TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 680, tamaño PDF: 27.81 MB
Page 611 of 680

6118-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Conecte los cables de conexión en puente de acuerdo con el siguiente
procedimiento:
Motor 1NR-FE
Motor 8NR-FTS
4
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 611 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 612 of 680

6128-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Motores 1ZR-FAE y 1WW
Motor 1ND-TV
Conecte la pinza del cable de conexión en puente positivo al terminal
de batería positivo (+) de su vehículo.
Conecte la pinza del otro extremo del cable positivo al terminal de bate-
ría positivo (+) del segundo vehículo.
Conecte la pinza del cable negativo al terminal de batería negativo (-)
del segundo vehículo.
Conecte la pinza del otro extremo del cable de conexión negativo a un
punto metálico sólido y fijo, sin pintar, lejos de la batería y de las piezas
móviles, como se muestra en la ilustración.
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 612 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 613 of 680

6138-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Arranque el motor del segundo vehículo. Aumente la velocidad del motor
poco a poco y mantenga el nivel durante unos 5 minutos para recargar la
batería de su vehículo.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Abra y cierre cualquiera de las
puertas de su vehículo con el interruptor del motor apagado.
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Mantenga la velocidad del motor del segundo vehículo y coloque el inte-
rruptor del motor en la posición “ON”, seguidamente, arranque el motor del
vehículo.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Mantenga la velocidad del motor del segundo vehículo y gire el interruptor
del motor al modo IGNITION ON, luego arranque el motor del vehículo.
Una vez arrancado el motor del vehículo, quite los cables de conexión en
puente en el orden inverso al de la conexión.
Cuando el motor haya arrancado, lleve el vehículo lo antes posible a un con-
cesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación
y el equipo necesarios, para proceder a su inspección.
■Arranque del motor con la batería descargada
El motor no puede arrancarse empujando el vehículo.
■Para evitar que la batería se descargue
●Cuando el motor esté detenido, apague los faros y el sistema de audio. (Vehículos
con sistema de parada y arranque: excepto cuando el motor se detiene mediante el
sistema de parada y arranque.)
●Apague todos los componentes eléctricos innecesarios cuando el vehículo circule a
baja velocidad durante un período prolongado, como en caso de atascos.
■Carga de la batería
La electricidad almacenada en la batería se descargará de forma gradual incluso
cuando no se utilice el vehículo, debido a la descarga natural y a los efectos del dre-
naje de algunos dispositivos eléctricos. Si el vehículo permanece parado durante un
largo periodo de tiempo, la batería podría descargarse, lo que puede provocar que no
se pueda arrancar el motor. (La batería se recarga automáticamente durante la con-
ducción.)
5
6
7
8
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 613 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 614 of 680

6148-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Cuando recargue o cambie la batería
●Vehículos con sistema de llave inteligente: En algunos casos, podría no ser posible
desbloquear las puertas con el sistema de llave inteligente si la batería está descar-
gada. Bloquee o desbloquee las puertas con el control remoto inalámbrico o con la
llave mecánica.
●Vehículos con sistema de llave inteligente: El motor podría no arrancar a la primera
después de recargar la batería, pero arrancará de forma normal tras el segundo
intento. Esto no es indicativo de un funcionamiento incorrecto.
●Vehículos con sistema de llave inteligente: El modo del interruptor del motor queda
memorizado en el vehículo. Una vez que se haya vuelto a conectar la batería, el sis-
tema volverá al modo en el que se encontraba antes de que se descargara la bate-
ría. Antes de desconectar la batería, apague el interruptor del motor.
Si no está seguro de cuál era el modo en el que estaba el interruptor del motor antes
de que se descargara la batería, tenga especial cuidado cuando vuelva a conectar la
batería.
●Vehículos con sistema de parada y arranque: Después de cargar la batería o volver
a conectar los terminales de la batería, el sistema de parada y arranque puede no
detener de forma automática el motor de 5 a 40 minutos aproximadamente.
■Al sustituir la batería (vehículos con sistema de parada y arranque)
Utilice una batería especificada para el uso con el sistema de parada y arranque y el
equivalente a una batería original. Si se utiliza una batería no compatible, las funcio-
nes del sistema de parada y arranque pueden limitarse a proteger la batería.
Igualmente, el rendimiento de la batería puede disminuir y el motor puede no ser
capaz de reiniciarse. Para obtener información, póngase en contacto con un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
ADVERTENCIA
■Para evitar que se produzcan incendios o explosiones en la batería
Respete las siguientes precauciones para evitar que el gas inflamable emitido por la
batería prenda de forma accidental:
●Asegúrese de que todos los cables de conexión en puente están conectados al ter-
minal correcto y de que no se han dejado involuntariamente en contacto con cual-
quier otra parte que no sea el terminal en cuestión.
●No permita que el otro extremo del cable de conexión en puente conectado al ter-
minal “+” entre en contacto con otras piezas o superficies metálicas próximas,
como los soportes o metales sin pintar.
●No deje que las pinzas + y - de los cables de conexión en puente entren en con-
tacto entre sí.
●No fume, utilice cerillas ni encendedores de cigarrillos, ni permita que haya llamas
cerca de la batería.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 614 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 615 of 680

6158-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Precauciones con la batería
La batería contiene electrólito, un ácido venenoso y corrosivo, mientras que las pie-
zas relacionadas contienen plomo y compuestos de plomo. Respete las siguientes
precauciones al manipular la batería:
●Al trabajar con la batería, utilice siempre gafas de seguridad y procure que ninguno
de los líquidos de la batería (ácido) entre en contacto con la piel, la ropa o la carro-
cería del vehículo.
●No se apoye sobre la batería.
●En caso de que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos, lave
de inmediato el área afectada con agua y busque atención médica.
Coloque una esponja o un paño mojado sobre el área afectada hasta que reciba
atención médica.
●Lávese siempre las manos después de manipular el soporte, los terminales y cual-
quier pieza relacionada con la batería.
●No permita que los niños se acerquen a la batería.
AV I S O
■Al utilizar cables de conexión en puente
Al conectar los cables de conexión en puente, asegúrese de que no se enreden en
los ventiladores de refrigeración ni en la correa de la transmisión.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 615 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 616 of 680

