TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2012Pages: 400, PDF Size: 14.92 MB
Page 81 of 400

81
1-6. Système antivol
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
NOTE
■ Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne pas modifier ni démonter le système. S’il est modifié ou démonté, le
système n’est plus garanti de fonctionner normalement.
TA-2006/636
APPROVED
Page 82 of 400

82
AYGO_WK_99E97K
1-7. Informations relatives à la sécurité
Position de conduite correcte
Adoptez une posture correcte pour conduire, comme suit:
Asseyez-vous le dos le plus
droit possible et calez-vous
bien dans le siège. ( →P. 5 3 )
Avancez/reculez le siège de
sorte à atteindre les
pédales et à pouvoir les
utiliser facilement sur tout
leur débattement. ( →P. 5 3 )
Réglez le dossier de siège
de sorte à pouvoir
manipuler facilement les
commandes. ( →P. 5 3 )
Réglez la position en
hauteur du volant de sorte à
axer le sac de sécurité
gonflable sur votre poitrine.
( →P. 6 5 )
Attachez correctement
votre ceinture de sécurité.
( →P. 6 0 )
Page 83 of 400

83
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
AT T E N T I O N
■ Pendant la conduite du véhicule
● Ne pas régler la position du siège conducteur.
Le conducteur risquerait alors de perdre le contrôle du véhicule.
● Ne pas intercaler un coussin entre le conducteur ou le passager et le
dossier de siège.
Le coussin pourrait gêner la posture correcte et réduire l’efficacité de la
ceinture de sécurité et de l’appui-tête, augmentant ainsi le risque pour le
conducteur ou le passager d’être blessé grièvement, voire tué.
● Ne rangez rien sous les sièges avant.
Tout objet placé sous les sièges avant risque de se coincer dans les
glissières de siège et d’empêcher le siège de se verrouiller. Cela pourrait
provoquer un accident grave, voire mortel. Cela peut aussi occasionner
des dommages au mécanisme de réglage.
■ Réglage de la position du siège
● Prenez soin lorsque vous réglez la position du siège qu’aucun autre
passager ne soit blessé du fait du mouvement du siège.
● Ne pas passer les mains sous le siège ou dans les mécanismes, pour
éviter toute blessure.
Vous pourriez vous coincer les doigts ou les mains dans le mécanisme du
siège.
Page 84 of 400

84
1-7. Informations relatives à la sécurité
AYGO_WK_99E97K
Sacs de sécurité gonflables SRS
Les sacs de sécurité gonflables SRS se déploient lorsque le véhicule
subit un choc violent susceptible de blesser gravement les
occupants. Ils opèrent conjointement aux ceintures de sécurité afin
de contribuer à réduire le risque de blessures graves, voire
mortelles.
Sacs de sécurité gonflables SRS frontaux
Sacs de sécurité gonflables SRS conducteur/passager avant
Participent à la protection de la tête et du thorax du conducteur
et du passager avant contre les chocs avec les éléments de
l’habitacle
Sacs de sécurité gonflables SRS latéraux et rideau
Sacs de sécurité gonflables SRS latéraux (sur modèles équipés)
Participent à la protection du thorax des occupants des sièges
avant
Sacs de sécurité gonflables SRS rideau (sur modèles équipés)
Participent principalement à la protection de la tête des
occupants assis aux places latérales
Page 85 of 400

85
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
Composition du système de sacs de sécurité gonflables SRS
Sac de sécurité gonflable
passager avant
Prétensionneurs et
limiteurs d’effort de
ceintures de sécurité
Sacs de sécurité gonflables
latéraux (sur modèles
équipés)
Témoin d’alerte SRS
Véhicules équipés de sacs
de sécurité gonflables
latéraux (modèle 5 portes):
Capteurs de sacs de
sécurité gonflables latéraux
Véhicules équipés de sacs
de sécurité gonflables
latéraux et rideau (modèle
5 portes): Capteurs de sacs
de sécurité gonflables
latéraux et rideau
Page 86 of 400

86
1-7. Informations relatives à la sécurité
AYGO_WK_99E97K
Les principaux éléments du système de sacs de sécurité gonflables
SRS sont illustrés ci-dessus. Le système des sacs de sécurité
gonflables SRS est commandé par un boîtier électronique. Le
déploiement rapide des sacs de sécurité gonflables est obtenu au
moyen d’une réaction chimique dans les dispositifs pyrotechniques,
qui produit un gaz inoffensif permettant d’amortir le mouvement des
occupants.
Sacs de sécurité gonflables
rideau
(sur modèles équipés)
Véhicules équipés de sacs
de sécurité gonflables
latéraux (modèle 3 portes):
Capteurs de sacs de
sécurité gonflables latéraux
Véhicules équipés de sacs
de sécurité gonflables
latéraux et rideau (modèle
3 portes): Capteurs de sacs
de sécurité gonflables
latéraux et rideau
Sélecteur de neutralisation
manuelle de sac de
sécurité gonflable
Sac de sécurité gonflable
conducteur
Boîtier électronique de sacs
de sécurité gonflables
Page 87 of 400

