TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 676, PDF Dimensioni: 27.38 MB
Page 291 of 676

2914-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Cofano
●Veicoli con Multidrive: Se il cofano viene aperto mentre il motore è spento per via del
sistema Stop & Start con la leva del cambio in D o M, il motore entra in stallo e non
potrà essere riavviato dalla funzione di avviamento automatico del motore. In tal
caso, riavviare il motore con la normale procedura di avviamento del motore.
(P. 209, 213)
●Veicoli con Multidrive: Se il cofano viene aperto mentre il motore è spento per via del
sistema Stop & Start con la leva del cambio in P o N, il motore verrà riavviato auto-
maticamente.
●Veicoli con cambio manuale: Se il cofano viene aperto mentre il motore è spento per
via del sistema Stop & Start, il motore entra in stallo e non potrà essere riavviato dalla
funzione di avviamento automatico del motore. In tal caso, riavviare il motore con la
normale procedura di avviamento del motore. (P. 209, 213)
●Se il cofano viene chiuso dopo che il motore è stato avviato con il cofano aperto, il
sistema Stop & Start non funzionerà. Chiudere il cofano, portare l'interruttore motore
in posizione off, attendere almeno 30 e quindi avviare il motore.
■Quando utilizzare il sistema Stop & Start
●Veicoli con cambio manuale: Se il motore viene arrestato dal sistema Stop & Start e
la leva del cambio viene portata in una posizione diversa da N con il pedale frizione
rilasciato, suonerà un cicalino e l'indicatore Stop & Start lampeggerà. Ciò indica che il
motore è stato soltanto arrestato dal sistema Stop & Start, non che il motore è stato
spento completamente.
●Utilizzare il sistema Stop & Start quando si arresta temporaneamente il veicolo ai
semafori rossi, agli incroci, ecc. Quando si arresta il veicolo per un periodo di tempo
più lungo, spegnere il motore completamente.
●Quando il sistema non è in funzione, è disinserito o non funziona correttamente, ven-
gono utilizzati messaggi di avvertimento (solo veicoli con strumento a 2 cerchi) e un
cicalino di avvertimento per informare il guidatore. (P. 294)
●Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Se si preme l'interruttore
motore quando il motore è spento per via del sistema Stop & Start, il motore entra in
stallo e non potrà essere riavviato dalla funzione di avviamento automatico del
motore. In tal caso, riavviare il motore con la normale procedura di avviamento del
motore. (P. 209, 213)
●Quando il motore viene riavviato dal sistema Stop & Start, la presa di alimentazione
potrebbe risultare temporaneamente inutilizzabile, non si tratta tuttavia di un malfun-
zionamento.
●L'installazione e la rimozione di componenti elettrici e dispositivi wireless possono
influire sul sistema Stop & Start. Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato per
informazioni.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 291 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 292 of 676

2924-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Se il parabrezza è appannato quando il motore viene arrestato dal sistema Stop &
Start
Attivare . (Il motore si accenderà mediante la funzione di avviamento automa-
tico del motore): P. 4 1 9
Se il parabrezza si appanna frequentemente, premere l'interruttore di disattivazione
Stop & Start per disattivare il sistema.
■Impianto di condizionamento aria mentre il motore è arrestato dal sistema Stop &
Start
Mentre il motore è spento per via del sistema Stop & Start, l'impianto di condiziona-
mento aria (funzioni di raffreddamento, riscaldamento e deumidificazione) è disinserito
e si limiterà a soffiare aria o smetterà di farlo. Per evitare che l'impianto di condiziona-
mento aria venga disinserito, disattivare il sistema Stop & Start premendo l'interruttore
di disattivazione Stop & Start.
■Modifica del tempo di arresto del minimo con l'impianto di condizionamento aria
acceso
Il tempo per il quale il sistema Stop & Start funziona quando l'impianto di condiziona-
mento aria è attivo può essere cambiato eseguendo l'operazione seguente. (Il tempo
per il quale il sistema Stop & Start funziona quando l'impianto di condizionamento aria
è spento non può essere modificato).
Veicoli con strumento a 3 cerchi
●Impostazione premendo e tenendo premuto l'interruttore di disattivazione Stop &
Start
Veicoli con strumento a 2 cerchi
●Impostazione premendo e tenendo premuto l'interruttore di disattivazione Stop &
Start
Ogni volta che l'interruttore di disattivazione Stop & Start viene tenuto premuto per
almeno 3 secondi, il sistema passa dall'impostazione standard a quella estesa. Lo
stato del sistema può essere verificato nella schermata (display imposta-
zioni) del display multifunzione. (P. 113)
●Impostazioni della schermata (display impostazioni) del display multifun-
zione
P. 1 1 3 Ogni volta che l'interruttore di disattivazione
Stop & Start viene tenuto premuto per
almeno 3 secondi, la durata del tempo di
funzionamento cambia. L'impostazione cor-
rente verrà visualizzata sul display multifun-
zione.
Standard
Estesa
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 292 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 293 of 676

