TOYOTA AYGO 2016 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2016Pages: 480, PDF Dimensioni: 29.04 MB
Page 181 of 480

1814-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
AYGO_EL_OM99L85L
■I tergi-lavacristalli del parabrezza possono essere attivati quando
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in modalità IGNITION ON.
■ Se non viene spruzzato il liquido lavacristalli del parabrezza
Controllare che gli ugelli lavacristalli non siano intasati, se c’è del liquido nel serbatoio
liquido lavacristalli del parabrezza.
AVVISO
■ Precauzione relativa all’utilizzo del liquido lavacristalli
Quando fa freddo, non utilizzare il liquido lavacristalli finché il parabrezza non si
scalda. Il liquido potrebbe congelare sul parabrezza e ridurre la visibilità. Ciò
potrebbe causare incidenti con conseguenti lesioni gravi o mortali.
NOTA
■ Quando il parabrezza è asciutto
Non utilizzare il tergicristallo, in quanto potrebbe danneggiare il parabrezza.
■ Quando il serbatoio del liquido lavacristalli è vuoto
Non azionare continuamente l’interruttore poiché la pompa del liquido lavacristalli
potrebbe surriscaldarsi.
■ Per evitare lo scaricamento della batteria
A motore spento, non lasciare inserito il tergicristallo oltre il necessario.
Page 182 of 480

1824-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
AYGO_EL_OM99L85L
Tergi-lavalunotto posteriore
Ruotando l’estremità della leva si attiva il tergi-lavalunotto posteriore.
Disattivato
Funzionamento normale del
tergicristallo
Doppio funzionamento lava-
tergicristallo
Funzionamento del
lavacristalli
■ Il tergi-lavalunotto posteriore può essere attivato quando
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in modalità IGNITION ON.
■ Se non viene spruzzato il liquido lavacristalli
Controllare che l’ugello lavacristalli non sia intasato, c’è del liquido nel serbatoio
liquido lavacristalli.
1
2
3
4
Page 183 of 480

1834-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
AYGO_EL_OM99L85L
NOTA
■Quando il lunotto posteriore è asciutto
Non utilizzare il tergicristallo, in quanto potrebbe danneggiare il lunotto
posteriore.
■ Quando il serbatoio del liquido lavacristalli è vuoto
Non azionare continuamente l’interruttore poiché la pompa del liquido lavacristalli
potrebbe surriscaldarsi.
■ Per evitare lo scaricamento della batteria
A motore spento, non lasciare inserito il tergicristallo oltre il necessario.
Page 184 of 480

1844-4. Rifornimento di carburante
AYGO_EL_OM99L85L
Apertura del tappo del serbatoio carburante
●Chiudere tutte le porte e i finestrini, e posizionare l’interruttore motore su
“LOCK” (veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente) oppure
spegnerlo (veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente).
● Verificare il tipo di carburante.
■Tipi di carburante
Area UE:
Benzina senza piombo conforme alla norma europea EN228, con numero di ottani
RON 95 o superiore.
Eccetto area UE:
Benzina senza piombo con numero di ottani RON 95 o superiore.
■ Utilizzo di benzina miscelata con etanolo in un motore a benzina
Toyota consente l’utilizzo di benzina miscelata con etanolo nei casi in cui il contenuto
di etanolo non superi il 10%. Verificare che la benzina miscelata con etanolo da
utilizzare abbia un adeguato numero di ottani (RON).
Per aprire il tappo del serbatoio carburante eseguire le seguenti
operazioni:
Prima di rifornire il veicolo di carburante
AVVISO
■ Quando si rifornisce il veicolo di carburante
Attenersi alle seguenti precauzioni durante il rifornimento del veicolo. La mancata
osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
● Dopo essere usciti dal veicolo e prima di aprire lo sportello carburante, toccare una
superficie metallica non verniciata per scaricare l’eventuale elettricità statica. È
importante scaricare l’elettricità statica prima di fare rifornimento poiché le scintille
provocate dall’elettricità statica potrebbero provocare l’accensione dei vapori
combustibili in fase di rifornimento.
● Afferrare sempre le impugnature presenti sul tappo del serbatoio carburante e
ruotarlo lentamente per rimuoverlo.
È possibile che si percepisca un suono simile ad un sibilo quando si allenta il tappo
del serbatoio carburante. Prima di rimuovere completamente il tappo aspettare che
il sibilo scompaia. In presenza di temperature elevate, del carburante pressurizzato
potrebbe essere spruzzato fuori dal bocchettone di rifornimento e provocare
lesioni.
Page 185 of 480

