TOYOTA AVENSIS 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2016Pages: 648, veľkosť PDF: 45.94 MB
Page 31 of 648

311-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Bezpe
čnos
ť a zabezpe
čenie
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobi ť posunutie podlahovej rohože vodiča, a to
môže prekáža ť činnosti pedálov počas jazdy. Mohlo by dôjsť k neočakávané-
mu zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo by ť ťažké vozidlo zastaviť. To by mohlo
vies ť k nehode s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
■ Keď inštalujete podlahovú rohož vodiča
● Nepoužívajte podlahové rohože pre iné modely alebo pre vozidlá odlišné-
ho modelového roka, aj ke ď to sú originálne podlahové rohože Toyota.
● Používajte iba podlahové rohože určené pre sedadlo vodiča.
● Vždy pripevnite podlahovú rohož bezpečne použitím dodaných upevňova-
cích príchytiek (klipov).
● Nepoužívajte dve alebo viac podlahových rohoží položených jednu na
druhú.
● Nepokladajte podlahovú rohož spodnou stranou hore alebo vrchnou stra-
nou dolu.
■ Pred jazdou
●Skontrolujte, že je podlahová rohož bez-
pe čne upevnená na správnom mieste
pomocou dodaných upev ňovacích prí-
chytiek (klipov). Dajte obzvláš ť pozor,
aby ste túto kontrolu vykonali po čistení
podlahy.
● Pri vypnutom motore a radiacej páke v P
(Multidrive) alebo N (manuálna prevo-
dovka), úplne zošliapnite každý pedál
k podlahe, aby ste sa uistili, že podlaho-
vá rohož neprekáža chodu pedálu.
Page 32 of 648

321-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Pre bezpečnú jazdu
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak,
aby ste sa nemuseli pri riadení
naklá ňať dopredu. (S. 166)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zošliapnu ť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokr čené v lakti, keď držíte vo-
lant. ( S. 166)
Zaistite opierku hlavy v takej polohe, aby jej stred siahal k hornému
okraju vašich uší. ( S. 172)
Pripútajte sa správne bezpe čnostnými pásmi. (S. 34)
Uistite sa, že sú všetci cestuj úci pred jazdou pripútaní bezpečnostný-
mi pásmi. ( S. 34)
Pre pripútanie die ťaťa používajte príslušný detský zádržný systém,
kým nebude die ťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. ( S. 55)
Uistite sa, že máte dobrý výh ľad smerom dozadu správnym nastave-
ním vnútorného a vonkajších spätných zrkadiel. ( S. 176, 179)
Pre bezpečnú jazdu nastavte pred jazdou sedadlo a zrkadlo do
patri čnej polohy.
Správna jazdná poloha
1
2
Správne použitie bezpečnostných pásov
Nastavenie zrkadiel
3
4
Page 33 of 648

331-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Bezpe
čnos
ť a zabezpe
čenie
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže vies ť ku smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
● Nenastavujte polohu sedadla vodiča počas jazdy.
To by mohlo spôsobi ť, že vodič stratí kontrolu nad vozidlom.
● Neumiestňujte vankúš medzi vodiča alebo spolujazdca a operadlo.
Vankúš môže bráni ť dosiahnutiu správnej polohy a znižovať účinnosť bez-
pe čnostného pásu a opierky hlavy.
● Nepokladajte žiadne predmety pod predné sedadlá.
Predmety umiestnené pod prednými sedadlami sa môžu zachyti ť v koľaj-
niciach sedadiel a bráni ť ich zaisteniu na mieste. To môže viesť k nehode
a môže sa tiež poškodi ť nastavovací mechanizmus.
● Keď idete na dlhé vzdialenosti, robte pravidelné prestávky skôr, ako sa bu-
dete cíti ť unavení.
Taktiež, ak sa cítite po čas jazdy unavení alebo ospalí, nepremáhajte sa,
aby ste pokra čovali v jazde, a urobte si ihneď prestávku.
Page 34 of 648

341-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Bezpečnostné pásy
●Upravte si ramenný pás tak,
aby prechádzal úplne cez ra-
meno, ale neprišiel do kontaktu
s krkom alebo sa nesk ĺzol z ra-
mena.
● Umiestnite bedrový pás čo naj-
nižšie cez boky.
● Nastavte polohu operadla. Seď-
te vzpriamene a bu ďte opretí
o operadlo.
● Nepretáčajte bezpečnostný pás.
Pre zapnutie bezpe čnostného
pásu zatla čte jazýček do prac-
ky, až budete po čuť cvaknutie.
Pre rozopnutie bezpe čnostné-
ho pásu stla čte uvoľňovacie tla-
č idlo.
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpeč-
nostnými pásmi.
Správne použitie bezpe čnostných pásov
Zapnutie a rozopnutie bezpečnostného pásu
Uvoľňovacie
tla čidlo
1
2
Page 35 of 648

