TOYOTA AYGO 2019 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2019Pages: 504, PDF Size: 67.06 MB
Page 481 of 504

4819-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Pneus 14 pouces (type B)*
Pneus 15 pouces
Roue de secours compacte (sur modèles équipés)
*: La pression de gonflage des pneus
est indiquée sur le montrant central
côté gauche.
Dimensions des pneus165/65R14 79T
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bars, 32 psi)
Arrière: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bars, 32 psi)
Dimensions des jantes14 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneus165/60R15 77H
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: Véhicules dépourvus de système Stop & Start
230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bar, 33 psi)
Véhicules équipés d’un système Stop & Start
240 kPa (2,4 kgf/cm2 ou bar, 35 psi)
Arrière: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Dimensions des jantes15 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneusT125/70R15 95M, T125/70D15 95M
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 ou bars, 60 psi)
Dimensions des jantes15 4B
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Page 482 of 504

4829-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Ampoules
AmpoulesWTyp e
Extérieur
Projecteurs55A
Projecteurs antibrouillard*19B
Clignotants avant21C
Feux stop21C
Clignotants arrière21D
Feu de recul16E
Feu arrière de brouillard21E
Éclairages de plaque d’immatriculation5E
Troisième feu stop5E
IntérieurÉclairage intérieur5E
Éclairage de coffre5F
A: Ampoules halogène HIR2
B: Ampoules halogène H16
C: Ampoules à culot (blanc)
D: Ampoules à culot (ambre)
E: Ampoules à culot poussoir (blanc)
F: Ampoules navettes (blanc)
*: Sur modèles équipés
Page 483 of 504

4839-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Informations sur le carburant
■Utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans un moteur essence
Toyota autorise l’utilisation d’essence coupée à l’éthanol dans une proportion allant
jusqu’à 10%. Assurez-vous que l’essence coupée à l’éthanol utilisée dispose d’un
indice d’octane recherche conforme aux valeurs indiquées ci-dessus.
■ Si votre moteur fait un bruit de cliquetis
● Consultez un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
● Il est possible qu’à l’accélération ou en montée, vous remarquiez parfois un léger
cliquetis, pendant quelques instants. Cela est normal et ne doit pas vous inquiéter.
Lorsque la station essence affiche la signalétique suivante pour
identifier les carburants, utilisez exclusivement un carburant d’un des
types suivants.
Zone de l’UE:
Vous devez impérativement utiliser de l’essence sans plomb conforme
à la norme européenne EN228.
Utilisez de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane recherche de
95 ou supérieur pour des performances moteur optimales.
Hors zone de l’UE:
Vous devez impérativement utiliser de l’essence sans plomb.
Utilisez de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane recherche de
95 ou supérieur pour des performances moteur optimales.
Page 484 of 504

4849-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
NOTE
■Avertissement sur la qualité du carburant
● Ne pas utiliser un carburant inadapté. Si vous utilisez un carburant inadapté, le
moteur subira des dommages.
● Ne pas utiliser une essence contenant des additifs métalliques, par exemple du
manganèse, du fer ou du plomb, sous peine d’occasionner des dommages à votre
moteur ou à son système de dépollution.
● Ne pas ajouter à l’essence des produits du commerce contenant des additifs
métalliques.
● Zone de l’UE: Ne pas utiliser les carburants au bioéthanol commercialisés sous la
dénomination “E50” ou “E85”, ni aucun carburant à forte teneur en éthanol.
L’utilisation de ces carburants cause des dommages au circuit d’alimentation du
véhicule. Dans le doute, demandez à un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
● Hors zone de l’UE: Ne pas utiliser les carburants au bioéthanol commercialisés
sous la dénomination “E50” ou “E85”, ni aucun carburant à forte teneur en éthanol.
L’utilisation d’essence additionnée d’éthanol pour une part de 10% au maximum
est possible avec votre véhicule. L’utilisation de carburant additionné d’éthanol
pour une part de plus de 10% (E10) cause des dommages au circuit d’alimentation
du véhicule. Il vous appartient de vous assurer que le carburant dont vous
remplissez le réservoir du véhicule provient d’une source qui en garantit les
caractéristiques et la qualité. Dans le doute, demandez à un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
● Ne pas utiliser d’essence coupée au méthanol, notamment de type M15, M85 ou
M100.
L’utilisation d’essence contenant du méthanol peut causer des dommages au
moteur, voire même sa casse.
Page 485 of 504

4859-2. Personnalisation
9
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Caractéristiques techniques du véhicule
Fonctions personnalisables
*: Sur modèles équipés
Votre véhicule offre de nombreuses fonctions électroniques, dont
certaines sont personnalisables selon vos préférences personnelles.
La programmation de ces préférences nécessitant un équipement
technique spécialisé, seul un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel ré parateur fiable, est en mesure de
prendre en charge l’opération.
ÉlémentFonctionProgrammation
d’usine
Programmation
personnalisée
Système d’accès et de
démarrage “mains
libres”* ( P. 129)
Système d’accès et de
démarrage “mains libres”MarcheArrêt
Système de commande
automatique de
l’éclairage* ( P. 199)
Sensibilité du capteur de
luminositéStandardDe -2 à 2
Page 486 of 504

