ESP TOYOTA AVENSIS 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2016Pages: 648, PDF Size: 42.47 MB
Page 63 of 648

631-2. Siguranţa copiilor
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Pentru siguranţă şi securitate
AV E R T I Z A R E
■Utilizarea scaunului pentru copii
●Când montaţi un scaun Junior, asiguraţi-vă întotdeauna că centura
diagonală este poziţionată pe centrul umărului copilului. Centura va fi
poziţionată departe de gât, dar astfel încât să nu poată să alunece de pe
umărul copilului.
●Utilizaţi un scaun pentru copii corespunzător vârstei şi dimensiunilor
copilului şi montaţi-l pe bancheta din spate.
●Montaţi scaunul pentru copii orientat cu
faţa în sensul de mers pe scaunul din
faţă doar dacă acest lucru este
inevitabil. Când instalaţi un scaun
pentru copii orientat cu faţa la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faţă,
împingeţi scaunul cât mai în spate
posibil. Nerespectarea acestor reco-
mandări poate conduce la răniri mortale
sau grave în cazul declanşării (umflării)
airbagului.
●Nu permiteţi copilului, chiar dacă este
asigurat într-un scaun pentru copii, să-
şi sprijine capul sau altă parte a corpului
de portieră sau de zona scaunului, de
stâlpul din faţă sau spate, sau de
bordura plafonului, deoarece acestea
sunt zonele de acţiune a airbagurilor
SRS laterale şi pentru cap. Este foarte
periculos, copilul putând fi rănit grav
sau mortal dacă airbagurile SRS
laterale şi perdea se umflă.
●Dacă scaunul şoferului atinge scaunul
pentru copii şi nu permite instalarea
corectă a acestuia, montaţi scaunul
pentru copii pe scaunul dreapta spate
(autoturisme cu volanul pe stânga),
respectiv pe scaunul stânga spate
(autoturisme cu volanul pe dreapta).
(→P. 66, 73)
Page 64 of 648

641-2. Siguranţa copiilor
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
◆Verificarea posibilelor poziţii de instalare şi a Grupei de
greutate pentru scaunele pentru copii fixate cu centură de
siguranţă.
Ve r i f i c aţi [Grupa de greutate] corespunzătoare din tabelul cu
greutăţi pentru copii (→P. 58)
(Ex. 1) La greutatea de 12 kg, [Grupa de greutate 0+]
(Ex. 2) La greutatea de 15 kg, [Grupa de greutate I]
Ve r i f i c aţi şi selectaţi poziţia posibilă corespunzătoare a scaunului
pentru copii şi tipul adecvat de scaun la [Scaune pentru copii
fixate cu CENTURĂ DE SIGURANŢĂ - tabelul Compatibilitate şi
Scaune pentru copii recomandate]. (→P. 64)
◆Scaune pentru copii fixate cu CENTURĂ DE SIGURANŢĂ -
tabelul Compatibilitate şi Scaune pentru copii recomandate
Dacă scaunul dumneavoastră pentru copii este din categoria
„universal”, puteţi să-l instalaţi pe poziţiile menţionate cu U sau UF
în tabelul de mai jos (UF este numai pentru scaune orientate cu
faţa spre sensul de mers). Categoria de scaune pentru copii şi
grupa de greutate se pot găsi în manualul scaunului.
Dacă scaunul dumneavoastră pentru copii nu este din categoria
„universal” (sau dacă nu găsiţi informaţii în tabelul de mai jos),
consultaţi „lista autoturismelor” referitoare la scaunele pentru copii
pentru a găsi informaţii despre compatibilitate sau întrebaţi
retailerul.
Scaun pentru copii fixat cu o centură de siguranţă
1
2
Page 66 of 648