87
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
■ En cas de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS (ils se
gonflent)
● Le contact avec les sacs de sécurité gonflables SRS qui se déploient (se
gonflent) est susceptible d’engendrer des contusions et des écorchures
bénignes.
● Le déploiement s’accompagne d’une puissante détonation et d’une
poussière blanche.
● Véhicules sans sacs de sécurité gonflables SRS rideau: Certaines
parties du module de sac de sécurité gonflable (moyeu de volant,
habillage du sac de sécurité gonflable et générateur de gaz), ainsi que
les sièges avant peuvent rester très chauds pendant plusieurs minutes.
Le sac de sécurité gonflable, lui aussi, peut être très chaud.
● Véhicules avec sacs de sécurité gonflables SRS rideau: Certaines
parties du module de sac de sécurité gonflable (moyeu de volant,
habillage du sac de sécurité gonflable et générateur de gaz), ainsi que
les sièges avant, certaines parties des montants avant et arrière et des
rails latéraux de toit peuvent rester très chauds pendant quelques
minutes. Le sac de sécurité gonflable, lui aussi, peut être très chaud.
● Le pare-brise peut éventuellement se fendre.
■ Conditions de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS
(frontaux)
● Les sacs de sécurité gonflables SRS frontaux se déploient lorsque la
violence du choc dépasse le seuil prévu, équivalent à un choc frontal à
une vitesse d’environ 20 à 30 km/h (12 à 18 mph) contre un obstacle fixe
et indéformable.
Toutefois, cette vitesse de seuil est beaucoup plus élevée dans les
situations suivantes:
• Si le véhicule heurte un obstacle déformable ou mobile à l’impact, un
véhicule en stationnement ou un panneau de signalisation par exemple
• Si le véhicule est impliqué dans un accident avec encastrement, c’est-
à-dire où dans la collision, l’avant du véhicule passe sous le plateau
d’un poids lourd
● Selon le type de collision, il est possible que les prétensionneurs de
ceinture de sécurité soient les seuls à se déclencher.
Page 88 of 400
![TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French) 88
1-7. Informations relatives à la sécurité
AYGO_WK_99E97K
■ Conditions de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS
(latéraux et rideau [sur modèles équipés])
Les sacs de sécur TOYOTA AYGO 2012 Notices Demploi (in French) 88
1-7. Informations relatives à la sécurité
AYGO_WK_99E97K
■ Conditions de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS
(latéraux et rideau [sur modèles équipés])
Les sacs de sécur](/img/14/48371/w960_48371-87.png)
88
1-7. Informations relatives à la sécurité
AYGO_WK_99E97K
■ Conditions de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS
(latéraux et rideau [sur modèles équipés])
Les sacs de sécurité gonflables SRS latéraux et rideau se déploient lorsque
la violence du choc dépasse le seuil prévu, équivalent à un choc généré par
un véhicule d’environ 1500 kg (3300 lb.) roulant à une vitesse d’environ 20 à
30 km/h (12 à 18 mph) et percutant l’habitacle selon un angle
perpendiculaire à son orientation.
■ Conditions de déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS (ils se
gonflent), en dehors d’une collision
Les sacs de sécurité gonflables SRS frontaux peuvent aussi se déployer en
cas de choc violent par le dessous du véhicule. La figure en illustre quelques
exemples.
■ Types de collisions dans lesquelles les sacs de sécurité gonflables
SRS (frontaux) peuvent ne pas se déployer
En règle générale, les sacs de sécurité gonflables SRS frontaux ne se
déploient pas lorsque le véhicule est percuté par l’arrière ou par le côté, se
retourne ou subit un choc avant à vitesse réduite. Toutefois, lorsqu’un choc
quel qu’il soit entraîne une décélération longitudinale suffisante du véhicule,
le déploiement des sacs de sécurité gonflables SRS frontaux peut intervenir.
● Choc contre un trottoir ou un obstacle
en dur
● Chute ou saut dans un trou profond
● Impact violent ou chute du véhicule
●Choc latéral
● Choc arrière
● Retournement du véhicule
Page 89 of 400

89
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
AYGO_WK_99E97K
■ Types de collisions dans lesquelles les sacs de sécurité gonflables
SRS (latéraux et rideau [sur mo dèles équipés]) peuvent ne pas se
déployer
Les sacs de sécurité gonflables SRS latéraux et rideau peuvent ne pas se
déclencher si le véhicule est percuté par le côté sous certains angles, ou en
d’autres points que l’habitacle.
En règle générale, les sacs de sécurité gonflables SRS latéraux et rideau ne
se déploient pas lorsque le véhicule est percuté par l’avant ou l’arrière, s’il se
retourne ou bien s’il subit un choc latéral à vitesse réduite.
● Choc latéral à l’exclusion de l’habitacle
du véhicule
● Choc de trois-quarts
●Choc frontal
● Choc arrière
● Retournement du véhicule
Page 90 of 400

90
1-7. Informations relatives à la sécurité
AYGO_WK_99E97K
■ Quand contacter un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé
Dans les cas suivants, le véhicule devra être inspecté et/ou réparé.
Contactez dans les plus brefs délais n’importe que concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
● Un sac de sécurité gonflable SRS (quel qu’il soit) s’est déclenché.
● Le véhicule a subi des dommages ou
est déformé à l’avant, ou a été impliqué
dans un accident pas assez violent
pour provoquer le déploiement des
sacs de sécurité gonflables SRS
frontaux.
● Véhicules équipés de sacs de sécurité
gonflables SRS latéraux et rideau: Une
porte est partiellement enfoncée ou
déformée, ou le véhicule a été impliqué
dans un accident pas assez violent
pour provoquer le déploiement des
sacs de sécurité gonflables SRS
latéraux et rideau.
● La garniture du volant de direction ou la
planche de bord dans sa partie
contenant le sac de sécurité gonflable
passager avant montre des signes de
rayure, de craquelure ou de
détérioration quelconque.