351-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Bezpe
čnos
ť a zabezpe
čenie
Zatlačte úchyt ramenného pásu
dolu pri stla čení uvoľňovacieho
tla čidla.
Zatla čte úchyt ramenného pásu
hore.
Pohybujte výškový úchyt smerom
hore a dolu pod ľa potreby, až bu-
dete po čuť cvaknutie.
Predpínače pomáhajú bezpeč-
nostným pásom rýchlo zadrža ť
cestujúcich zatiahnutím pásu, ke ď
je vozidlo vystavené ur čitým ty-
pom silnej čelnej alebo bočnej ko-
lízie.
Predpína če sa neaktivujú v prípade
slabšieho čelného nárazu, slabšie-
ho bo čného nárazu, zadného nára-
zu alebo prevrátenia vozidla.
Nastavenie výšky pásu (predné sedadlá)
1
2
Predpína če bezpečnostných pásov
(predné a vonkajšie zadné sedadlá)
Page 36 of 648

361-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
■Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)
Navíja č zablokuje pás pri náhlom zastavení alebo náraze. Môže sa tiež za-
blokova ť, keď sa nakloníte rýchlo dopredu. Pomalý pohyb umožní vytiahnutie
pásu, takže sa môžete vo ľne pohybovať.
■ Použitie bezpečnostného pásu deťmi
Bezpe čnostné pásy vo vašom vozidle sú určené hlavne pre osoby dospelého
vzrastu.
● Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým ne-
bude die ťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo vo-
zidle. ( S. 55)
● Keď je dieťa dostatočne veľké na to, aby mohlo riadne použiť bezpečnostný
pás vo vozidle, postupujte pod ľa pokynov, týkajúcich sa použitia bezpeč-
nostných pásov. ( S. 34)
■ Výmena pásu potom, ako bol aktivovaný predpínač
Pri viacnásobnej kolízii vozidla sa predpína če aktivujú pri prvej kolízii, ale ne-
budú sa aktivova ť pri druhej alebo nasledujúcich kolíziách.
■ Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak existujú vo vašom štáte predpisy pre bezpe čnostné pásy, kontaktujte čo
najskôr ktoréhoko ľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo
iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka, oh ľadom ich výmeny
č i montáže.
Page 37 of 648

371-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Bezpe
čnos
ť a zabezpe
čenie
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili riziko zranenia v prípade náhle-
ho brzdenia, náhleho zato čenia alebo nehody.
Ich nedodržanie môže spôsobi ť smrteľné alebo vážne zranenie.
■ Pripútanie bezpečnostnými pásmi
● Zaistite, aby boli všetci cestujúci pripútaní bezpečnostnými pásmi.
● Vždy sa riadne pripútajte bezpečnostným pásom.
● Každý bezpečnostný pás by mal byť používaný iba jednou osobou. Nepo-
užívajte bezpe čnostný pás pre viacero osôb súčasne, vrátane detí.
● Toyota odporúča, aby deti boli posadené na zadné sedadlo a vždy použí-
vali bezpe čnostný pás a/alebo detský zádržný systém.
● Aby ste dosiahli správnu polohu sedenia, nenakláňajte operadlo viac ako
je nutné. Bezpe čnostný pás je najúčinnejší, keď cestujúci sedia vzpriame-
ní a riadne opretí o operadlo.
● Neumiestňujte ramenný pás pod vašu ruku.
● Vždy umiestnite bezpečnostný pás čo najnižšie a dotiahnite ho cez boky.
■ Tehotné ženy
■ Nemocné osoby
Pora ďte sa s lekárom a pripútajte sa správne bezpečnostným pásom.
■ Keď sú vo vozidle deti
S. 68
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa správ-
ne bezpe čnostným pásom. (S. 34)
Tehotné ženy by mali umiestni ť bedrový
pás čo najnižšie cez boky rovnakým spô-
sobom, ako ostatní cestujúci. Vytiahnite
ramenný pás úplne nad rameno a umiest-
nite pás cez hrudník. Zabrá ňte tomu, aby
sa pás dotýkal zaoblenej časti brucha.
Ak nie je bezpe čnostný pás riadne umiest-
nený, môže dôjs ť pri náhlom zabrzdení
alebo kolízii ku smrti alebo vážnemu zra-
neniu nielen tehotnej ženy, ale aj plodu.
Page 38 of 648

