TOYOTA AYGO 2014 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2014Pages: 392, PDF Dimensioni: 12.16 MB
Page 341 of 392

5
341
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
AYGO_WL_99G84L
ATTENZIONE
■ Utilizzo del martinetto
L’uso non corretto del martinetto potrebbe provocare l’improvvisa caduta dal
veicolo del martinetto, provocando lesioni gravi o mortali.
● Non utilizzare il martinetto per altri scopi se non per sostituire i pneumatici
o montare e rimuovere le catene da neve.
● Utilizzare unicamente il martinetto in dotazione al veicolo per la
sostituzione di un pneumatico sgonfio.
Non utilizzarlo su altri veicoli e non utili zzare altri martinetti per sostituire i
pneumatici di questo veicolo.
● Controllare sempre che il martinetto sia ben fissato al punto di attacco.
● Non inserire parti del corpo o infilarsi sotto il veicolo mentre questo è
sostenuto dal martinetto.
● Non avviare il motore mentre il veicolo è sostenuto dal martinetto.
● Non sollevare il veicolo se c’è qualcuno al suo interno.
● Quando si solleva il veicolo, non collocare oggetti sopra o sotto il
martinetto.
● Non sollevare il veicolo ad un’altezza maggiore di quella richiesta per
sostituire il pneumatico.
● Se fosse necessario infilarsi al di sotto del veicolo, utilizzare un
sollevatore.
Abbassare il veicolo prestando particolare attenzione per evitare di
provocare lesioni alle persone che lavorano sul veicolo o nelle sue
vicinanze.
Page 342 of 392

342
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_WL_99G84L
ATTENZIONE
■ Sostituzione di un pneumatico sgonfio
● Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni
gravi:
• Non tentare di rimuovere il copric erchione con le mani. Nel maneggiare
il copricerchione, prestare la dov uta attenzione per evitare lesioni
personali impreviste.
• Non toccare le ruote a disco o l’area circostante i freni immediatamente
dopo l’arresto del veicolo.
Subito dopo l’arresto del veicolo, la temperatura delle ruote a disco e
dell’area circostante i freni è estremam ente elevata. Il contatto di mani,
piedi o altre parti del corpo con queste aree mentre, ad esempio, si
sostituisce un pneumatico potrebbe causare ustioni.
● In caso di mancata osservanza di queste precauzioni, i bulloni potrebbero
allentarsi e far staccare le ruote provocando lesioni gravi o mortali.
• Non usare mai olio o grasso sui bulloni delle ruote.
L’olio e il grasso potrebbero provocare un eccessivo serraggio dei
bulloni delle ruote, causando il danneggiamento dei bulloni o dei
cerchi. Rimuovere ogni traccia di olio o grasso dai bulloni delle ruote.
• Subito dopo aver sostituito le ruote, far stringere i bulloni delle ruote
con una chiave torsiometrica a 103 Nm (10,5 kgm).
• Per l’installazione di un pneumatico, utilizzare esclusivamente i bulloni
appositamente previsti per la tipologia di ruota in uso.
• Se si rilevano incrinature o deformazi oni nei bulloni, nelle filettature dei
dadi o nei fori per i bulloni nella ruot a, far controllare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
● Sui veicoli con cerchi in acciaio, non
usare mai attrezzi quali una chiave
Allen che viene impiegata per i bulloni
con testa ad esagono incassato. Così
facendo, infatti, si potrebbero
deformare i bulloni ottenendo quindi
un’installazione non corretta, che
potrebbe causare in seguito gravi
lesioni.
Page 343 of 392

5
343
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
AYGO_WL_99G84L
NOTA
■ Non guidare il veicolo con un pneumatico sgonfio
Non continuare a guidare con un pneumatico sgonfio.
Guidando anche su brevi distanze con un pneumatico sgonfio si possono
danneggiare in modo irreparabile il pneumatico medesimo e la ruota.
Page 344 of 392

344
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_WL_99G84L
Se il motore non si avvia
Se il motore non si avvia anche quando vengono osservate le
procedure di avviamento corrette ( →P. 130), valutare ciascuno dei
punti descritti di seguito:
■ Il motore non parte nemmeno se il motorino d’avviamento
funziona regolarmente.
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti:
● Potrebbe non esserci abbastanza carburante nel serbatoio
del veicolo.
Rifornire il veicolo di carburante.
● Il motore potrebbe essere ingolfato.
Provare ancora a riavviare il motore seguendo le procedure di
avviamento corrette. ( →P. 130)
● Potrebbe esserci un guasto nel sistema immobilizer motore.
( →P. 75)
■ Il motorino d’avviamento gira lentamente, le luci
dell’abitacolo e i fari sono deboli e l’avvisatore acustico non
suona o suona ad un volume basso.
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti:
● La batteria potrebbe essere scarica. (→P. 348)
● I collegamenti ai morsetti della batteria potrebbero essere
allentati o corrosi.
Page 345 of 392

5
345
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
AYGO_WL_99G84L
■ Il motorino d’avviamento non gira, le luci dell’abitacolo e i
fari non si accendono e l’avvisatore acustico non suona.
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti:
● Uno o entrambi i morsetti della batteria potrebbero essere
scollegati.
● La batteria potrebbe essere scarica. (→P. 348)
Se il problema non può essere risolto o se le procedure di
riparazione non sono note, contattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 346 of 392

