TOYOTA AYGO 2019 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2019Pages: 504, PDF Size: 67.06 MB
Page 461 of 504

4618-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Si la batterie du véhicule est déchargée
Si vous avez à votre disposition un jeu de câbles de démarrage et un second
véhicule équipé d’une batterie de 12 V, vous pouvez démarrer votre véhicule
en procédant comme suit.
Ouvrez le capot. ( P. 358)
Procédez comme suit pour brancher les câbles de démarrage:
Branchez une pince du câble positif à la borne positive (+) de la batterie
de votre véhicule.
Branchez l’autre pince du câble positif à la borne positive (+) de la
batterie du second véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la
batterie du second véhicule.
Branchez l’autre pince du câble négatif sur un point métallique fixe non
peint et éloigné de la batterie et de toute pièce mobile, comme indiqué
sur l’illustration.
Vous pouvez procéder comme suit pour démarrer le moteur malgré la
décharge complète de la batterie.
Pour pouvez également faire appel à un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
1
2
3
4
Page 462 of 504

4628-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez légèrement pour
accroître le régime moteur et maintenez ce régime pendant 5 minutes
environ, de manière à recharger la batterie de votre véhicule.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
uniquement: Ouvrez et fermez l’une des portes de votre véhicule avec le
contacteur de démarrage sur arrêt.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Maintenez le régime moteur du second véhicule et démarrez le moteur de
votre véhicule.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Maintenez le régime moteur du second véhicule et démarrez le moteur de
votre véhicule en mettant le contacteur de démarrage en mode
DÉMARRAGE.
Sitôt le moteur démarré, débranchez les câbles de démarrage exactement
dans l’ordre inverse de celui dans lequel ils ont été branchés.
Une fois le moteur démarré, faites inspecter le véhicule dans les plus brefs
délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
● Éteignez les projecteurs et le système audio lorsque le moteur est arrêté.
● Mettez hors fonction tous les équipements électriques non-indispensables lorsque
vous roulez trop longtemps à vitesse réduite (pour cause d’encombrements de
circulation par exemple).
■ Recharge de la batterie
La batterie se décharge progressivement de l’électricité qu’elle contient, même
lorsque vous ne vous servez pas du véhicule, par suite de la décharge naturelle et de
l’effet de fuite de courant de certains équipements électriques. Si le véhicule reste en
stationnement prolongé, la batterie peut se décharger, et le moteur peut ne plus
démarrer. (La batterie se recharge automatiquement pendant la marche du véhicule.)
Page 463 of 504

4638-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
■ Précautions en cas de batterie déchargée (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
● Dans certains cas, il peut être impossible de déverrouiller les portes au moyen du
système d’accès et de démarrage “mains libres” lorsque la batterie est déchargée.
Utilisez la clé conventionnelle ou la télécommande du verrouillage centralisé pour
verrouiller ou déverrouiller les portes.
● Une fois la batterie rechargée, le moteur peut ne pas démarrer à la première
tentative, mais il démarrera normalement au deuxième essai. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
● Le mode dans lequel se trouve le contacteur de démarrage est mémorisé par le
véhicule. En cas de rebranchement de la batterie, le système revient dans le mode
qui précédait le débranchement. Avant de débrancher la batterie, mettez le
contacteur de démarrage sur arrêt.
Si vous n’êtes pas certain du mode dans lequel se trouvait le contacteur de
démarrage avant que la batterie ne se décharge, soyez particulièrement prudent au
moment de la rebrancher.
■ Lorsque vous remplacez la batterie
● Utilisez une batterie conforme à la réglementation européenne.
● Utilisez une batterie dont le bac est d’une taille identique à celle de la précédente;
véhicules hors spécifications pour régions froides et dépourvus de système Stop &
Start: (LN0), au moins équivalente à 20 heures en capacité de décharge horaire
(20HR), à 35 Ah en ampérage sur une heure, et à 300 A en ampérage maximum
(CCA);
véhicules aux spécifications pour régions froides: (LN0), au moins équivalente à 20
heures en capacité de décharge horaire (20HR), à 42 Ah en ampérage sur une
heure, et à 390 A en ampérage maximum (CCA); ou
véhicules équipés d’un système Stop & Start: (LN2), au moins équivalente à 20
heures en capacité de décharge horaire (20HR), à 60 Ah en ampérage sur une
heure, et à 540 A en ampérage maximum (CCA).
• Si les tailles sont différentes, il n’est pas possible d’arrimer correctement la
batterie.
• Si la capacité de décharge horaire à 20 heures est basse, même si la période
pendant laquelle vous n’utilisez pas le véhicule est courte, le risque existe que la
batterie se décharge et que le moteur ne puisse plus démarrer.
● Pour plus de détails, consultez un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Page 464 of 504

