TOYOTA AVENSIS 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2017Pages: 660, veľkosť PDF: 46.09 MB
Page 31 of 660

311-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť posunutie podlahovej rohože vodiča, a to
môže prekážať činnosti pedálov počas jazdy. Mohlo by dôjsť k neočakávané-
mu zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo byť ťažké vozidlo zastaviť. To by mohlo
viesť k nehode s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
■Keď inštalujete podlahovú rohož vodiča
●Nepoužívajte podlahové rohože pre iné modely alebo pre vozidlá odlišné-
ho modelového roka, aj keď to sú originálne podlahové rohože Toyota.
●<00330052005800e5007400590044004d005700480003004c004500440003005300520047004f0044004b005200590070000300550052004b005200e5004800030058005500fe0048005100700003005300550048000300560048004700440047004f005200
03005900520047004c00fe00440011[
●Vždy pripevnite podlahovú rohož bezpečne použitím dodaných upevňova-
cích príchytiek (klipov).
●Nepoužívajte dve alebo viac podlahových rohoží položených jednu na
druhú.
●Nepokladajte podlahovú rohož spodnou stranou hore alebo vrchnou stra-
nou dolu.
■Pred jazdou
●Skontrolujte, že je podlahová rohož
bezpečne upevnená na správnom
mieste pomocou dodaných upevňova-
cích príchytiek (klipov). Dajte obzvlášť
pozor, aby ste túto kontrolu vykonali po
čistení podlahy.
●Pri vypnutom motore a radiacej páke
v P (Multidrive) alebo N (manuálna pre-
vodovka) úplne zošliapnite každý pedál
k podlahe, aby ste sa uistili, že podlaho-
vá rohož neprekáža chodu pedálu.
Page 32 of 660

321-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Pre bezpečnú jazdu
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak,
aby ste sa nemuseli pri riadení
nakláňať dopredu. (S. 166)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zošliapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. (S. 166)
Zaistite opierku hlavy v takej polohe, aby jej stred siahal k hornému
okraju vašich uší. (S. 172)
Pripútajte sa správne bezpečnostnými pásmi. (S. 34)
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpečnostný-
mi pásmi. (S. 34)
Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém,
kým nebude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. (S. 55)
Uistite sa, že máte dobrý výhľad smerom dozadu správnym nastave-
ním vnútorného a vonkajších spätných zrkadiel. (S. 176, 179)
Pre bezpečnú jazdu nastavte pred jazdou sedadlo a zrkadlo do
patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
1
2
Správne použitie bezpečnostných pásov
Nastavenie zrkadiel
3
4
Page 33 of 660

331-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Nenastavujte polohu sedadla vodiča počas jazdy.
To by mohlo spôsobiť, že vodič stratí kontrolu nad vozidlom.
●<0031004800580050004c00480056005701160058004d005700480003005900440051004e007e00e30003005000480047005d004c0003005900520047004c00fe004400030044004f0048004500520003005600530052004f0058004d0044005d0047004600
44000300440003005200530048005500440047004f00520011[
Vankúš môže brániť dosiahnutiu správnej polohy a znižovať účinnosť bez-
pečnostného pásu a opierky hlavy.
●Nepokladajte žiadne predmety pod predné sedadlá.
Predmety umiestnené pod prednými sedadlami sa môžu zachytiť v koľaj-
niciach sedadiel a brániť ich zaisteniu na mieste. To môže viesť k nehode
a môže sa tiež poškodiť nastavovací mechanizmus.
●Vždy dodržujte povolenú najvyššiu rýchlosť, keď idete na verejných ces-
tách.
●Keď idete na dlhé vzdialenosti, robte pravidelné prestávky skôr, ako sa bu-
dete cítiť unavení.
Taktiež, ak sa cítite počas jazdy unavení alebo ospalí, nepremáhajte sa,
<00440045005c0003005600570048000300530052004e0055004400fe005200590044004f004c000300590003004d0044005d00470048000f00030044000300580055005200450057004800030056004c0003004c004b005100480107000300530055004800
56005700690059004e00580011[
Page 34 of 660

341-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Bezpečnostné pásy
●Upravte si ramenný pás tak,
aby prechádzal úplne cez ra-
meno, ale neprišiel do kontaktu
s krkom alebo sa neskĺzol z ra-
mena.
●Umiestnite bedrový pás čo naj-
nižšie cez boky.
●Nastavte polohu operadla. Seď-
te vzpriamene a buďte opretí
o operadlo.
●Nepretáčajte bezpečnostný pás.
Pre zapnutie bezpečnostného
pásu zatlačte jazýček do prac-
ky, až budete počuť cvaknutie.
Pre rozopnutie bezpečnostné-
ho pásu stlačte uvoľňovacie tla-
čidlo.
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpeč-
nostnými pásmi.
Správne použitie bezpečnostných pásov
Zapnutie a rozopnutie bezpečnostného pásu
Uvoľňovacie
tlačidlo
1
2
Page 35 of 660