4869-3. Systèmes à initialiser
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Systèmes à initialiser
*: Sur modèles équipés
Le système suivant doit être initialisé pour pouvoir fonctionner
normalement après tout débranchem ent/rebranchement de la batterie
ou entretien du véhicule:
ÉlémentQuand initialiserRéférence
Système d’alerte de pression
des pneus*
Lorsque vous changez de taille de
pneumatiquesP. 3 7 4
Page 487 of 504

487
Index
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Que faire si...
(Dépannage) .................................. 488
Index alphabétique ........................... 492
Pour les véhicules équipés d’un système multimédia, reportez-vous
au “Manuel multimédia du propriétaire” pour tout complément
d’information sur les équipements énumérés ci-après.
• Système audio
• Système de rétrovision sur écran
Page 488 of 504

488Que faire si... (Dépannage)
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Que faire si... (Dépannage)
●Si vous perdez vos clés ou clés conventionnelles, un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable est à même d’en
fabriquer de nouvelles conformes à l’origine. ( P. 1 1 2 )
●Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Si vous perdez vos clés électroniques, le risque de vous faire voler le véhicule
augmente considérablement. Prenez contact dans les plus brefs délais avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable. ( P. 1 1 7 )
●La pile de la clé est-elle en fin de vie ou usée? (P. 3 8 3 )
●Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est-il en mode DÉMARRAGE?
Lorsque vous verrouillez les portes, mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
( P. 187)
●Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
La clé électronique a-t-elle été laissée à l’intérieur du véhicule?
Lorsque vous verrouillez les portes, assurez-vous que vous avez bien la clé
électronique sur vous.
●Il peut arriver que la fonction ne joue pas normalement son rôle pour des raisons
liées aux ondes radio. ( P. 122, 132)
●La sécurité enfants est-elle mise?
Il n’est pas possible d’ouvrir la porte arrière depuis l’intérieur lorsque la sécurité est
mise. Ouvrez la porte arrière depuis l’extérieur, puis enlevez la sécurité enfants.
( P. 121)
Si vous avez un problème, vérifiez ce qui suit avant de prendre contact
avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Vous n’arrivez plus à verrouiller, déverrouiller, ouvrir ou fermer les
portes
Vous avez perdu vos clés
Vous n’arrivez plus à verrouiller ou déverrouiller les portes
Vous n’arrivez pas à ouvrir la porte arrière (modèles 5 portes)
Page 489 of 504

489Que faire si... (Dépannage)
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
●Véhicules équipés d’une boîte de vitesses robotisée MMT
Appuyez-vous franchement sur la pédale de frein pendant que vous tournez la clé?
( P. 182)
●Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle
Appuyez-vous franchement sur la pédale d’embrayage pendant que vous tournez
la clé? ( P. 182)
●La batterie est-elle déchargée? (P. 461)
●Véhicules équipés d’une boîte de vitesses robotisée MMT
Avez-vous appuyé franchement sur la pédale de frein pendant que vous appuyiez
sur le contacteur de démarrage? ( P. 185)
●Véhicules équipés d’un boîte de vitesses manuelle
Avez-vous appuyé franchement sur la pédale d’embrayage pendant que vous
appuyiez sur le contacteur de démarrage? ( P. 185)
●L’endroit où se trouve la clé électronique lui permet-elle d’être détectée à l’intérieur
du véhicule? ( P. 130)
●Le volant de direction est-il bloqué? (P. 188)
●La pile de la clé électronique est-elle en fin de vie ou usée?
Dans ce cas, il existe une manipulation permettant provisoirement de démarrer le
moteur. ( P. 459)
●La batterie est-elle déchargée? (P. 461)
●Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est-il sur “ON”?
Si vous n’arrivez pas à débloquer le sélecteur de vitesses alors que vous appuyez
sur la pédale de frein avec le contacteur de démarrage sur “ON”: P. 4 5 7
●Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est-il en mode DÉMARRAGE?
Si vous n’arrivez pas à débloquer le sélecteur de vitesses alors que vous appuyez
sur la pédale de frein avec le contacteur de démarrage en mode DÉMARRAGE:
P. 4 5 7
Si vous suspectez un problème
Le moteur ne démarre pas
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”)
Le moteur ne démarre pas
(véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”)
Le sélecteur de vitesses reste bloqué même si vous appuyez sur la
pédale de frein (véhicules équipés d’une boîte de vitesses
robotisée MMT)
Page 490 of 504

490Que faire si... (Dépannage)
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
●Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Il est bloqué pour empêcher le vol du véhicule si la clé est retirée du contacteur de
démarrage. ( P. 183)
●Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Il est bloqué automatiquement en mesure de prévention contre le vol du véhicule.
( P. 188)
●La fonction de coupure automatique du contact intervient si le véhicule est laissé
pendant un certain temps avec le contacteur de démarrage en mode
ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE (le moteur n’est pas en marche). ( P. 187)
●Le témoin de rappel de ceinture de sécurité clignote
Le conducteur et les passagers portent-ils leur ceinture de sécurité? ( P. 4 2 1 )
●Le témoin d’alerte de système de freinage est allumé
Avez-vous desserré le frein de stationnement? ( P. 198)
Selon la situation, d’autres signaux sonores d’alerte peuvent également se
déclencher. ( P. 417)
●Quand un témoin d’alerte s’allume, voir P. 417.
Vous n’arrivez pas à tourner le volant de direction après l’arrêt du
moteur
Le contacteur de démarrage se met automatiquement sur arrêt
(véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”)
Un signal sonore d’alerte se déclenche pendant la marche du
véhicule
Un témoin d’alerte s’allume