661-2. Siguranţa copiilor
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
La fixarea unor tipuri de scaune pentru copii pe bancheta din spate,
este posibil să nu se poată utiliza corespunzător centurile de
siguranţă de lângă scaunul pentru copii fără a-l obstrucţiona sau fără
a afecta eficienţa centurilor. Verificaţi dacă centura de siguranţă este
aşezată ferm peste umăr şi jos peste coapse. Dacă nu, sau dacă
obstrucţionează scaunul pentru copii, mişcaţi-o în altă poziţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau
mortală.
Este posibil ca scaunele pentru copii menţionate în tabel să nu fie
disponibile în afara ţărilor UE.
●Când montaţi un scaun pentru copii pe locurile din spate, reglaţi
scaunul din faţă pentru a nu incomoda copilul sau scaunul pentru
copii.
●Când instalaţi un scaun pentru copii cu bază de susţinere, dacă
scaunul pentru copii incomodează spătarul la prinderea lui în baza
de susţinere, regla
ţi spătarul spre înapoi până când permite
instalarea corectă.
●Când montaţi un scaun pentru
copii cu faţa la sensul de depla-
sare, dacă există un spaţiu între
scaunul pentru copii şi spătar,
reglaţi unghiul spătarului până
când se obţine un contact bun.
În cazul în care ancora centurii
diagonale este în faţa ghidajului
centurii de siguranţă a scaunu-
lui pentru copii, deplasaţi perna
scaunului spre înainte.
Page 68 of 648

681-2. Siguranţa copiilor
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
◆Demontarea unui scaun pentru copii instalat cu centura de
siguranţă
Apăsaţi butonul de eliberare a cataramei centurii şi retractaţi
complet centura de siguranţă.
La eliberarea cataramei, scaunul pentru copii se poate ridica brusc din
cauza reculului pernei scaunului. Eliberaţi catarama în timp ce ţineţi
apăsat scaunul pentru copii.
Având în vedere că centura de siguranţă se rulează automat, returnaţi-o
încet în poziţia de depozitare.
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Pentru instalarea scaunului pentru copii, aţi putea avea nevoie de o clemă de
blocare. Urmaţi instrucţiunile furnizate de producătorul scaunului. Dacă
scaunul pentru copii nu este dotat cu clemă de blocare, vă puteţi procura
următorul articol de la orice dealer autorizat Toyota, ori de la un alt atelier
service specializat: Clemă de blocare scaun pentru copii
(cod piesă 73119-22010)
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura se
răsuceşte în jurul gâtului copilului, poate cauza sufocarea copilului sau
alte răniri grave ce pot provoca decesul. Dacă se întâmplă acest lucru şi
catarama nu poate fi desfăcută, utilizaţi o foarfecă pentru a tăia centura.
●Asiguraţi-vă că centura şi clema sunt ferm blocate şi că centura de
siguranţă nu este răsucită.
●Mişcaţi scaunul pentru copii spre stânga şi dreapta, înainte şi înapoi
pentru a vă asigura că s-a fixat ferm.
●După asigurarea scaunului pentru copii, nu reglaţi niciodat
ă scaunul.
●Când montaţi un scaun Junior, asiguraţi-vă întotdeauna că centura
diagonală este poziţionată pe centrul umărului copilului. Centura va fi
poziţionată departe de gât, dar astfel încât să nu poată să alunece de pe
umărul copilului.
●Respectaţi toate instrucţiunile de instalare furnizate de producătorul
scaunului pentru copii.
Page 70 of 648