351-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
Zatlačte úchyt ramenného pásu
dolu pri stlačení uvoľňovacieho
tlačidla.
Zatlačte úchyt ramenného pásu
hore.
Pohybujte výškový úchyt smerom
hore a dolu podľa potreby, až bu-
dete počuť cvaknutie.
Predpínače pomáhajú bezpeč-
nostným pásom rýchlo zadržať
cestujúcich zatiahnutím pásu, keď
je vozidlo vystavené určitým ty-
pom silnej čelnej alebo bočnej ko-
lízie.
Predpínače sa neaktivujú v prípa-
de slabšieho čelného nárazu, slab-
šieho bočného nárazu, zadného
nárazu alebo prevrátenia vozidla.
Nastavenie výšky pásu (predné sedadlá)
1
2
Predpínače bezpečnostných pásov (predné a vonkajšie zadné
sedadlá)
Page 36 of 660

361-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
■Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)
Navíjač zablokuje pás pri náhlom zastavení alebo náraze. Môže sa tiež za-
blokovať, keď sa nakloníte rýchlo dopredu. Pomalý pohyb umožní vytiahnutie
pásu, takže sa môžete voľne pohybovať.
■Použitie bezpečnostného pásu deťmi
Bezpečnostné pásy vo vašom vozidle sú určené hlavne pre osoby dospelého
vzrastu.
●Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým ne-
bude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné pásy vo vo-
zidle. (S. 55)
●Keď je dieťa dostatočne veľké na to, aby mohlo riadne použiť bezpečnostný
pás vo vozidle, postupujte podľa pokynov, týkajúcich sa použitia bezpeč-
nostných pásov. (S. 34)
■Výmena pásu potom, ako bol aktivovaný predpínač
Pri viacnásobnej kolízii vozidla sa predpínače aktivujú pri prvej kolízii, ale ne-
budú sa aktivovať pri druhej alebo nasledujúcich kolíziách.
■Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak existujú vo vašom štáte predpisy pre bezpečnostné pásy, kontaktujte čo
najskôr ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo
iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka, ohľadom ich výmeny
či montáže.
Page 37 of 660

371-1. Pre bezpečné používanie
1
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili riziko zranenia v prípade náhle-
ho brzdenia, náhleho zatočenia alebo nehody.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrteľné alebo vážne zranenie.
■Pripútanie bezpečnostnými pásmi
●Zaistite, aby boli všetci cestujúci pripútaní bezpečnostnými pásmi.
●Vždy sa riadne pripútajte bezpečnostným pásom.
●Každý bezpečnostný pás by mal byť používaný iba jednou osobou. Nepo-
<005800e5007400590044004d00570048000300450048005d0053004800fe0051005200560057005100ea0003005300690056000300530055004800030059004c00440046004800550052000300520056007b004500030056007e00fe004400560051004800
0f000300590055006900570044005100480003004700480057[í.
●Toyota odporúča, aby deti boli posadené na zadné sedadlo a vždy použí-
<00590044004f004c000300450048005d0053004800fe0051005200560057005100ea00030053006900560003004400120044004f00480045005200030047004800570056004e00ea0003005d00690047005500e5005100ea00030056005c00560057007000
500011[
●Aby ste dosiahli správnu polohu sedenia, nenakláňajte operadlo viac ako
je nutné. Bezpečnostný pás je najúčinnejší, keď cestujúci sedia vzpriame-
ní a riadne opretí o operadlo.
●Neumiestňujte ramenný pás pod vašu ruku.
●<003900e50047005c000300580050004c0048005600570051004c00570048000300450048005d0053004800fe0051005200560057005100ea0003005300690056000300fe0052000300510044004d0051004c00e500e3004c00480003004400030047005200
57004c0044004b0051004c005700480003004b005200030046[ez boky.
■Tehotné ženy
■Nemocné osoby
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa správne bezpečnostným pásom.
■Keď sú vo vozidle deti
S. 68
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa správ-
ne bezpečnostným pásom. (S. 34)
Tehotné ženy by mali umiestniť bedrový
pás čo najnižšie cez boky rovnakým spô-
sobom, ako ostatní cestujúci. Vytiahnite
ramenný pás úplne nad rameno a umiest-
nite pás cez hrudník. Zabráňte tomu, aby
sa pás dotýkal zaoblenej časti brucha.
Ak nie je bezpečnostný pás riadne umiest-
nený, môže dôjsť pri náhlom zabrzdení
alebo kolízii ku smrti alebo vážnemu zra-
neniu nielen tehotnej ženy, ale aj plodu.
Page 38 of 660

