TOYOTA AVENSIS 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2015Pages: 660, tamaño PDF: 38.79 MB
Page 491 of 660

4917-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
Saque la pila agotada.
Introduzca una pila nueva con el polo
positivo “+” orientado hacia arriba.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Saque la llave mecánica.
Retire la tapa.
Para evitar que se dañe la llave,
cubra la punta del destornillador con un
trapo.
Saque la pila agotada.
Introduzca una pila nueva con el polo
positivo “+” orientado hacia arriba.
3
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 491 Friday, February 6, 2015 7:44 PM
Page 492 of 660

4927-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
■Si la pila de la llave está agotada
Pueden aparecer los siguientes síntomas.
●Tanto el sistema inteligente de entrada y arranque como el control remoto inalám-
brico dejarán de funcionar correctamente.
● Se reduce el alcance de funcionamiento.
■ Utilice los tipos siguientes de pilas de litio
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque: CR2016
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque: CR1632
●Las pilas pueden adquirirse en cualquier concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, como tiendas de electrodomésticos o de material fotográfico.
● Sustitúyala únicamente por una idéntica o equivalente recomendada por el fabri-
cante.
● Deseche las pilas gastadas conforme a la legislación local correspondiente.
ADVERTENCIA
■Pilas y demás piezas extraídas
Son piezas pequeñas y, si un niño llegara a tragárselas, podrían provocarle asfixia.
Manténgalas fuera del alcance de los niños. De no seguir esta advertencia, pueden
producirse lesiones graves o incluso mortales.
■ Certificación del sistema inteligente de entrada y arranque
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI LA PILA SE SUSTITUYE POR UNA DE DISTINTO
TIPO. DESECHE LAS PILAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES
AV I S O
■Para recuperar el funcionamiento normal después de cambiar la pila
Para evitar accidentes, tome las siguientes precauciones.
●Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad puede hacer que la pila se oxide.
● No toque ni mueva ningún otro componente interno del control remoto.
● No doble los polos de la pila.
● Realice esta operación en un entorno limpio para evitar que pueda entrar sucie-
dad, aceite, etc., en la llave.
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 492 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM
Page 493 of 660

4937-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES)
7
Mantenimiento y cuidados
Inspección y cambio de los fusibles
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sis-
tema inteligente de entrada y arranque) o desactívelo (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y arranque).
Abra la cubierta de la caja de fusibles.
XCompartimiento del motor
Empuje la lengüeta y levante la tapa.
XPanel de instrumentos del lado del conductor: caja de fusibles de tipo A
(vehículos con volante a la izquierda)
Extraiga la tapa.
Si alguno de los componentes eléctricos deja de funcionar, es posible
que haya un fusible fundido. En tal caso, revise y cambie los fusibles
según sea necesario.
1
2
AVENSIS_OM_OM20C23S_(ES).book Page 493 Friday, February 6, 20 15 7:44 PM