TOYOTA COROLLA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2019Pages: 524, tamaño PDF: 11.15 MB
Page 141 of 524

1413-4. Ajuste del volante y de los espejos
3
Operación de cada componente
La altura del espejo retrovisor se puede ajustar de acuerdo a su postura de
conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba o hacia
abajo.
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento manual
La luz reflejada de los faros de los vehículos detrás de usted puede reducirse
operando la palanca.
Posición normal
Posición de antideslumbramiento
Espejo retrovisor interior
La posición del espejo retrovisor se puede ajustar para habilitar la con-
firmación suficiente de la vista trasera.
Ajuste de la altura del espejo retrovisor
Función de antideslumbramiento
1
2
Page 142 of 524

1423-4. Ajuste del volante y de los espejos
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
En respuesta al nivel de brillo de los faros de los vehículos que circulan atrás,
la luz reflejada se reduce automáticamente.
Cambio del modo de función automá-
tica de antideslumbramiento
Activado/desactivado
Cuando la función automática de anti-
deslumbramiento se encuentra en el
modo ACTIVADO, el indicador se ilu-
mina.
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente: La función se ajustará en el
modo ACTIVADO cada vez que colo-
que el interruptor del motor en la posi-
ción “ON”.
Al pulsar el botón la función se coloca en el modo DESACTIVADO. (El indicador
también se desactiva).
Vehículos con sistema de llave inteligente: La función se ajustará en el modo ACTI-
VADO cada vez que coloque el interruptor del motor en el modo IGNITION ON.
Al pulsar el botón la función se coloca en el modo DESACTIVADO. (El indicador
también se desactiva).
■Para evitar errores en el sensor (vehículos con espejo retrovisor interior antides-
lumbramiento automático)
Indicador
Para asegurarse de que los sensores operen
correctamente, no los toque ni los cubra.
ADVERTENCIA
No ajuste la posición del espejo mientras conduce.
Si lo hace, podría perder el control del vehículo y provocar un accidente con las con-
secuentes heridas graves o la muerte.
Page 143 of 524

1433-4. Ajuste del volante y de los espejos
3
Operación de cada componente
Para seleccionar el espejo que
desea ajustar, presione el interrup-
tor.
Izquierda
Derecha
Para ajustar el espejo, pulse el
interruptor.
Arriba
Derecha
Abajo
Izquierdo
Empuje el espejo hacia atrás en
dirección a la parte trasera del vehí-
culo.
Espejos retrovisores exteriores
Procedimiento de ajuste
1
1
2
2
1
2
3
4
Plegado de los espejos
Page 144 of 524

1443-4. Ajuste del volante y de los espejos
■El ángulo del espejo se puede ajustar cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ACC” o en “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo ACCESSORY o IGNITION ON.
■Cuando los espejos están empañados (si está instalado)
Los espejos retrovisores exteriores pueden limpiarse usando los desempañadores del
espejo. Encienda el desempañador de la luna trasera para encender los desempaña-
dores de los espejos retrovisores exteriores. (P. 339)
ADVERTENCIA
■Puntos importantes durante la conducción
Observe las precauciones siguientes al conducir.
El no hacerlo puede dar como resultado la pérdida de control del vehículo y causar
un accidente, que puede tener como resultado la muerte o lesiones graves.
●No ajuste los espejos mientras esté conduciendo.
●No conduzca con los espejos retrovisores plegados.
●Tanto el espejo retrovisor del lado del conductor como del pasajero deben estar
extendidos y ajustados apropiadamente antes de conducir.
■Cuando mueve un espejo
Para evitar una lesión personal y un funcionamiento incorrecto del espejo, tenga cui-
dado de que su mano no quede atrapada por el espejo al moverse.
■Cuando los desempañadores de los espejos están operando (si está instalado)
No toque las superficies de los espejos retrovisores, ya que podrían estar muy
calientes y producirle una quemadura.
Page 145 of 524

145
3
Operación de cada componente
3-5. Apertura y cierre de ventanillas
Los elevadores eléctricos pueden abrirse y cerrarse utilizando los interrupto-
res.
<0024004f000300520053004800550044005500030048004f0003004c005100570048005500550058005300570052005500030056004800030050005800480059004800510003004f004400560003005900480051005700440051004c004f004f0044005600
0300470048004f00030056004c004a0058004c004800510057[e modo:
Cierre
Cierre con un solo toque (sola-
mente ventanilla del conductor)
*
Apertura
Apertura con un solo toque (sola-
mente ventanilla del conductor)
*
*
: Para detener la ventanilla parcial-
mente, opere el interruptor en la direc-
ción opuesta.
Presione el interruptor para bloquear
los interruptores de la ventanilla del
pasajero.
Utilice este interruptor para evitar que
los niños abran o cierren accidental-
mente una ventanilla de pasajero.
Elevadores eléctricos
Procedimientos de apertura y cierre
1
2
3
4
Interruptor de bloqueo de la ventanilla
Page 146 of 524

1463-5. Apertura y cierre de ventanillas
■Los elevadores eléctricos pueden operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■Operación de los elevadores eléctricos después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” o “LOCK”.
Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cualquiera de las puer-
tas delanteras.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY o apa-
gado. Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cualquiera de las
puertas delanteras.
■Función de protección contra obstrucciones (solamente ventanilla del conduc-
tor)
Si algún objeto queda atrapado entre la ventanilla y el marco, el movimiento de la ven-
tanilla se detiene y la ventanilla se abre ligeramente.
Page 147 of 524