346
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_WL_99G84L
Se non è possibile spostare la leva del cambio (veicoli con cambio manuale multi-modalità)
Se non è possibile spostare la leva del cambio mentre si preme il
pedale del freno, potrebbe esser ci un problema nel sistema di
blocco del cambio (un sistema che evita l’attivazione accidentale
della leva del cambio). Far controllare immediatamente il veicolo da
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Per riuscire a spostare la leva del cambio, si possono attuare le
misure di emergenza descritte di seguito:
Inserire il freno di stazionamento.
Portare la chiave nel blocchetto di accensione in posizione
“ACC”.
Premere il pedale del freno.
Premere il pulsante di
bloccaggio override con un
cacciavite a testa piatta o un
oggetto simile.
Tenendo premuto il pulsante, è
possibile spostare la leva del
cambio.
Page 347 of 392

5
347
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
AYGO_WL_99G84L
Se si perdono le chiavi
Nuove chiavi originali Toyota possono essere fornite da qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o da un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato, usando la
chiave di riserva e ricorrendo all’identificativo stampigliato sulla
piastrina numero chiave.
Page 348 of 392

348
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_WL_99G84L
Se la batteria del veicolo è scarica
Quando la batteria del veicolo è scarica, si può avviare il motore
procedendo nel modo indicato.
È anche possibile contattare qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Se si ha a disposizione una serie di cavetti ponte (o di avviamento)
e un secondo veicolo con una batteria a 12 volt, si può avviare il
proprio veicolo procedendo come descritto di seguito.
Aprire il cofano. ( →P. 262)
Collegare i cavetti ponte secondo la seguente procedura:
Collegare un morsetto positivo per cavetto ponte al terminale
positivo (+) della batteria del proprio veicolo.
Collegare il morsetto dell’altra estremità del cavo positivo al
terminale positivo (+) della batteria sul secondo veicolo.
Collegare un morsetto del cavo negativo al terminale negativo
(-) della batteria sul secondo veicolo.
Collegare il morsetto dell’altra estremità del cavo negativo ad un
punto metallico non verniciato, fisso, pieno lontano dalla batteria
e da eventuali parti in movimento, come illustrato nella figura.
Page 349 of 392

5
349
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
AYGO_WL_99G84L
■ Per evitare lo scaricamento della batteria
● Spegnere i fari e l’impianto audio mentre il motore è spento.
● Disattivare tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo sta
viaggiando a bassa velocità per un lungo periodo, come nel traffico
intenso.
■ Caricamento della batteria
L’elettricità accumulata nella batteria si scaricherà gradualmente anche se il
veicolo non è in uso, a causa della scarica naturale e degli effetti di
dispersione di certi apparecchi elettrici. Se il veicolo viene lasciato fermo per
lungo tempo, la batteria si potrebbe scaricare e il motore potrebbe poi non
avviarsi. (La batteria si ricarica automaticamente durante la guida.)
Avviare il motore del secondo veicolo. Aumentare
leggermente il regime del motore e mantenerlo a quel
livello per circa 5 minuti al fine di permettere la ricarica della
batteria del proprio veicolo.
Mantenere costante il regime del motore del secondo
veicolo e portare la chiave nel blocchetto di accensione in
posizione “ON”, quindi avviare il motore del veicolo.
Appena il motore del veicolo si è avviato, rimuovere i
cavetti ponte seguendo l’ordine inverso a quello in cui sono
stati collegati.
Quando il motore si avvia, far controllare il veicolo, appena
possibile, da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Page 350 of 392

350
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_WL_99G84L
ATTENZIONE
■ Per evitare incendi o esplosioni della batteria
Osservare le seguenti precauzioni per evitare che il gas infiammabile che
potrebbe fuoriuscire dalla batteria si accenda accidentalmente:
● Controllare che ciascun cavetto ponte sia collegato al morsetto corretto e
non tocchi inavvertitamente parti diverse dal morsetto in questione.
● Impedire che i morsetti + e - dei cavetti ponte entrino in contatto tra di loro.
● Non fumare, non utilizzare fiammiferi o accendisigari, né esporre la
batteria a fiamme libere.
■ Precauzioni relative alla batteria
La batteria contiene elettrolito acido tossico e corrosivo mentre altre sue
parti contengono piombo e suoi composti. Quando si maneggia la batteria,
adottare le seguenti precauzioni:
● Quando si lavora con la batteria, indossare sempre occhiali protettivi e
procedere con cautela per evitare che gli elettroliti (acidi) vengano a
contatto con pelle, vestiti o la carrozzeria del veicolo.
● Non chinarsi sulla batteria.
● Nel caso in cui l’elettrolito venisse a contatto con la pelle o con gli occhi,
lavare immediatamente con acqua la zona interessata e rivolgersi ad un
medico.
In attesa di ricevere un trattamento medico, tenere una spugna bagnata o
un panno inumidito sopra la zona interessata.
● Dopo aver maneggiato il supporto batteria, i morsetti e altre parti relative
alla batteria occorre lavarsi sempre le mani.
● Non consentire a bambini di avvicinarsi alla batteria.
■ Per evitare di danneggiare il veicolo
Non far partire il veicolo tirandolo o spingendolo, in quanto il convertitore
catalitico a tre vie potrebbe surriscaldarsi e provocare un incendio.