381-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
VÝSTRAHA
■Predpínače bezpečnostných pásov
Ak bol predpínač aktivovaný, rozsvieti sa výstražná kontrolka SRS. V tom
prípade bezpečnostný pás nemôže byť opäť použitý a musí byť vymenený
u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota, alebo
u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Nastaviteľný úchyt ramenného pásu
Vždy sa uistite, že ramenný pás je umiestnený cez stred vášho ramena.
Pás by mal viesť mimo váš krk, ale nemal by vám padať z ramena. Inak by
sa mohol znížiť stupeň ochrany pri nehode a mohlo by dôjsť ku smrteľným
alebo vážnym zraneniam v prípade náhleho zastavenia, náhleho zatočenia
alebo nehody. (S. 35)
■Poškodenie a opotrebovanie bezpečnostných pásov
●Nepoškoďte bezpečnostné pásy privretím pásu, jazýčka alebo pracky dve-
rami.
●Pravidelne kontrolujte systém bezpečnostných pásov. Kontrolujte natrhnu-
tie, predretie pásov a uvoľnenie súčastí. Nepoužívajte poškodený bezpeč-
nostný pás, kým nebude vymenený. Poškodený bezpečnostný pás nemôže
ochrániť cestujúcich pred smrťou alebo vážnym zranením.
●Zaistite, aby pás a jazýček boli zaistené a aby pás nebol prekrútený.
Ak nefunguje bezpečnostný pás správne, ihneď kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifiko-
vaného a vybaveného odborníka.
●Vymeňte jednotku bezpečnostných pásov, vrátane skrutiek, ak malo vo-
zidlo vážnu nehodu, a to aj vtedy, ak nie je poškodenie viditeľné.
●Nepokúšajte sa inštalovať, vyberať, rozoberať alebo likvidovať bezpečnost-
né pásy. Všetky nutné opravy nechajte vykonať ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným
a vybaveným odborníkom. Nepatričná manipulácia s predpínačmi môže
brániť ich správnej funkcii, a to môže viesť ku smrti alebo vážnym zrane-
niam.
●Vždy sa uistite, že ramenný pás prechádza vodidlom, keď bezpečnostný
pás používate. Ak nie je pás v správnej polohe, zníži sa stupeň ochrany pri
nehode a pri nehode alebo pri náhlom zastavení by to mohlo viesť k váž-
nym zraneniam.
●Vždy sa uistite, že bezpečnostný pás nie je prekrútený, nie je zachytený
<005900520003005900520047004c0047004f004800030044004f0048004500520003005200530048005500440047004f004800030044000300e500480003004d00480003005100440056004400470048005100ea0003005900030056005300550069005900
510048004d000300530052004f0052004b00480011[
Page 39 of 660

391-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
SRS airbagy
◆Čelné SRS airbagy
SRS airbag vodiča/airbag spolujazdca vpredu
Pomáha chrániť hlavu a hrudník vodiča a spolujazdca vpredu
pred nárazom do súčastí interiéru.
Kolenný SRS airbag
Pomáha ochrane vodiča.
◆Bočné a hlavové SRS airbagy
Bočné SRS airbagy
Pomáhajú chrániť trup cestujúcich na predných sedadlách.
Hlavové SRS airbagy
Pomáhajú chrániť predovšetkým hlavu cestujúcich na vonkajších
sedadlách.
SRS airbagy sa nafúknu, keď je vozidlo vystavené určitému typu
silných nárazov, ktoré môžu vážne zraniť cestujúcich. Fungujú
spoločne s bezpečnostnými pásmi, aby pomohli zmierniť riziko
smrteľného alebo vážneho zranenia.
1
2
3
4
Page 40 of 660

401-1. Pre bezpečné používanie
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Súčasti systému airbagov
Senzory čelného nárazu
Spínač manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov
Airbag spolujazdca vpredu
Senzory bočného nárazu
(predné)
Predpínače bezpečnostných pá-
sov a obmedzovače sily
Bočné airbagy
Hlavové airbagyAirbag vodiča
Spínač pracky bezpečnostného
pásu vodiča
Kolenný airbag vodiča
Výstražná kontrolka SRS
Indikátor "PASSENGER
AIRBAG"
Jednotka senzorov airbagov
Senzory bočného nárazu
(zadné)
Senzor polohy sedadla vodiča
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15