2934-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Funzione di protezione del sistema Stop & Start
●Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente: Quando l'impianto audio
emette un suono eccessivamente forte, questo potrebbe essere automaticamente
disattivato al fine di ridurre il consumo della batteria. In tal caso, portare l'interruttore
motore in posizione off, attendere per almeno 3 secondi, quindi portarlo in posizione
“ACC” o “ON” per riattivare l'impianto audio.
●Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Quando l'impianto audio
emette un suono eccessivamente forte, questo potrebbe essere automaticamente
disattivato al fine di ridurre il consumo della batteria. In tal caso, portare l'interruttore
motore in posizione off, attendere per almeno 3 secondi, quindi portarlo in modalità
ACCESSORY o IGNITION ON per riattivare l'impianto audio.
●L'impianto audio non può essere attivato quando i terminali della batteria vengono
scollegati e quindi ricollegati. In tal caso, portare l'interruttore motore in posizione off
e ripetere la seguente operazione per due volte per attivare l'impianto audio normal-
mente.
• Veicoli senza sistema di apertura/avviamento intelligente: Portare l'interruttore
motore in posizione “ON” e quindi su OFF.
• Veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente: Portare l'interruttore
motore in modalità IGNITION ON e quindi su OFF.
■Sostituzione della batteria
P. 6 0 9
■Visualizzazione dello stato del sistema Stop & Start
P. 1 1 1
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 293 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 294 of 676

2944-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Messaggi del display multifunzione (veicoli con strumento a 2 cerchi)
Nelle seguenti situazioni, e un messaggio possono essere visualizzati sul
display multifunzione.
●Quando il motore non può essere arrestato dal sistema Stop & Start
MessaggioDettagli
“Premere il freno per
attivare.”
Il pedale freno non è stato premuto a suffi-
cienza.
Se il pedale freno viene premuto ulteriormente,
il sistema entra in funzione.
“Per impianto clima-
tizz.”
•L'impianto di condizionamento aria viene
utilizzato quando la temperatura ambiente è
alta o bassa.
Se la differenza tra la temperatura impostata e
la temperatura dell'abitacolo è minima, il
sistema verrà attivato.
• è ON.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 294 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 295 of 676

2954-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)“Batteria in carica.”
•La batteria potrebbe essere poco carica.
L'arresto del motore è temporaneamente inibito
per dare priorità alla carica della batteria, ma se
il motore funziona per un po', l'arresto è con-
sentito.
•Può essere in corso una carica rigenerativa
(esempi: Poco tempo dopo la sostituzione
della batteria, rimozione dei terminali, ecc.)
Dopo una carica rigenerativa di durata com-
presa fra 5 e 40 minuti circa, il sistema può
essere azionato.
•Il motore potrebbe essere stato avviato con
il cofano aperto.
Chiudere il cofano, portare l'interruttore motore
in posizione off, attendere qualche istante e
quindi avviare il motore.
•La batteria potrebbe essere fredda.
Il funzionamento del motore per un breve
periodo permette al sistema di riprendere a
causa dell'aumento di temperatura nel vano
motore.
•La batteria potrebbe essere a temperatura
estremamente elevata.
Se il motore viene arrestato e il vano motore
viene lasciato raffreddare a sufficienza, il
sistema riprende.
“Per impianto fre-
nante.”
•Il veicolo viene guidato ad altitudini elevate.
•Il servofreno a depressione è scarico.
Quando il servofreno a depressione raggiunge
un predeterminato livello, il sistema verrà atti-
vato.
MessaggioDettagli
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 295 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 296 of 676

2964-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)“Cofano aperto.”
Il motore è stato avviato con il cofano aperto.
Per attivare il sistema, chiudere il cofano, por-
tare l'interruttore motore in posizione off, atten-
dere qualche istante e quindi avviare il motore.
“Cint. Sicur. conduc.
slacciata.”
La cintura di sicurezza del guidatore non è
allacciata.
“Batteria generica.”
(solo motore 8NR-
FTS)
Può essere stata installata una batteria non
dedicata per il sistema Stop & Start.
Il sistema Stop & Start non funziona. Fare ispe-
zionare il veicolo da un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
MessaggioDettagli
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 296 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 297 of 676