1854-4. Rifornimento di carburante
4
Guida
AYGO_EL_OM99L85L
AVVISO
●È importante impedire a chiunque non abbia scaricato l’elettricità statica di
avvicinarsi al serbatoio del carburante aperto.
● Non inalare il carburante vaporizzato.
Il carburante contiene sostanze che, se inalate, possono essere dannose.
● Non fumare durante l’operazione di rifornimento di carburante.
Il mancato rispetto di tale precauzione potrebbe causare l’accensione del
carburante, con il rischio di sviluppare incendi.
● Non riavvicinarsi al veicolo, né toccare persone o oggetti carichi di elettricità
statica.
Si rischierebbe di accumulare elettricità statica, con conseguente rischio di incendi.
■ Quando si rifornisce il veicolo di carburante
Per evitare il traboccamento del carburante dal serbatoio, osservare le seguenti
precauzioni:
● Inserire in modo sicuro l’erogatore nel bocchettone di riempimento del serbatoio.
● Interrompere il rifornimento di carburante dopo che l’erogatore si sarà chiuso
automaticamente con uno scatto.
● Non eseguire il rabbocco del serbatoio carburante.
NOTA
■Rifornimento di carburante
Non rovesciare il carburante durante il rifornimento.
La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe comportare danni al veicolo,
per esempio un funzionamento anomalo dell’impianto di controllo delle emissioni o il
danneggiamento dei componenti dell’impianto di alimentazione carburante o della
vernice del veicolo.
Page 186 of 480

1864-4. Rifornimento di carburante
AYGO_EL_OM99L85L
Sollevare il comando di apertura
per aprire lo spor tello carburante.
Per aprire, ruotare lentamente il
tappo del serbatoio carburante.
Appendere il tappo del serbatoio
carburante sulla parte posteriore
dello sportello carburante.
Apertura del tappo del serbatoio carburante
1
2
3
Page 187 of 480

1874-4. Rifornimento di carburante
4
Guida
AYGO_EL_OM99L85L
Dopo il rifornimento di carburante,
ruotare il tappo del serbatoio fino ad
udire uno scatto. Una volta che il
tappo viene rilasciato, ruoterà
leggermente nella direzione opposta.
Chiusura del tappo del serbatoio carburante
AVVISO
■ Quando si sostituisce il tappo del serbatoio carburante
Usare esclusivamente un tappo del serbatoio carburante originale Toyota progettato
per il vostro veicolo. Il mancato rispetto di questa precauzione potrebbe causare
incendi o altri incidenti, con conseguenti lesioni gravi o mortali.
Page 188 of 480

1884-5. Toyota Safety Sense
AYGO_EL_OM99L85L
Toyota Safety Sense
◆PCS (sistema di sicurezza pre-crash)
P. 193
◆LDA (avviso di allontanamento dalla corsia)
P. 203
: Se presente
Il sistema Toyota Safety Sense consiste nei due seguenti sistemi di
assistenza alla guida e contribuisce ad una guida sicura e
confortevole.
Page 189 of 480

1894-5. Toyota Safety Sense
4
Guida
AYGO_EL_OM99L85L
Il sistema di sicurezza pre-crash è dotato di un sofisticato computer che
registra determinati dati, quali per esempio:
• Quanto (e se) il guidatore stava premendo il pedale dell’acceleratore e/o
del freno
• Velocità del veicolo
• Stato operativo delle funzioni del sistema di sicurezza pre-crash
• Informazioni (quali la distanza e la relativa velocità tra il vostro veicolo e
quello che precede o un oggetto di altro tipo)
Il sistema di sicurezza pre-crash non registra le conversazioni, i suoni o le
immagini.
● Utilizzo dei dati
Toyota può utilizzare i dati registrati su questi computer per rilevare
malfunzionamenti, condurre operazioni di ricerca e sviluppo oltre che volte
al miglioramento dei propri veicoli.
Toyota non rivelerà a terzi i dati registrati tranne nei seguenti casi:
• Con il consenso del proprietario del veicolo o con il consenso del
locatario in caso di veicolo in leasing
• In risposta a una richiesta ufficiale da parte della polizia, di un tribunale
o di un’agenzia governativa
• Utilizzo da parte di Toyota in un’azione legale
• A scopo di ricerca, laddove i dati non sono legati a un veicolo o a un
proprietario specifico
Il sensore frontale è posizionato sul
lato superiore del parabrezza.
Consiste in due tipi di sensore,
ognuno dei quali rileva le informazioni
necessarie per azionare i sistemi di
assistenza alla guida.
Sensori laser
Sensore della telecamera
monoculare
Registrazioni di dati relativi al veicolo
Sensore frontale
1
2
Page 190 of 480

1904-5. Toyota Safety Sense
AYGO_EL_OM99L85L
AVVISO
Il sensore anteriore utilizza dei laser per rilevare veicoli davanti. Il sensore anteriore è
classificato come prodotto laser di classe 1M in base allo standard IEC 60825-1. In
condizioni di normale utilizzo, questi laser non sono pericolosi per l’occhio nudo. È
tuttavia necessario adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare la perdita della vista o gravi danni agli occhi.
● Per evitare l’esposizione a radiazioni laser pericolose, non tentare mai di smontare
il sensore anteriore (ad es., rimuovere le lenti). Smontato, il sensore anteriore è
classificato come prodotto laser di classe 3B in base allo standard IEC 60825-1. I
laser di classe 3B sono pericolosi e presentano il rischio di lesioni oculari se
l’esposizione è diretta.
● Non tentare di guardare all’interno del sensore anteriore con una lente di
ingrandimento, microscopio o altro strumento ottico da una distanza inferiore a
100 mm.
Etichetta di classificazione laser
Etichetta di spiegazione laser
Dati delle emissioni laser
Potenza media massima: 45 mW
Durata impulso: 33 ns
Lunghezza d’onda: 905 nm
Divergenza (orizzontale x verticale): 28° x 12°