4648-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion de la batterie
Respectez les précautions suivantes pour éviter toute mise à feu des gaz
inflammables pouvant s’échapper de la batterie:
● Veillez à brancher chacun des câbles de démarrage correctement aux bornes de la
batterie et de telle manière qu’ils ne puissent pas entrer accidentellement en
contact avec autre chose que la borne prévue.
● Ne pas faire contact entre l’autre extrémité du câble de démarrage branché à la
borne “+” et les surfaces en métal nu quelles qu’elles soient.
● Veillez à ne pas faire contact entre les pinces + et - des câbles de démarrage.
● Ne pas fumer, ne pas utiliser d’allumettes ni un allume-cigare à proximité de la
batterie, et la tenir à l’abri de toute flamme nue.
■ Précautions avec la batterie
La batterie renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de ses
pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les précautions
suivantes lorsque vous manipulez la batterie:
● Si vous avez à intervenir sur la batterie, portez toujours des lunettes de protection
et prenez soin d’éviter tout contact de l’électrolyte (acide) qu’elle contient avec
votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
● Ne pas se pencher au-dessus de la batterie.
● En cas de contact accidentel de l’électrolyte avec la peau ou les yeux, rincez
abondamment à l’eau claire la partie touchée et consultez un médecin.
Humectez la partie touchée avec une éponge ou un linge humide jusqu’à votre
prise en charge par les services médicaux consultés.
● Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes et
autres pièces de la batterie.
● Ne pas laisser les enfants s’approcher de la batterie.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule
Ne pas essayer de démarrer le véhicule en le poussant ou en le tractant, car le
convertisseur catalytique 3 voies risquerait de surchauffer et de provoquer un
incendie.
NOTE
■ Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, veillez à ce qu’ils ne se prennent
pas dans le ventilateur de refroidissement ou la courroie d’accessoires du moteur.
Page 465 of 504

4658-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Si votre véhicule surchauffe
●Le témoin d’alerte de surchauffe de liquide de refroidissement moteur
( P. 417) s’allume ou clignote, ou vous constatez que le moteur a perdu
de la puissance. (Par exemple, le véhicule n’arrive pas à prendre de la
vitesse.)
● De la vapeur s’échappe par le dessous du capot.
Arrêtez le véhicule en lieu sûr et arrêtez le système de climatisation, puis
arrêtez le moteur.
Si vous voyez de la vapeur:
Soulevez le capot avec précaution une fois la vapeur dissipée.
Si vous ne voyez pas de vapeur:
Soulevez le capot avec précaution.
Une fois le moteur suffisamment
refroidi, recherchez les fuites
éventuelles aux durits et au
radiateur.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si vous constatez une fuite
importante de liquide de
refroidissement, prenez
immédiatement contact avec un
concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
Les signes suivants peuvent indiquer une surchauffe de votre véhicule.
Procédures correctives
1
2
Page 466 of 504

4668-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Le niveau du liquide de refroidissement est satisfaisant lorsqu’il se trouve
entre les repères “FULL” ou “F” et “LOW” du vase d’expansion.
Bouchon de radiateur
Vase d’expansion
“FULL” ou “F”
“LOW”
Une fois le moteur suffisamment
refroidi, recherchez les fuites
éventuelles aux durits et au
radiateur.
Si vous ne disposez pas de liquide de
refroidissement, vous pouvez utiliser
de l’eau, en mesure d’urgence.
Démarrez le moteur et mettez en marche le système de climatisation pour
vérifier que le ventilateur de refroidissement du radiateur se déclenche;
recherchez les fuites éventuelles de liquide de refroidissement au
radiateur ou aux durits.
Le ventilateur se déclenche lorsque vous mettez en marche le système de
climatisation immédiatement après un démarrage à froid. Confirmez que le
ventilateur s’est déclenché, en vérifiant qu’il fait du bruit et qu’il souffle de l’air. Si
tout cela est difficile à vérifier, mettez en marche et arrêtez le système de
climatisation plusieurs fois de suite. (Le ventilateur peut ne pas se déclencher si la
température est négative.)
Type AType B
1
2
3
4
Page 467 of 504