2974-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)●Quando il motore si riavvia automaticamente dopo essere stato arrestato dal sistema
Stop & Start
●Veicoli con cambio manuale: Quando il motore non può essere riavviato dal sistema
Stop & Start
MessaggioDettagli
“Per impianto clima-
tizz.”
•L'impianto di condizionamento aria è stato
attivato o è in uso.
• è stato attivato.
“Per impianto fre-
nante.”
Il pedale freno è stato premuto ulteriormente o
ripetutamente.
Il sistema verrà attivato dopo che il motore sarà
entrato in funzione e il servofreno a depres-
sione avrà raggiunto un predeterminato livello.
“Batteria in carica.”
La batteria potrebbe essere poco carica.
Il motore viene riavviato per dare priorità alla
carica della batteria. Il funzionamento del
motore per un breve periodo permette al
sistema di riprendere.
“Volante girato.”
Il volante è stato azionato.
“Cofano aperto.”
Il cofano è stato aperto.
“Cint. Sicur. conduc.
slacciata.”
La cintura di sicurezza del guidatore è stata
slacciata.
MessaggioDettagli
“Sistema di Arresto e
Avviamento attivo.
Selezionare N e pre-
mere la frizione per
riavviare.”
La leva del cambio è stata portata da N a
un'altra posizione con il pedale frizione rila-
sciato.
Per riavviare il motore, portare la leva del cam-
bio in posizione N e premere il pedale frizione.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 297 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 298 of 676

2984-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)■Se “Anomalia sistema di Arresto e Avviamento. Recarsi dal concessionario.” è
visualizzato sul display multifunzione (veicoli con strumento a 2 cerchi)
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Fare ispezionare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista ade-
guatamente qualificato e attrezzato.
■Se l'indicatore di disattivazione Stop & Start continua a lampeggiare
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Fare ispezionare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista ade-
guatamente qualificato e attrezzato.
AV V I S O
■Quando il sistema Stop & Start è in funzione
●Veicoli con Multidrive: Premere il pedale freno e inserire il freno di stazionamento
se necessario mentre il motore è fermo per via del sistema Stop & Start (mentre
l'indicatore Stop & Start è acceso).
●Veicoli con cambio manuale: Mantenere la leva del cambio in posizione N e pre-
mere il pedale freno o inserire il freno di stazionamento mentre il motore è fermo
per via del sistema Stop & Start (mentre l'indicatore Stop & Start è acceso).
●Non consentire ad alcuno di lasciare il veicolo mentre il motore è fermo per via del
sistema Stop & Start (mentre l'indicatore Stop & Start è acceso).
Potrebbe verificarsi un incidente a causa della funzione di avviamento automatico
del motore.
●Assicurarsi che il motore non venga spento dal sistema Stop & Start mentre il vei-
colo si trova in una zona scarsamente ventilata. Il motore potrebbe riavviarsi a
causa della funzione di avviamento automatico provocando l'accumulo di gas di
scarico e il loro ingresso nel veicolo, con possibili conseguenze per la salute gravi
o mortali.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 298 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 299 of 676

2994-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
NOTA
■Per garantire il corretto funzionamento del sistema
Se si verifica una qualsiasi delle seguenti situazioni, il sistema Stop & Start potrebbe
non funzionare correttamente. Far controllare il veicolo da un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato
e attrezzato.
●Quando la cintura di sicurezza del guidatore è allacciata, la spia di promemoria cin-
tura di sicurezza guidatore e passeggero anteriore lampeggia.
●Anche se la cintura di sicurezza del guidatore non è allacciata, la spia di promemo-
ria cintura di sicurezza guidatore e passeggero anteriore non si accende.
●Veicoli con strumento a 3 cerchi: Anche se la porta del guidatore è chiusa, la spia
di avvertimento porta aperta si accende oppure si accende la luce abitacolo
quando l'interruttore luci abitacolo si trova nella posizione porta.
●Veicoli con strumento a 2 cerchi: Anche se la porta del guidatore è chiusa, l'avverti-
mento porta aperta viene visualizzato sul display multifunzione oppure si accende
la luce abitacolo quando l'interruttore luci abitacolo si trova nella posizione porta.
●Veicoli con strumento a 3 cerchi: Anche se la porta del guidatore è aperta, la spia di
avvertimento porta aperta non si accende oppure non si accende la luce abitacolo
quando l'interruttore luci abitacolo si trova nella posizione porta.
●Veicoli con strumento a 2 cerchi: Anche se la porta del guidatore è aperta, l'avverti-
mento porta aperta non viene visualizzato sul display multifunzione oppure la luce
abitacolo non si accende quando l'interruttore luci abitacolo si trova nella posizione
porta.
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 299 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分
Page 300 of 676

3004-6. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
UK_AURIS_Touring_Sports_EL (OM12L17L)
Utilizzare il regolatore della velocità di crociera per mantenere la velocità
impostata senza azionare il pedale acceleratore.
Indicatori
Interruttore regolatore della velo-
cità di crociera
Regolatore della velocità di crociera
: Se presente
Sommario delle funzioni
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Italian_OM12L17L.book 300 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後8時32分