6168-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
●Vehículos con 3 contadores: La luz de aviso de temperatura elevada del
refrigerante del motor (P. 558) se enciende o se observa una pérdida de
potencia del motor (por ejemplo, la velocidad del vehículo no aumenta).
Vehículos con 2 contadores: El termómetro del refrigerante del motor
(P. 98) se encuentra en la zona roja o se experimenta una pérdida de
potencia del motor (por ejemplo, la velocidad del vehículo no aumenta).
●Sale vapor por debajo del capó.
Detenga el vehículo en un lugar seguro, apague el sistema de aire acondi-
cionado y detenga el motor.
Si detecta vapor:
Eleve cuidadosamente el capó cuando deje de salir vapor.
Si no observa vapor:
Eleve cuidadosamente el capó.
Excepto motores 8NR-FTS y 1WW
Cuando se haya enfriado el motor
lo suficiente, revise las mangueras
y el núcleo del radiador (radiador)
en busca de fugas.
Radiador
Ventilador de refrigeración
Si detecta grandes fugas de refrige-
rante, póngase en contacto inme-
diatamente con un concesionario o
taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
Si el vehículo se sobrecalienta
Las siguientes situaciones pueden indicar que su vehículo se está
sobrecalentando.
Procedimientos de corrección
1
2
3
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 616 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 617 of 680

6178-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Motores 8NR-FTS y 1WW
Cuando se haya enfriado el motor
lo suficiente, revise las mangueras
y el núcleo del radiador (radiador)
en busca de fugas.
Radiador
Ventiladores de refrigeración
Si detecta grandes fugas de refrige-
rante, póngase en contacto inme-
diatamente con un concesionario o
taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
El nivel de refrigerante es correcto si se encuentra entre las líneas “FULL”
y “LOW” del depósito.
Depósito
“FULL”
“LOW”
3
1
2
4
1
2
3
Excepto motores 8NR-FTS y 1WWMotor 8NR-FTS
Motor 1WW
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 617 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 618 of 680

6188-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Añada refrigerante en caso de que sea necesario.
Puede utilizar agua como medida de emergencia si no dispone de refrigerante.
Arranque el motor y active el sistema de aire acondicionado para verificar
que el ventilador de refrigeración del radiador funciona correctamente y
compruebe la existencia de fugas en el radiador o las mangueras.
El ventilador se activa cuando el sistema de aire acondicionado es activado inme-
diatamente después de un arranque en frío. Confirme que el ventilador está en fun-
cionamiento comprobando el sonido del ventilador y el flujo de aire. Si estos
elementos son difíciles de comprobar, encienda y apague repetidamente el sistema
de aire acondicionado. (El ventilador podría no funcionar a temperaturas bajo
cero.)
Si el ventilador no está funcionando:
Detenga inmediatamente el motor y póngase en contacto con un conce-
sionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualifica-
ción y el equipo necesarios.
Si el ventilador funciona:
Acuda a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios, para que revisen el vehículo.
5
Excepto motor 8NR-FTSMotor 8NR-FTS
6
7
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 618 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 619 of 680

6198-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Solución de problemas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
ADVERTENCIA
■Cuando inspeccione debajo del capó de su vehículo
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves tales como quemaduras.
●Si observa que sale vapor debajo del capó, no abra el capó hasta que deje de salir
vapor. El compartimento del motor podría estar muy caliente.
●Mantenga las manos y ropa (especialmente corbatas, bufandas o pañuelos) aleja-
dos del ventilador y correas. De lo contrario, sus manos o ropas podrían quedar
atrapadas, provocando lesiones graves.
●No afloje la tapa del depósito del refrigerante cuando el motor y el radiador estén
calientes.
Puede salir refrigerante o vapor a alta temperatura.
AV I S O
■Al añadir refrigerante
Añada refrigerante lentamente después de que se haya enfriado el motor lo sufi-
ciente. Si añade refrigerante al motor cuando está caliente demasiado rápido, podría
dañar el motor.
■Para evitar daños en el sistema de refrigeración
Respete las siguientes precauciones:
●Evite contaminar el refrigerante con materia extraña (como arena o polvo, etc.).
●No utilice aditivo de refrigerante.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 619 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 620 of 680

6208-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Añada combustible al vehículo.
Opere la bomba de cebado hasta
que sienta más resistencia para
purgar el sistema de combustible.
Arranque el motor. (P. 212, 216)
Si el motor no arranca después de realizar los pasos anteriores, espere 10 segun-
dos e intente de nuevo los pasos 2 y 3. Si el motor sigue sin arrancar, póngase en
contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con
la cualificación y el equipo necesarios.
Después de arrancar el motor, pise ligeramente el pedal del acelerador hasta
que el motor funcione con suavidad.
Si se queda sin combustible y el motor se
detiene (sólo motor 1ND-TV)
Si se queda sin combustible y el motor deja de funcionar:
1
2
AV I S O
■Al volver a arrancar el motor
●No trate de arrancar el motor antes de cargar combustible y cebar el sistema de
combustible. De lo contrario, podría dañar el motor y el sistema de combustible.
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: No arranque durante más de 30 segun-
dos en una vez. Esto puede sobrecalentar el motor de arranque y el sistema eléc-
trico.
3
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 620 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分