display TOYOTA AYGO X 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 426, PDF Size: 74.57 MB
Page 175 of 426

När TRC/VSC-systemen är i drift
Slirindikeringslampan blinkar när
TRC/VSC-systemen är i drift.
Stänga av TRC-systemet
Om bilen fastnar i snö eller lera kan
TRC-systemet minska kraften från
motorn till hjulen. Tryck på
för att
stänga av systemet så det blir lättare att
gunga loss bilen.
Stäng av TRC-systemet med en lätt
tryckning på knappen
.
"Traction Control Turned OFF"
(Antispinnsystem avstängt) visas på
informationsdisplayen.
Tryck på knappen
igen för att
Ã¥teraktivera systemet.
A"Traction Control Turned OFF"
(Antispinnsystem avstängt)
Stänga av både TRC- och VSC-systemen
Tryck ned
i minst tre sekunder medan
bilen är stillastående för att stänga av
TRC- och VSC-systemen.Indikeringslampan VSC OFF tänds och
"Antispinnsystem avstängt" visas på
informationsdisplayen.
*
Tryck påigen för att återaktivera
systemet.
*PCS inaktiveras även (endast varningen i
det aktiva krockskyddet är tillgänglig).
PCS-varningslampan tänds och ett
meddelande visas på
informationsdisplayen. (→Sid. 138)
När meddelandet på
informationsdisplayen visar att TRC har
inaktiverats även om
inte har
tryckts in.
TRC har tillfälligt inaktiverats. Om
informationen fortsätter att visas ska du
kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
Funktionsvillkor för hjälpsystem för
start i motlut
När samtliga följande villkor uppfylls
aktiveras hjälpsystemet vid start i motlut:
• Modeller med Multidrive: Växelspaken
är i annat läge än P eller N (vid start
framåt/bakåt på en uppförsbacke).
• Modeller med manuell växellåda:
Växelspaken är i annat läge än R vid
start framåt på en uppförsbacke, eller
växelspaken är i R vid start bakåt på
uppförsbacke.
• Bilen står helt stilla
• Gaspedalen inte är nedtrampad.
• Parkeringsbromsen inte är ansatt
• Startknappen trycks till tändningsläge
Automatisk avstängning av
hjälpsystemet för start i motlut
Hjälpsystemet för start i motlut stängs
av i någon av följande situationer:
• Modeller med Multidrive: Växelspaken
flyttas till P eller N.
4.5 Använda körstödssystemen
173
4
Körning
Page 182 of 426

5.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
5.1.1 Manuell luftkonditionering*
*I förekommande fall
Luftkonditionering, reglage
Displayen och knapparnas placering varierar beroende på system.
ATemperaturväljare
BÅtercirkulerad luft/luft utifrån, väljare
CLuftflödesväljare
D"A/C", knapp
EFläkthastighet, reglage
FEluppvärmning av bakrutan, reglage
Eluppvärmd bakruta och
eluppvärmda ytterbackspeglar,
reglage (i förekommande fall)
Justera temperaturinställningen
För att justera temperaturen vrids
temperaturväljaren medurs (varmt) eller
moturs (kallt).
Om "A/C" inte är intryckt blåser systemet
in luft med utetemperatur eller uppvärmd
luft.
Fläkthastighet, inställning
Justera fläkthastigheten genom att vrida
fläkthastighetsväljaren medurs (öka)
eller moturs (minska).
Vrid knappen till
för att stänga av
fläkten.
Ändra läge för luftflödet
Välj luftventil genom att ställa in
luftflödesväljaren i önskat läge.Lägen mellan luftflödesväljarna kan även
väljas för fininställning.
1. Överkropp
2. Överkropp och fötter
3. Fötter
4. Fötter samt borttagning av imma och
frost från vindrutan
5. Varmluft till vindrutan är aktiverad
5.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
180
Page 185 of 426

VARNING!(Fortsättning)
Annars kan luftflödet blockeras så att
avimningen på vindrutan hindras.
5.1.2 Automatisk luftkonditionering*
*I förekommande fall
Luftflöden väljs automatiskt och fläkthastigheten justeras automatiskt enligt
temperaturinställningen.
Displayen och knapparnas placering kan variera beroende på system.
Luftkonditionering, reglage
ATemperaturväljare
BFläkthastighetsväljare
C"A/C", knapp
DLuft utifrån/återcirkulering, reglage
ELuftflödesläge, reglage
FEluppvärmd bakruta och
eluppvärmda ytterbackspeglar,
reglage (i förekommande fall)
GAvimning av vindruta, knapp
HAvstängningsknapp
IAutomatläge, knapp
Justera temperaturinställningen
För att justera temperaturen vrids
temperaturväljaren medurs (varmt) eller
moturs (kallt).Om "A/C" inte är intryckt blåser systemet
in luft med utetemperatur eller uppvärmd
luft.
5.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
183
5
Invändiga funktioner
Page 198 of 426