701-2. Siguranţa copiilor
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■
Verificarea grupei de Greutate şi a clasei de Mărime referitor la
scaunele pentru copii cu ISOFIX conform ECE R44
Ve r i f i c aţi [Grupa de greutate] corespunzătoare din tabelul cu
greutăţi pentru copii (→P. 58)
(Ex. 1) La greutatea de 12 kg, [Grupa de greutate 0+]
(Ex. 2) La greutatea de 15 kg, [Grupa de greutate I]
Verificarea clasei de mărime
Selectaţi clasa de Mărime corespunzătoare pentru [Grupa de
greutate] verificată în etapa de la [Scaune pentru copii fixate
cu ISOFIX (ECE R44) - tabelul Compatibilitate şi Scaune pentru
copii recomandate] (→P. 7 1 )
*.
(Ex. 1) La [Grupa de greutate 0+], clasa de mărime cores-
punzătoare este [C], [D], [E].
(Ex. 2) La [Grupa de greutate I], clasa de mărime cores-
punzătoare este [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Cu toate acestea, listele marcate cu [X] nu se pot selecta, chiar dacă
există clasa de mărime corespunzătoare în tabelul de compatibilitate de
la [Poziţia în scaun]. Selectaţi totodată produsul desemnat de [Scaunele
pentru copii recomandate] (→P. 72), dacă lista este marcată cu [IL].
1
2
1
Page 71 of 648

711-2. Siguranţa copiilor
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Pentru siguranţă şi securitate
■Scaune pentru copii fixate cu ISOFIX (ECE R44) - tabelul
Compatibilitate şi Scaune pentru copii recomandate
Scaunele pentru copii ISOFIX se împart în „clase de mărime”
diferite. În funcţie de „clasa de mărime”, îl puteţi utiliza în poziţia de
scaun în autoturism menţionată în tabelul de mai jos. Pentru a afla
„clasa de mărime” şi „grupa de greutate” a scaunului
dumneavoastră pentru copii, consultaţi manualul scaunului.
Dacă scaunul dumneavoastră pentru copii nu are „clasă de
mărime” (sau dacă nu găsiţi informaţii în tabelul de mai jos),
consultaţi „lista autoturismelor” pentru a găsi informaţii despre
compatibilitate sau întrebaţi retailerul.
Clasă de mărimeDescriere
AScaune pentru copii cu înălţime mare şi cu faţa spre
sensul de mers
BScaune pentru copii cu înălţime redusă şi cu faţa spre
sensul de mers
B1Scaune pentru copii cu înălţime redusă şi cu faţa spre
sensul de mers
CScaune pentru copii de dimensiuni normale şi cu spatele
spre sensul de mers
DScaune pentru copii de dimensiuni reduse şi cu spatele
spre sensul de mers
E Scaun pentru sugari cu spatele spre sensul de mers
F Scaun pentru sugari (landou) orientat lateral-stânga
G Scaun pentru sugari (landou) orientat lateral-dreapta
Page 73 of 648

731-2. Siguranţa copiilor
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Pentru siguranţă şi securitate
*:Dacă tetiera interferează cu scaunul pentru copii şi poate fi demontată,
scoateţi tetiera.
În caz contrar, fixaţi tetiera în poziţia cea mai înaltă.
La fixarea unor tipuri de scaune pentru copii pe bancheta din spate,
este posibil să nu se poată utiliza corespunzător centurile de
siguranţă de lângă scaunul pentru copii fără a-l obstrucţiona sau fără
a afecta eficienţa centurilor. Verificaţi dacă centura de siguranţă este
aşezată ferm peste umăr şi jos peste coapse. Dacă nu, sau dacă
obstrucţionează scaunul pentru copii, mişcaţi-o în altă poziţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau
mortală.
Este posibil ca scaunele pentru copii menţionate în tabel să nu fie
disponibile în afara ţărilor UE.
●Când montaţi un scaun pentru copii pe locurile din spate, reglaţi
scaunul din faţă pentru a nu incomoda copilul sau scaunul pentru
copii.
●Dacă utilizaţi un „TOYOTA G
0+, BABY SAFE PLUS cu
FIXARE ISOFIX, PLATFORMĂ
DE BAZĂ”, blocaţi piciorul de
susţinere acolo unde se poate
vedea par
ţial al 4-lea orificiu.
●Când utilizaţi sistemul „TOYOTA MINI” sau „TOYOTA MIDI”, reglaţi
piciorul de susţinere şi racordurile ISOFIX astfel:
Blocaţi racordurile ISOFIX
acolo unde se poate vedea
numărul 4.
Blocaţi piciorul de susţinere
acolo unde se poate vedea 4
orificii.
1
2
Page 74 of 648

