi-vă cât mai repede posibil unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
■Când parcaţi
●Dacă autoturismul se află într-o zonă insuficient ventilată sau închisă, cum
ar fi într-un garaj, opriţi motorul.
●Nu părăsiţi autoturismul pentru perioade mari de timp dacă motorul nu este
oprit.
Dacă nu puteţi evita o astfel de situaţie, parcaţ
i autoturismul într-un spaţiu
deschis şi asiguraţi-vă că gazele de eşapament nu pătrund în habitaclu.
●Nu lăsaţi autoturismul cu motorul pornit într-o zonă cu troiene de zăpadă
sau atunci când ninge. Dacă se formează troiene în jurul autoturismului în
timp ce motorul este în funcţiune, gazele de eşapament se pot acumula,
pătrunzând în habitaclu.
■Tubulatura de evacuare
Sistemul de evacuare trebuie verificat periodic. Dacă există orificii sau fisuri
cauzate de coroziune, o îmbinare deteriorată sau un zgomot anormal la
evacuare, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea şi repararea autoturismului.
Page 75 of 640

75
1
Pentru siguranţă şi securitate
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
1-2. Sistemul antifurt
Autoturisme fără sistem inteligent
de acces şi pornire:
Lampa indicatoare clipeşte după
scoaterea cheii din contact pentru a
indica faptul că sistemul
funcţionează.
Lampa indicatoare încetează să
clipească după introducerea cheii
cu cod în contact pentru a indica
faptul că sistemul a fost dezactivat.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire:
Lampa indicatoare clipeşte după ce butonul de pornire a motorului
este adus în poziţia OFF pentru a indica faptul că sistemul
funcţionează.
Lampa indicatoare încetează să clipească după ce butonul de pornire
a motorului este adus în modul ACCESSORY sau IGNITION ON
pentru a indica faptul că sistemul a fost dezactivat.
Sistemul de imobilizare electronică a
motorului
Cheile autoturismului au transpondere încorporate, care împiedică
pornirea motorului în cazul în care o cheie nu a fost înregistrată în
prealabil în computerul de bord al autoturismului.
Nu lăsaţi niciodată cheile în interiorul autoturismului atunci când
părăsiţi autoturismul.
Acest sistem este proiectat pentru a contribui la prevenirea furtului
autoturismului, dar nu garantează siguranţa absolută împotriva
furtului.
Page 76 of 640

761-2. Sistemul antifurt
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
■Întreţinerea sistemului
Autoturismul este dotat cu un tip de sistem de imobilizare electronică a
motorului care nu necesită întreţinere.
■Condiţiile care ar putea duce la defectarea sistemului
●Dacă mânerul cheii vine în contact cu un obiect metalic
●Când cheia este foarte aproape sau atinge o cheie a sistemului de securitate
(cheie cu transponder încorporat) a unui alt autoturism
Page 77 of 640

771-2. Sistemul antifurt
1
Pentru siguranţă şi securitate
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)■Certificarea sistemului de imobilizare electronică a motorului
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
Page 78 of 640

781-2. Sistemul antifurt
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Page 79 of 640

791-2. Sistemul antifurt
1
Pentru siguranţă şi securitate
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
Page 80 of 640

801-2. Sistemul antifurt
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)