Driftsljud
När strömtillförseln startar hörs ett ljud
när laddaren söker efter den bärbara
enheten, vilket inte är en
funktionsstörning.
Användning av den trådlösa laddaren
→Sid. 203
VARNING!
Säkerhetsanvisning under körning
Under laddning av en bärbar enhet ska
föraren, av säkerhetsskäl, inte hantera
huvuddelen på den bärbara enheten
under körningen.
Försiktighet beträffande störningar
av elektronisk apparatur
Personer med implanterbara
pacemakers, pacemakers för
biventrikulär pacing (CRT) eller
implanterbara defibrillatorer, samt
annan elektrisk utrustning för
medicinskt bruk bör höra med sin
läkare beträffande användning av den
trådlösa laddaren. En trådlös laddare
kan ha inverkan på medicinsk
utrustning.
Förhindra skador eller brännskador
Observera följande
säkerhetsanvisningar. Försummelse
kan leda till störningar i utrustningen,
skador, brand kan uppstå, brännskador
på grund av överhettning.
• För inte in metallföremål mellan
laddningsytan och den bärbara
enheten under laddning.
• Fäst inte dekaler, metallföremål etc,
på laddningsytan eller på den
bärbara enheten.
• Täck inte över med tyg och börja
ladda
• Ladda inga andra bärbara enheter
än de som är godkända
• Gör inga försök att ta isär den för
demontering eller modifiering
• Utsätt den inte för hårda stötar
OBSERVERA
Förhållanden då funktionen inte alltid
fungerar på rätt sätt
I följande förhållanden fungerar den
eventuellt inte korrekt
• Den bärbara enheten är fullt laddad
• Främmande ämne finns mellan
laddningsytan och den bärbara
enheten
• Temperaturen i den bärbara enheten
ökar under laddningen
• Laddningsytan på den bärbara
enheten är riktad uppåt
• Placeringen av den bärbara enheten
är inte riktad mot laddningsytan
• Nära en TV-mast, elektrisk
kraftstation, bensinstation,
radiostation, stor reklamskylt,
flygplats eller annan anläggning som
genererar starka radiovågor eller
elektriskt brus
• Om en bärbar enhet kommer i
kontakt med eller täcks av följande
metallföremål
– Kort med aluminiumbeläggning
– Cigarettaskar med invändig
aluminiumfolie
– Metalldelar på en plånbok eller
väska
– Mynt
– Handvärmare av metall
– Medier som CD- och DVD-skivor
• Om andra trådlösa nycklar (som avger
radiovågor) används i närheten
• Om laddaren för övrigt inte agerar
normalt eller om displaylampan
blinkar kontinuerligt ska det ses som
att den trådlösa laddaren har en
funktionsstörning. Kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
5.4 Övriga invändiga detaljer
196
Page 214 of 426

4. Tryck påellerför att välja
"Yes" och tryck sedan på.
Ett meddelande visas på
informationsdisplayen när
nollställningen har avslutats.
VARNING!
Förbrukad motorolja
• Förbrukad motorolja innehåller
potentiellt skadliga föroreningar som
kan orsaka hudsjukdomar som
inflammation och hudcancer. Utsätt
dig därför inte för långvarig och
upprepad kontakt med använd olja.
Tvätta omsorgsfullt bort använd
motorolja från huden med tvål och
vatten.
• Gör dig av med gammal motorolja
och gamla oljefilter på det sätt som
föreskrivs av myndigheterna,
vanligen kommunens miljökontor
eller motsvarande. Häll aldrig ut
motorolja och oljefilter i handfat,
vask, avloppsbrunn eller direkt på
marken. Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning eller en bensinstation och
fråga var du kan lämna oljan för
Ã¥tervinning eller destruktion.
• Förvara gammal motorolja utom
räckhåll för barn.
OBSERVERA
Undvik allvarliga skador på motorn
Kontrollera oljenivån regelbundet.
Vid byte av motorolja
• Var försiktig så att du inte spiller
motorolja på bilen.
• Fyll inte på för mycket olja eftersom
motorn kan skadas.
• Kontrollera oljenivån med en
mätsticka varje gång du fyller på olja.
• Se till att locket till oljepåfyllningen är
ordentligt tillslutet.Kontroll av kylvätska
Rätt vätskenivå ska ligga mellan strecken
"F"- och "L" på behållaren när motorn är
kall.
ABehållarens lock
BFULL-streck
CLOW-streck
Om vätskenivån är vid eller underC
(LOW) ska du fylla på upp tillB
(FULL). (→Sid. 277)
Val av kylarvätska
Använd endast "Toyota Super Long Life
Coolant" eller likvärdig
etylenglykolbaserad kylarvätska som inte
innehåller silikat, amin, nitrit, eller borat
med Hybrid Organic Acid-teknik med lång
livslängd.
"Toyota Super Long Life Coolant" är en
blandning av 50 % kylvätska och 50 %
dejoniserat vatten. (Minimitemperatur:
-35 °C)
Kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning för
information om kylarvätska.
Om kylvätskenivån sjunker en kort tid
efter påfyllning
Gör en visuell kontroll av kylaren, slangar,
lock till kylvätsketank och vattenpump.
Om du inte hittar något läckage ska du
låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
6.3 Arbeten du kan göra själv
212
Page 250 of 426