741-2. Siguranţa copiilor
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■
Scaune pentru copii i-Size (Mărime-i) fixate cu ISOFIX (ECE
R129) - Tabel de compatibilitate
Dacă scaunul dumneavoastră este din categoria „i-Size” (Mărime-i), îl
puteţi instala pe poziţiile menţionate cu i-U în tabelul de mai jos.
Categoria de scaun pentru copii este menţionată în manualul
scaunului.
Semnificaţia literelor din tabelul de mai sus:
X: Incompatibil cu scaune pentru copii i-Size (Mărime-i).
i-U: Compatibil cu scaune pentru copii „universale” i-Size (Mărime-i)
cu faţa spre sensul de mers şi cu spatele spre sensul de mers.
*:Dacă tetiera interferează cu scaunul pentru copii şi poate fi demontată,
scoateţi tetiera.
În caz contrar, fixaţi tetiera în poziţia cea mai înaltă.
La fixarea unor tipuri de scaune pentru copii pe bancheta din spate,
este posibil să nu se poată utiliza corespunzător centurile de
siguranţă de lângă scaunul pentru copii fără a-l obstrucţiona sau fără
a afecta eficienţa centurilor. Verificaţi dacă centura de siguranţă este
aşezată ferm peste umăr şi jos peste coapse. Dacă nu, sau dacă
obstrucţionează scaunul pentru copii, mişcaţi-o în altă poziţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau
mortală.
●Când montaţi un scaun pentru copii pe locurile din spate, reglaţi
scaunul din faţă pentru a nu incomoda copilul sau scaunul pentru
copii.
Poziţie de instalare
Scaun faţăScaunul din spate
Scaun pasagerLoc lateralCentral
Scaune pentru
copii i-Size
(Mărime-i)
Xi-U*X
Page 75 of 648

751-2. Siguranţa copiilor
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Pentru siguranţă şi securitate
■Instalarea cu ancoră rigidă ISOFIX (sistemul de prindere
ISOFIX a scaunului de copil)
Instalaţi scaunul pentru copii conform manualului de instrucţiuni
furnizat cu scaunul pentru copii.
Dacă tetiera împiedică instalarea corectă a scaunului pentru
copii şi poate fi demontată, scoateţi tetiera. În caz contrar, fixaţi
tetiera în poziţia cea mai înaltă. (→P. 172)
Ve r i f i c aţi poziţiile barelor
speciale de fixare a scaunu-
lui pentru copii şi instalaţi
scaunul pentru copii pe
scaunul autoturismului.
Barele sunt montate în spaţiul
dintre perna banchetei şi spătar.
După instalarea scaunului pentru copii, balansaţi-l înainte şi
înapoi pentru a vă asigura că este fixat ferm. (→P. 68)
1
2
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la rănirea gravă sau mortală.
●După asigurarea scaunului pentru copii, nu reglaţi niciodată scaunul.
●Când utilizaţi punctele de ancorare inferioare, asiguraţi-vă că nu există
obiecte străine în jurul punctelor de ancorare şi că centura de siguranţă nu
s-a prins în spatele scaunului pentru copii.
●Respectaţi toate instrucţiunile de instalare furnizate de producătorul
scaunului pentru copii.
3
Page 97 of 648

97
2Panou de instrumente
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)2. Panou de instrumente
Lămpile de avertizare şi
indicatoarele ...................... 98
Grupul de instrumente ....... 104
Afişajul multi-informaţional
(cu afişaj
monocrom) ...................... 108
Afişajul multi-informaţional
(cu afişaj color) ................ 111
Informaţii despre consumul de
combustibil....................... 117