4678-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Si le ventilateur est à l’arrêt:
Arrêtez immédiatement le moteur et prenez contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
Si le ventilateur est en marche:
Faites inspecter le véhicule par le concessionnaire Toyota ou le réparateur
agréé Toyota le plus proche, ou n’importe quel réparateur fiable.
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous inspectez sous le capot de votre véhicule
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves pourraient s’ensuivre, notamment des brûlures.
● Si de la vapeur s’échappe de sous le capot, n’ouvrez pas ce dernier tant que la
vapeur ne s’est pas dissipée. Le compartiment moteur peut être brûlant.
● Ne pas approcher les mains ni les vêtements (surtout une cravate, une écharpe ou
un cache-nez) du ventilateur et des courroies d’entraînement. Sinon, le risque
existe que vous soyez happé par les mains ou les vêtements, avec pour
conséquences des blessures graves.
● Ne pas ouvrir le bouchon de radiateur alors que le radiateur et le moteur sont
chauds. De la vapeur ou du liquide de refroidissement sous haute température
pourrait jaillir violemment.
NOTE
■ Lorsque vous faites l’appoint en liquide de refroidissement moteur
Ajoutez le liquide de refroidissement en petit filet après que le moteur ait
suffisamment refroidi. Si vous versez trop vite le liquide (à température ambiante)
alors que le moteur est chaud, vous risquez d’occasionner des dommages à ce
dernier.
■ Pour éviter tout dommage au circuit de refroidissement
Respectez les précautions suivantes:
● Évitez de contaminer le liquide de refroidissement avec des corps étrangers (sable
ou poussières, etc.).
● Ne pas utiliser d’additifs pour liquide de refroidissement.
Page 468 of 504

4688-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Si le véhicule est bloqué
Arrêtez le moteur. Serrez le frein de stationnement et mettez le sélecteur
de vitesses sur N.
Dégagez les roues qui patinent de la boue, de la neige ou du sable
accumulé.
Placez sous les roues des branches d’arbre, des pierres ou tout autre
matériau susceptible d’améliorer l’adhérence des pneus.
Redémarrez le moteur.
Mettez le sélecteur de vitesses sur E, M ou R (boîte de vitesses robotisée
MMT) ou sur 1 ou R (boîte de vitesses manuelle) et desserrez le frein de
stationnement. Puis, très prudemment, appuyez sur la pédale
d’accélérateur.
■ Lorsque le véhicule est difficile à dégager
Appuyez sur pour désactiver le système TRC.
Désactivez les systèmes TRC et/ou VSC si leur intervention met en échec vos
tentatives de dégager le véhicule. ( P. 248)
■ Crochets de secours
Procédez comme suit si votre véhicule est embourbé, ensablé ou
enneigé au point que les roues patinent:
Lorsque votre véhicule est bloqué et ne peut
pas se dégager, les crochets de secours
permettent à un autre véhicule de dégager le
vôtre en secours.
Votre véhicule n’est pas conçu pour remorquer
un autre véhicule.
Page 469 of 504

4698-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager votre véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhicule par une succession de marches avant
et arrière, assurez-vous de disposer des dégagements nécessaires afin d’éviter de
renverser une personne ou d’entrer en collision avec un autre véhicule ou un
obstacle quelconque. Le véhicule risque par ailleurs de bondir d’un seul coup vers
l’avant ou l’arrière en se dégageant. Faites preuve de la plus grande prudence.
■ Lorsque vous manœuvrez le sélecteur de vitesses (véhicules équipés d’une
boîte de vitesses robotisée MMT)
Veillez à ne pas changer de position le sélecteur de vitesses tout en gardant le pied
sur la pédale d’accélérateur.
Le véhicule pourrait accélérer violemment sans que vous vous y attendiez, au risque
de provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■ Pour éviter d’occasionner des dommages à la boîte de vitesses et au véhicule
en général
● Évitez de faire patiner les roues et d’appuyer sur la pédale d’accélérateur plus que
nécessaire.
● Si le véhicule reste bloqué malgré vos efforts, il est possible qu’il doive être tracté
par un autre véhicule.
Page 470 of 504

4708-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K