381-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Predpínače bezpečnostných pásov
Ak bol predpína č aktivovaný, rozsvieti sa výstražná kontrolka SRS. V tom
prípade bezpe čnostný pás nemôže byť opäť použitý a musí byť vymenený
u ktoréhoko ľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo
u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■ Nastaviteľný úchyt ramenného pásu
Vždy sa uistite, že ramenný pás je umiestnený cez stred vášho ramena.
Pás by mal vies ť mimo váš krk, ale nemal by vám padať z ramena. Inak by
sa mohol zníži ť stupeň ochrany pri nehode a mohlo by dôjsť ku smrteľným
alebo vážnym zraneniam v prípade náhleho zastavenia, náhleho zato čenia
alebo nehody. ( S. 35)
■ Poškodenie a opotrebovanie bezpečnostných pásov
● Nepoškoďte bezpečnostné pásy privretím pásu, jazýčka alebo pracky
dverami.
● Pravidelne kontrolujte systém bezpečnostných pásov. Kontrolujte natrhnu-
tie, predretie pásov a uvo ľnenie súčastí. Nepoužívajte poškodený bezpeč-
nostný pás, kým nebude vymenený. Poškodený bezpe čnostný pás nemôže
ochráni ť cestujúcich pred smrťou alebo vážnym zranením.
● Zaistite, aby pás a jazýček boli zaistené a aby pás nebol prekrútený.
Ak nefunguje bezpe čnostný pás správne, ihneď kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifiko-
vaného a vybaveného odborníka.
● Vymeňte jednotku bezpečnostných pásov, vrátane skrutiek, ak malo vo-
zidlo vážnu nehodu, a to aj vtedy, ak nie je poškodenie vidite ľné.
●Nepokúšajte sa inštalovať, vyberať, rozoberať alebo likvidovať bezpečnost-
né pásy. Všetky nutné opravy nechajte vykona ť ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným
a vybaveným odborníkom. Nepatri čná manipulácia s predpínačmi môže
bráni ť ich správnej funkcii, a to môže viesť ku smrti alebo vážnym zrane-
niam.
● Vždy sa uistite, že ramenný pás prechádza vodidlom, keď bezpečnostný
pás používate. Ak nie je pás v správnej polohe, zníži sa stupe ň ochrany pri
nehode a pri nehode alebo pri náhlom zastavení by to mohlo vies ť k váž-
nym zraneniam.
● Vždy sa uistite, že bezpečnostný pás nie je prekrútený, nie je zachytený
vo vodidle alebo operadle a že je nasadený v správnej polohe.
Page 39 of 648

391-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpe
čnos
ť a zabezpe
čenie
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
SRS airbagy
◆Čelné SRS airbagy
SRS airbag vodi ča/airbag spolujazdca vpredu
Pomáha chráni ť hlavu a hrudník vodiča a spolujazdca vpredu
pred nárazom do sú častí interiéru.
Kolenný SRS airbag
Pomáha chráni ť vodiča.
◆Bočné a hlavové SRS airbagy
Bo čné SRS airbagy
Pomáhajú chráni ť trup cestujúcich na predných sedadlách.
Hlavové SRS airbagy
Pomáhajú chráni ť predovšetkým hlavu cestujúcich na vonkajších
sedadlách.
SRS airbagy sa nafúknu, ke ď je vozidlo vystavené určitému typu
silných nárazov, ktoré môžu vážne zrani ť cestujúcich. Fungujú
spolo čne s bezpečnostnými pásmi, aby pomohli zmierniť riziko
smrte ľného alebo vážneho zranenia.
1
2
3
4
Page 40 of 648

401-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C20SK_(EE)
Súčasti systému airbagov
Senzory čelného nárazu
Sp ín a č manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagu
Airbag spolujazdca vpredu
Senzory bo čného nárazu
(predné)
Predpína če bezpečnostných
pásov a obmedzova če sily
Bo čné airbagy
Hlavové airbagy
Airbag vodi ča
Sp í n ač pracky bezpečnostného
pásu vodi ča
Kolenný airbag vodiča
Výstražná kontrolka SRS
Indikátor "PASSENGER
AIRBAG"
Jednotka senzorov airbagov
Senzory bo čného nárazu
(zadné)
Senzor polohy sedadla vodi ča
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15