Hög kylvätsketemperatur, varningslampa*(varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar att kylarvätskans temperatur är alltför hög
Stanna bilen omedelbart på en säker plats. Åtgärd (→Sid. 277)
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
Laddningssystem, varningslampa
*(varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar funktionsstörning i bilens laddningssystem
Stanna omedelbart bilen på en säker plats och kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
LÃ¥gt oljetryck, varningslampa
*(varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar att motoroljans tryck är alltför lågt
Stanna omedelbart bilen på en säker plats och kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
Indikeringslampa för funktionsstörning (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar funktionsstörning i:
â– Det elektroniska motorstyrningssystemet;
â– Det elektroniska gaspedalsystemet; eller
■Det elektroniska kontrollsystemet Multidrive (i förekommande
fall)
Stanna omedelbart bilen på en säker plats och kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
SRS-varningslampa (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar funktionsstörning i:
â– Krockkuddesystemet; eller
■Bältessträckarsystemet
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
248
Page 251 of 426

ABS, varningslampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar funktionsstörning i:
â– ABS-bromsarna; eller
â– Bromsassistanssystemet
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Fel användning av pedal, varningslampa*(varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Om en ljudsignal hörs:
■Funktionsstörning i bromsfrikopplingssystemet
■Funktionsstörning i kör/start-kontrollen
■Kör/start-kontroll är aktiverad
Följ anvisningarna som visas på informationsdisplayen.
Om ingen summerton hörs:
Bromsprioriteringssystemet är i drift.
Släpp upp gaspedalen och trampa långsamt ner bromspedalen.
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
Elektriskt servostyrningssystem, varningslampa (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Röd)
eller
(gul)Indikerar funktionsstörning i EPS (den elektriska servostyrningen)
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Låg bränslenivå, varningslampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar att det finns högst cirka 5,25 liter bränsle kvar i tanken
Tanka bilen.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
249
7
Om problem uppstår
Page 252 of 426

Förarens och framsätespassagerarens bältespåminnare (varningssummer*)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Varnar föraren och/eller framsätespassageraren att spänna fast
säkerhetsbältet
Spänn fast säkerhetsbältet. Om en åkande sitter på framsätes-
passagerarens plats behöver framsätespassagerarens säker-
hetsbälte också spännas fast så att varningslampan (varnings-
summern) slocknar.
*Förarens och framsätespassagerarens säkerhetsbälte, varningssummer:
V
arningssummern för förarens och framsätespassagerarens säkerhetsbälten hörs för att
påminna om att ett bälte inte är fastspänt. Om säkerhetsbältet har lossats hörs
summertonen stötvis under en viss tid efter att bilen har kommit upp i en viss körhastighet.
Baksätespassagerarnas säkerhetsbälten, påminnelselampor*1(varningssummer*2)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Påminner baksätespassagerarna att spänna fast sina säkerhets-
bälten
Spänn fast säkerhetsbältet.
*1Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
*2Baksätespassagerarnas säkerhetsbälte, varningssummer:
Summertonen hörs för att uppmärksamma passagerare i baksätet att ett säkerhetsbälte
inte är fastspänt. Om säkerhetsbältet har lossats hörs summertonen stötvis under en viss
tid efter att bilen har kommit upp i en viss körhastighet.
Däcktryck, varningslampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Om lampan tänds efter att ha blinkat i cirka 1 minut (ingen summer-
ton hörs):
Funktionsstörning i däcktryckvarningssystemet
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer kontrol-
lera systemet.
När lampan tänds (summerton hörs):
Lågt lufttryck på grund av naturliga orsaker
Justera lufttrycket i däcken till specificerat lufttryck för kalla
däck. (→Sid. 286)
Lågt däcktryck på grund av punktering
Stanna bilen omedelbart på en säker plats. Åtgärd (→Sid. 252)
LTA, indikeringslampa*(varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Orange)Indikerar funktionsstörning i LTA (Körfilsassistans)
Följ anvisningarna som visas på informationsdisplayen.
(→Sid. 146)
*Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
250
Page 253 of 426