1473-5. Apertura y cierre de ventanillas
3
Operación de cada componente
■Cuando el elevador eléctrico no se cierra con normalidad (sólo ventanilla del
conductor)
Si la función de protección contra obstrucciones funciona anormalmente y no se
puede cerrar la ventanilla, realice las operaciones siguientes con el interruptor de los
elevadores eléctricos del lado de la puerta del conductor.
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: Después de detener el vehículo, la ven-
tana puede cerrarse manteniendo presionado el interruptor del elevador eléctrico en
la posición de cierre de un toque mientras se coloca el interruptor del motor en la
posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Después de detener el vehículo, la ven-
tanilla puede cerrarse manteniendo presionado el interruptor del elevador eléctrico
en la posición de cierre de un toque mientras se coloca el interruptor del motor en la
posición IGNITION ON.
●Si la ventanilla no puede aún cerrarse con la operación antes explicada, inicialice la
función realizando el procedimiento siguiente.
Presione el interruptor del elevador eléctrico en la posición de cierre de un toque.
Mantenga presionado el interruptor durante 6 segundos más después de que la
ventanilla se haya cerrado.
Presione el interruptor del elevador eléctrico en la posición de apertura de un
toque. Mantenga presionado el interruptor durante 2 segundos más después de
que la ventanilla se haya abierto por completo.
Presione una vez más el interruptor del elevador eléctrico en la posición de cierre
de un toque. Mantenga presionado el interruptor durante 2 segundos más des-
pués de que la ventanilla se haya cerrado.
Si libera el interruptor mientras la ventana está en movimiento, vuelva a repetir el pro-
cedimiento desde el principio.
Si la ventanilla se sigue cerrando pero luego se vuelve a abrir un poco tras haber lle-
vado a cabo correctamente el procedimiento descrito anteriormente, lleve su vehículo
a un concesionario Toyota para que lo revisen.
1
2
3
Page 148 of 524

1483-5. Apertura y cierre de ventanillas
ADVERTENCIA
Observe las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■Cierre de las ventanillas
●El conductor es responsable de la operación de todos los elevadores eléctricos,
incluidos los de los pasajeros. A fin de evitar el accionamiento accidental, especial-
mente por un niño, no permita que los niños accionen los elevadores eléctricos. Es
posible que queden partes del cuerpo de los niños u otros pasajeros atrapados en
el elevador eléctrico. Asimismo, cuando viaja con un niño, se recomienda utilizar el
interruptor de bloqueo de la ventanilla.(P. 145)
●Al operar la ventanilla, asegúrese de que ninguno de los pasajeros tenga alguna
de las extremidades de su cuerpo en sitios donde corra el riesgo de quedar atra-
pada.
●Al salir del vehículo, coloque el interruptor del motor en la posición OFF, llévese la
llave y salga del vehículo con el niño. Puede producirse una operación accidental,
por malicia, etc., que podría causar un accidente.
■Función de protección contra obstrucciones (solamente ventanilla del conduc-
tor)
●Nunca use ninguna parte de su cuerpo para activar intencionalmente la función de
protección contra obstrucciones.
●La función de protección contra obstrucciones podría no funcionar si queda algo
atrapado justo antes de que se cierre por completo la ventanilla.
Page 149 of 524

1493-5. Apertura y cierre de ventanillas
3
Operación de cada componente
■Apertura y cierre
Abre
el techo solar*
El techo solar se detiene un poco
antes de abrirse por completo para
reducir el ruido provocado por el
viento.
Para abrir por completo el techo
solar, vuelva a presionar el interrup-
tor.
Cierra el techo solar*
*
: Presione ligeramente el interruptor en cualquier dirección para detener parcial-
mente el desplazamiento del techo solar.
■
Inclinación hacia arriba y hacia abajo
Inclina el techo solar hacia
arriba
*
Inclina el techo solar hacia
abajo
*
*: Presione ligeramente cualquiera de
los interruptores del techo solar
para detenerlo parcialmente.
Te ch o s o l a r
: Si está instalado
Utilice los interruptores en la consola del techo para abrir, cerrar e
inclinar el techo corredizo hacia arriba y hacia abajo.
1
2
1
2
Page 150 of 524

1503-5. Apertura y cierre de ventanillas
■El techo solar puede operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■Operación del techo solar después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El techo corredizo se puede operar durante aproximadamente 45 segundos después
de que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” u “LOCK”. Sin
embargo, no se puede operar una vez que cualquiera de las puertas delanteras se
han abierto.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segundos después de
que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY o apagado. Sin
embargo, no se puede operar una vez que cualquiera de las puertas delanteras se
han abierto.
■Función de protección contra obstrucciones
Si se detecta un objeto entre el techo solar y el marco mientras se está cerrando o
inclinándose hacia abajo, el desplazamiento se detiene y el techo solar se abre ligera-
mente.
■Parasol
El parasol se puede abrir y cerrar manualmente. Sin embargo, el parasol se abrirá
automáticamente cuando el techo solar se abre.