Stopp- och startsystemets avstängningsindikator (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar)Indikerar funktionsstörning i stopp- och startsystemet
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Toyota parkeringssensor, indikator OFF (varningssummer)
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar)
(i förekommande fall)Indikerar fel i Toyotas funktion för parkeringsassistans
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Indikerar att systemet är tillfälligt ur funktion, möjligen på grund av
att en sensor är smutsig, istäckt, eller liknande.
Följ anvisningarna som visas på informationsdisplayen. (→Sid. 168)
PCS-varningslampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
(Blinkar eller lyser)Om en summerton hörs samtidigt:
Indikerar att en funktionsstörning har uppstått i PCS (det aktiva
krockskyddet)
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer kontrollera bilen.
Om ingen summerton hörs:
PCS (det aktiva krockskyddet) är tillfälligt ur bruk och en korrige-
rande åtgärd kan behövas.
Följ anvisningarna som visas på informationsdisplayen.
(→Sid. 127,Sid. 253)
Om PCS (det aktiva krockskyddet) eller VSC (antisladdsystemet) är
inaktiverat tänds inte PCS-varningslampan.
Sid. 173
Slirkontrollampa
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Indikerar funktionsstörning i:
â– VSC-systemet;
â– TRC-systemet; eller
■Hjälpsystemet vid start i motlut
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
251
7
Om problem uppstår
Page 255 of 426

VARNING!(Fortsättning)
Om varningslampan i det elektriska
servostyrningssystemet tänds
Om lampan tänds med gult sken är
assistansen till servostyrningen
begränsad. Om lampan tänds med rött
sken har servostyrningen gått förlorad
och det blir extremt tungt att vrida
ratten. Om rattmanövreringen blir
tyngre än normalt ska du hålla hårt i
ratten och vrida den med mer kraft än
vanligt.
Om varningslampan för lågt
däcktryck tänds
Var noga med att observera följande
säkerhetsanvisningar. Försummelse
kan få föraren att tappa kontrollen över
bilen vilket kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Stanna bilen snarast möjligt på en
säker plats. Justera lufttrycket i
däcken omedelbart.
• Modeller med nödhjul och reguljärt
reservhjul: Om tryckvarningslampan
tänds även när lufttrycket har
justerats är sannolikt ett däck
punkterat. Kontrollera däcken. Om
ett däck är punkterat ska det bytas
mot reservhjulet. Låt närmaste
auktoriserade Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning laga
det punkterade däcket.
• Modeller med reparationssats för
akut däcklagning: Om
tryckvarningslampan tänds även när
lufttrycket har justerats är sannolikt
ett däck punkterat. Kontrollera
däcken. Om ett däck är punkterat ska
det lagas med reparationssatsen för
akut däcklagning.
• Undvik plötslig manövrering och
inbromsning. Om bilens däck
försämras kan du förlora kontrollen
över ratten eller bromsarna.
VARNING!(Fortsättning)
Om en däckexplosion eller plötsligt
luftläckage skulle inträffa
Tryckvarningslampan aktiveras
eventuellt inte omedelbart.
OBSERVERA
Så att däcktryckvarningssystemet ska
fungera korrekt
Montera inte däck med olika
specifikation eller från olika tillverkare
eftersom däcktryckvarningssystemet
kan i så fall fungera på fel sätt.
7.2.5 Om ett
varningsmeddelande visas
Informationsdisplayen visar varningar för
systemstörningar, felaktigt utförda
åtgärder eller meddelanden som
indikerar behov av underhåll. När ett
meddelande visas ska du utföra lämplig
korrigeringsåtgärd enligt meddelandet.
Om ett varningsmeddelande visas igen
när du har utfört lämpliga åtgärder ska
du kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
Om en varningslampa tänds eller blinkar
samtidigt som ett varningsmeddelande
visas ska du vidta lämplig åtgärd enligt
varningslampan. (→Sid. 247)
Varningsmeddelanden
De varningsmeddelanden som beskrivs
nedan kan skilja sig från de verkliga
meddelandena beroende på
driftsförhållanden och bilens utförande.
Varningssummer
En summerton hörs ibland när ett
meddelande visas. Summertonen hörs
eventuellt inte om bilen är på en bullrig
plats eller om ljudsystemet har hög
ljudvolym.
7.2 Åtgärder i en nödsituation
253
7
Om problem uppstår